Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "war daher gefordert " (Duits → Nederlands) :

Folglich erfüllt dieser Teil des Schreibens vom 28. Juli 2009 nicht die Mindestvoraussetzungen, die von der oben angeführten Rechtsprechung gefordert werden, um als Beschwerde im Sinne von Art. 90 Abs. 2 des Statuts angesehen zu werden, und das EPSO war daher nicht in der Lage, das Schreiben gezielt zu beantworten.

Derhalve voldoet dit onderdeel van de nota van 28 juli 2009 niet aan de minimumvoorwaarden die de hierboven in herinnering gebrachte rechtspraak stelt om te worden aangemerkt als klacht in de zin van artikel 90, lid 2, van het Statuut en was EPSO niet in staat om daarop een met redenen omkleed antwoord te geven.


Das Problem ist: Bei der Debatte mit der Kommission und dem Rat wurde vielen von uns im Hause klar, dass es nicht angebracht war, über die Entschließung abzustimmen, und wir haben daher gefordert, sie zum damaligen Zeitpunkt zu vertagen.

Het probleem is dat tijdens het debat met de Commissie en de Raad veel Parlementsleden van mening waren dat het niet gepast was om over de resolutie te stemmen, daarom is in dat stadium om uitstel verzocht.


Das Problem ist: Bei der Debatte mit der Kommission und dem Rat wurde vielen von uns im Hause klar, dass es nicht angebracht war, über die Entschließung abzustimmen, und wir haben daher gefordert, sie zum damaligen Zeitpunkt zu vertagen.

Het probleem is dat tijdens het debat met de Commissie en de Raad veel Parlementsleden van mening waren dat het niet gepast was om over de resolutie te stemmen, daarom is in dat stadium om uitstel verzocht.


Der Rat konnte diese Verordnung daher weniger als sechs Monate nach mehreren tragischen Flugzeugabstürzen im August annehmen, nach denen eine schnelle Reaktion auf europäischer Ebene gefordert worden war.

Derhalve heeft de Raad de verordening kunnen aannemen in minder dan zes maanden na augustus 2005, toen een aantal tragische vliegtuigongelukken plaatsvond als gevolg waarvan een snel optreden op Europees niveau werd gevraagd.


Daher war unsere Fraktion der Ansicht, dass das Parlament die Gelegenheit zur Verabschiedung einer Entschließung zu diesem Thema ergreifen sollte, damit der Rat und die Kommission nicht vergessen können, was das Parlament von ihnen gefordert hat.

Daarom acht onze fractie het zinvol als het Parlement deze gelegenheid benut door een resolutie over deze kwestie aan te nemen, om te voorkomen dat de Raad en de Commissie vergeten waar het Parlement in het verleden om heeft gevraagd.


Daher frage ich, obwohl ich Nichtraucherin war und bin, die Kommission: Meint die Kommission, dass, wenn heute der Tabakanbau in der Europäischen Union total - wie von machen gefordert wird - eingestellt würde, nicht trotzdem geraucht würde, weil durch Importe die Rauchwaren in die EU kämen?

Hoewel ik zelf niet rook, wil ik van de Commissie graag weten of zij denkt dat bij totale afschaffing van de tabaksproductie in de Unie – wat door velen geëist wordt – het roken gewoon doorgaat, doordat sigaretten van buiten de EU zouden worden ingevoerd?


In den Schlussfolgerungen des Rates vom 24. Februar 2005 war daher gefordert worden, dass die entsprechenden Änderungen, die die Annahme eines neuen Beschlusses des Rates zur Errichtung der EPA notwendig machen, umgesetzt werden.

Daarom werd in de conclusies van de Raad van 24 februari 2005 opgeroepen tot uitvoering van deze wijzigingen, hetgeen de aanneming vergde van een nieuw besluit van de Raad met betrekking tot de EPA.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war daher gefordert' ->

Date index: 2024-05-19
w