Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wandel stehen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

249. betont, dass neue Finanzinstrumente und die Mischfinanzierung im Einklang mit den Zielen der Entwicklungspolitik der Union gemäß den Kriterien der öffentlichen Entwicklungshilfe (ODA – official development assistance) und der Agenda für den Wandel stehen müssen, d. h. sie müssen zu einer Steigerung der Qualität, Effizienz und Nachhaltigkeit und zur rascheren Umsetzung der Maßnahmen der Union führen; vertritt die Auffassung, dass bei diesen Instrumenten der Schwerpunkt auf die Prioritäten der Union gelegt werden muss, bei denen – in wirtschaftlicher sowie in nicht wirtschaftlicher Hinsicht – der Mehrwert am höchsten und die Wirkung ...[+++]

249. benadrukt dat nieuwe financiële instrumenten en blending in overeenstemming moeten zijn met de doelstellingen van het ontwikkelingsbeleid van de Unie, gebaseerd op de criteria voor officiële ontwikkelingshulp (ODA) en vastgelegd in de Agenda voor verandering, dat wil zeggen verbetering van de kwaliteit, efficiëntie en duurzaamheid en een snelle uitvoering van de acties van de Unie; is van mening dat die instrumenten gericht moeten zijn op prioriteiten van de Unie waarbij de economische en niet-economische toegevoegde waarde en de effecten het grootst zijn en is van mening dat ze strategisch ingezet moeten worden in sectoren waar de f ...[+++]


249. betont, dass neue Finanzinstrumente und die Mischfinanzierung im Einklang mit den Zielen der Entwicklungspolitik der Union gemäß den Kriterien der öffentlichen Entwicklungshilfe (ODA – official development assistance) und der Agenda für den Wandel stehen müssen, d. h. sie müssen zu einer Steigerung der Qualität, Effizienz und Nachhaltigkeit und zur rascheren Umsetzung der Maßnahmen der Union führen; vertritt die Auffassung, dass bei diesen Instrumenten der Schwerpunkt auf die Prioritäten der Union gelegt werden muss, bei denen – in wirtschaftlicher sowie in nicht wirtschaftlicher Hinsicht – der Mehrwert am höchsten und die Wirkung ...[+++]

249. benadrukt dat nieuwe financiële instrumenten en blending in overeenstemming moeten zijn met de doelstellingen van het ontwikkelingsbeleid van de Unie, gebaseerd op de criteria voor officiële ontwikkelingshulp (ODA) en vastgelegd in de Agenda voor verandering, dat wil zeggen verbetering van de kwaliteit, efficiëntie en duurzaamheid en een snelle uitvoering van de acties van de Unie; is van mening dat die instrumenten gericht moeten zijn op prioriteiten van de Unie waarbij de economische en niet-economische toegevoegde waarde en de effecten het grootst zijn en is van mening dat ze strategisch ingezet moeten worden in sectoren waar de f ...[+++]


Zwar müssen Flexicurity-Strategien und -Maßnahmen den äußerst unterschiedlichen Situationen in den einzelnen EU-Mitgliedstaaten entsprechen, aber sie alle stehen vor derselben Herausforderung von Modernisierung und Anpassung an die Globalisierung und den Wandel.

Weliswaar moet in de flexizekerheidsstrategieën en –maatregelen rekening worden gehouden met de zeer uitlopende situaties in de lidstaten, maar alle EU-landen staan voor dezelfde uitdaging van modernisering en aanpassing aan de globalisering en de veranderingen.


Jetzt muss aber eine Modernisierung her, und die Versicherungswirtschaft ist eine von vielen Finanzdienstleistungsbranchen, die an vorderster Front des Wandels stehenssen.

Maar nu moeten we vernieuwen. De verzekeringssector is een van de vele financiële dienstensectoren die toe zijn aan verandering.


4. ist der Ansicht, dass die KKI im Mittelpunkt einer neuen politischen Agenda der EU stehen müssen, die auf die wirtschaftlichen Anforderungen des Sektors abgestimmt und auf den Wandel im Zeitalter der Digitalisierung ausgerichtet ist, und dass den Anforderungen des Kultur- und Kreativsektors im Zeitalter der Digitalisierung im künftigen Programm „Kultur“ durch einen pragmatischeren und globaleren Ansatz besser Rechnung getragen werden sollte;

4. is van mening dat de CCI een centrale plaats moeten krijgen op een nieuwe Europese politieke agenda die aansluit op de economische behoeften van de sector en met het oog op digitale veranderingen en dat het toekomstige Cultuurprogramma rekening moet houden met de behoeften van de culturele en creatieve sector in het digitale tijdperk door middel van een meer pragmatische en omvattende benadering;


Und wir stehen ja vor der gewaltigen Herausforderung des demographischen Wandels. Wir müssen auch sagen, dass Europa und die Länder in Europa – und dies wird auch eine große politische Aufgabe sein – Rahmenbedingungen für eine vernünftige Familienpolitik, für die Zukunft von Kindern schaffen müssen.

Een andere grote politieke opgave voor Europa en de landen in Europa zal zijn het scheppen van randvoorwaarden voor een weloverwogen gezinsbeleid, ten behoeve van de toekomst van onze kinderen.


Zwar müssen Flexicurity-Strategien und -Maßnahmen den äußerst unterschiedlichen Situationen in den einzelnen EU-Mitgliedstaaten entsprechen, aber sie alle stehen vor derselben Herausforderung von Modernisierung und Anpassung an die Globalisierung und den Wandel.

Weliswaar moet in de flexizekerheidsstrategieën en –maatregelen rekening worden gehouden met de zeer uitlopende situaties in de lidstaten, maar alle EU-landen staan voor dezelfde uitdaging van modernisering en aanpassing aan de globalisering en de veranderingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wandel stehen müssen' ->

Date index: 2025-03-07
w