Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGW
Bundesregierung
Erlass der Regierung der Wallonischen Region
Erlass der Wallonischen Regierung
Kabinett
Landesregierung
Minister-Vorsitzende der Wallonischen Regierung
Nationale Regierung
OCCAR-Übereinkommen
Politik der Regierung
Politik des Staates
Regierung
Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt
Regierungspolitik
Rücktritt der Regierung
Rücktritt des Kabinetts
Übereinkommen zur Gründung der OCCAR

Traduction de «wallonischen regierung der » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erlass der Regierung der Wallonischen Region | Erlass der Wallonischen Regierung | AGW [Abbr.]

Besluit van de Waalse Regering | AGW [Abbr.]


Minister-Vorsitzende der Wallonischen Regierung

Minister-President van de Waalse Regering


Minister der Beschäftigung und der Arbeit, der Wallonischen Angelegenheiten, der Raumordnung und des Wohnungswesens

Minister van Tewerkstelling en Arbeid, van Waalse Aangelegenheden, van Ruimtelijke Ordening en Huisvesting


Minister für Jugend, Ausbildung, Medien und Soziales der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Zaken van de Duitstalige Gemeenschapsregering


Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt

Brusselse Hoofdstedelijke Regering


OCCAR-Übereinkommen | Übereinkommen zur Gründung der OCCAR | Übereinkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zur Gründung der Gemeinsamen Organisation für Rüstungskooperation(Organisation Conjointe de Coopération en Matière d’Armement) OCCAR

Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Organisation Conjointe de Coopération en matière d'Armement) OCCAR


Rücktritt der Regierung [ Rücktritt des Kabinetts ]

aftreden van de regering


Regierung [ Bundesregierung | Kabinett | Landesregierung | nationale Regierung ]

regering [ kabinet | nationale regering ]


Regierungspolitik [ Politik der Regierung | Politik des Staates ]

regeringsbeleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
j) "Minister": der Minister der wallonischen Regierung, der mit dem Wohnungswesen beauftragt ist;

j) " Minister " : de Minister van de Waalse Regering belast met huisvesting;


m) "Minister": der Minister der wallonischen Regierung, der mit dem Wohnungswesen beauftragt ist;

m) " Minister " : de Minister van de Waalse Regering belast met huisvesting;


In der Erwägung, dass der der Plan sich auf die Eintragung einer Fläche von etwa 110 ha zur Verstädterung bestimmter Gebiete und einer Fläche von etwa 11,5 ha nicht zur UVP-Verstädterung bestimmter Gebiete bezieht; dass diesbezüglich der Erlass der Wallonischen Regierung, der durch das vorerwähnte vom Staatsrat verkündete Urteil Nr. 228. 101 vom 23. Juli 2014 aufgehoben wurde, einen Irrtum enthielt, der die Gesamtfläche des raumplanerischen Ausgleichs fälschlicherweise auf 15 ha festlegte und der durch den vorliegenden Erlass berichtigt wird;

Overwegende dat het plan betrekking heeft op een oppervlakte van om en bij de 110 ha bebouwingsgebieden tegen een oppervlakte van om en bij de 11,5 ha niet bebouwingsgebieden eff.ond.; Dat te dien opzichte het Waalse Regeringsbesluit nietig verklaard bij voorvermeld arrest nr. 228.101 van 23 juli 2014 door de Raad van State uitgesproken een schrijffout bevatte waarbij de totale oppervlakte van de planologische compensatie 15ha bedroeg, gecorrigeerd bij huidig besluit;


5° interner Ausbilder: das Personalmitglied der Dienststellen der Wallonischen Regierung, der Dienststellen der Regierung der Französischen Gemeinschaft oder der von der Wallonischen Region bzw. der Französischen Gemeinschaft abhängenden Einrichtungen öffentlichen Interesses, das der Schule oder den mit der Ausbildung beauftragten Dienststellen gelegentlich seine Dienste zur Verfügung stellt;

