Aufgrund der Dringlichkeit, dadurch begründet, dass das Wallonische Wohngesetzbuch, kraft dessen die Beihilfen an die öffentlichen und privaten Einrichtungen der Wallonischen Region an die « Société wallonne du Logement » übertragen werden, wenn diese Beihilfen von den Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes beantragt werden, am 1. März 1999 in Kraft tritt, und dass die Übernahme der Beamten in die « Société wallonne du Logement » infolgedessen an diesem Datum effektiv sein muss, damit die Kontinuität des Dienstes gewährleistet wird;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gegrond op de omstandigheid dat de Waalse Huisvestingscode, waarbij de tegemoetkomingen bestemd voor de openbare en privé-instellingen van het Waalse Gewest overgedragen worden aan de « Société wallonne du Logement » als ze aangevraagd worden door de openbare huisvestingsmaatschappijen, op 1 maart 1999 in werking treedt en dat, omwille van de continuïteit van de dienst, de overplaatsing van de ambtenaren op die datum doorgevoerd moet zijn;