5° interne opleidingenverstrekker: het personeelslid van de diensten van de Waalse Regering, van de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap of van de openbare instellingen die van het Waalse Gewest of van de Franse Gemeenschap afhangen, dat occasioneel zijn medewerking verleent aan de bestuursschool of aan de vormingsdiensten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° Teilnehmer: das Personalmitglied der Dienststellen der Wallonischen Regierung, der Dienststellen der Regierung der Französischen Gemeinschaft oder der von der Wallonischen Region bzw. der Französischen Gemeinschaft abhängenden Einrichtungen öffentlichen Interesses, das an einer von der Schule oder von den mit der Ausbildung beauftragten Dienststellen organisierten Ausbildung teilnimmt;

6° deelnemer: het personeelslid van de diensten van de Waalse Regering, van de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap of van de openbare instellingen die van het Waalse Gewest of van de Franse Gemeenschap afhangen, dat een opleiding volgt, georganiseerd door de bestuursschool of de vormingsdiensten;


Die Gutachten werden per Einschreiben dem betroffenen öffentlichen Mandatsträger, dem Mitglied der Wallonischen Regierung, der Regierung der Französischen Gemeinschaft oder des Kollegiums der Französischen Gemeinschaftskommission oder gegebenenfalls dem Wallonischen Parlament, dem Parlament der Französischen Gemeinschaft oder der Versammlung der Französischen Gemeinschaftskommission übermittelt.

De adviezen worden per aangetekend schrijven aan de betrokken openbare mandataris, of het lid van de Waalse Regering, van de Regering van de Franse Gemeenschap of van het College de Franse Gemeenschapscommissie, of in voorkomend geval, aan het Waalse Parlement, het Parlement van de Franse Gemeenschap of de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie meegedeeld.


Art. 18 - Der öffentliche Mandatsträger oder das Mitglied der Wallonischen Regierung, der Regierung der Französischen Gemeinschaft oder des Kollegiums der Französischen Gemeinschaftskommission, der gemäß Artikel 3, § 1 ein Gutachten über eine ihn betreffende bestimmte Frage anfordert, kann beantragen, durch die Kommission angehört zu werden.

Art. 18. De openbaar mandataris, of een lid van de Waalse Regering, van de Regering van de Franse Gemeenschap of van het College de Franse Gemeenschapscommissie, die overeenkomstig artikel 3, § 1, advies vraagt over een specifieke kwestie die hem betreft, kan vragen om door de Commissie te worden gehoord.


Die Kommission hat die Aufgabe, auf Antrag der Wallonischen Regierung, der Regierung der Französischen Gemeinschaft oder des Kollegiums der Französischen Gemeinschaftskommission Gutachten oder Empfehlungen allgemeiner Art, mit Ausnahme von Sonderfällen, in denen ein oder mehrere öffentlichen Mandatsträger namentlich benannt werden, in Sachen Deontologie, Ethik oder Interessenkonflikte zu erstellen.

De Commissie heeft als opdracht om algemene adviezen of aanbevelingen te formuleren, behalve in specifieke gevallen die met name één of meer openbare mandatarissen betreffen, op het vlak van deontologie, ethiek en belangenconflicten op verzoek van de Waalse Regering, van de Regering van de Franse Gemeenschap of van het College de Franse Gemeenschapscommissie.


Die Kommission kann auch auf Antrag eines Mitglieds der Wallonischen Regierung, der Regierung der Französischen Gemeinschaft oder des Kollegiums der Französischen Gemeinschaftskommission vertrauliche Gutachten über einen dieses Mitglied betreffenden bestimmten Fall in Sachen Deontologie, Ethik oder Interessenkonflikte abgeben.

De Commissie kan ook, op verzoek van een lid van de Waalse Regering, van de Regering van de Franse Gemeenschap of van het College de Franse Gemeenschapscommissie vertrouwelijke adviezen uitbrengen, over een specifieke kwestie aangaande deontologie, ethiek of belangenconflicten die hem betreft.


Der Geschäftsführungsvertrag 2014-2019 der gemeinsamen Schule für öffentliche Verwaltung der Französischen Gemeinschaft und der Wallonischen Region wurde am 28. Februar 2014 zwischen der Wallonischen Regierung, der Regierung der Französischen Gemeinschaft und dem Verwaltungsrat der Schule abgeschlossen.

Het beheerscontract 2014-2019 van de Openbare bestuursschool van de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest werd op 28 februari 2014 gesloten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap en de Openbare bestuursschool.


w