Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wallonische regierung zieht unter » (Allemand → Néerlandais) :

Die Wallonische Regierung zieht unter den Empfehlungen des Umweltverträglichkeitsprüfers zur Gewährleistung der Überwachung der Auswirkungen der Durchführung des Plans ebenfalls die Maßnahme in Betracht, die auf die Durchführung von Lärm- und Schwingungskontrollen in der Nähe der Eisenbahnschleife zum Anschluss des Terminals Luft/TGV-Fracht an das Eisenbahnnetz abzielt.

Onder de suggesties van de auteur van het onderzoek betreffende de monitoring van de effecten van de uitvoering van het plan kiest de Waalse Regering ook voor de maatregel tot uitvoering van geluids- en trillingscontroles nabij de bocht van de spoorwegaansluiting van de luchthaven/HST-vrachtterminal.


Art. 123 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, unter Berücksichtigung der Finanzlage der "Société wallonne de crédit social" (Wallonische Sozialkreditgesellschaft) über deren Darlehensanträge zu bestimmen.

Art. 123. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de aan te gane leningen te bepalen naargelang de staat van de geldmiddelen van de "Société wallonne de crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet).


Art. 85 - In Anwendung von Artikel 13 des Dekrets zur Organisation des Haushaltsplans und der Buchführung der Dienststellen der Wallonischen Regierung ist die Wallonische Regierung davon befreit, einen spezifischen Dekretentwurf zur Anpassung sofort einzubringen, wenn die Haushaltsmittel, die durch den von ihr verabschiedeten Haushaltsbeschluss eröffnet werden, und die entweder für die Haushaltsmittelbindung oder für die Ausgabenfeststellung oder für die Haushaltsmittelbindung und die Ausgabenfeststellung notwendig sind, kumulativ pro Natur des Haushaltsmittels ...[+++]

Art. 85. Overeenkomstig artikel 13 van het decreet houdende organisatie van de begroting en van de boekhouding van de Diensten van de Waalse Regering, is de Regering vrijgesteld van de onmiddellijke neerlegging van een specifiek ontwerp van decreet tot aanpassing als de begrotingsberaadslaging dat zij goedkeurt houdende opening van de nodige kredieten, hetzij voor de vastlegging, hetzij voor de vereffening, hetzij voor de vastlegging en de vereffening van uitgaven, cumulatief per aard van krediet lager is dan 5.000.000 euro.


In der Erwägung, dass durch die Wahl dieser Optionen, die Wallonische Regierung zu einer schnelleren Anlage der Verbindung Somzée-R3 abzielte; dass es nämlich hervorging, dass keine Revision der betroffenen Sektorenpläne notwendig wäre, wenn die unter dem Bultia geplante Unterführung ohne Abweichung der in dem Sektorenplan eingetragenen Hauptverkehrsinfrastruktur verwirklicht werden könnte, und auf jeden Fall, ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering, door voor die opties te kiezen, het doel nastreefde om de verbindingsweg Somzée-R3 versneld af te werken; dat dit immers erop wees dat het niet meer nodig zou zijn, de betrokken gewestplannen te herzien als bleek dat de geplande ondergrondse Bultia-doorsteek uitgevoerd kon worden door niet meer af te wijken van de in het gewestplan opgenomen hoofdverkeersweg en in ieder geval om de verbinding tussen de rotonde 'Ma Campagne' en de R3 uit te voeren gelet op de breedte van bedoelde verkeersinfrastruct ...[+++]


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung die im Erlass vom 12. Februar 2015 zur vorläufigen Verabschiedung der Teilrevision des Sektorenplans Marche-La Roche erwähnten Gebiete bestätigt und die Eintragung von fast 21.6 Hektar Abbaugebiete auf den gegenwärtig in einem Forstgebiet eingetragenen Grundstücken in Betracht zieht:

Overwegende dat de Waalse Regering de gebieden, bedoeld bij het besluit van 12 februari 2015 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Marche - La Roche bevestigt en definitief de opneming in aanmerking neemt van om en bij de 21,6 hectare ontginningsgebied op gronden die heden als bosgebied opgenomen zijn :


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung das Autobahnkreuz schließlich nicht mehr in Betracht zieht;

Overwegende dat het knooppunt uiteindelijk niet de oplossing is die door de Regering werd aangehouden;


" Die Wallonische Regierung bezeichnet unter den Vertretern der Verwalter den Vorsitzenden der Kommission auf deren Vorschlag" .

" De Waalse Regering wijst, onder de vertegenwoordigers van de beheerders, de voorzitter van de Commissie aan op voorstel van laatstgenoemde" .


Die Wallonische Regierung zieht in diesem Zusammenhang einen Vergleich mit dem Friedensschlussgesetz vom 9. August 1988 und mit der diesbezüglichen Beurteilung des Hofes im Urteil Nr. 18/90, das mutatis mutandis anzuwenden sei.

De Waalse Regering maakt in dat verband de vergelijking met de pacificatiewet van 9 augustus 1988 en met het oordeel daarover van het Hof in het arrest nr. 18/90, dat mutatis mutandis kan worden toegepast.


Die Wallonische Regierung zieht einen Vergleich zur Lage vor der Annahme der angefochtenen Bestimmungen.

De Waalse Regering maakt de vergelijking met de situatie vóór de goedkeuring van de bestreden bepalingen.


Die Wallonische Regierung zieht auf diesem Gebiet im übrigen eine Parallele zum Urteil Nr. 56/96 über Taxidienste, in dem der Hof das Urteil gefällt habe, dass die diesbezügliche Zuständigkeit der Regionen die Zuständigkeit beinhalte, die für diese Dienste geltenden Tarife festzusetzen, ohne dabei auf Artikel 10 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zurückgreifen zu müssen.

De Waalse Regering trekt op dat vlak overigens een parallel met arrest nr. 56/96 inzake de taxidiensten, waarin het Hof oordeelde dat de gewestbevoegdheid ter zake de bevoegdheid impliceerde om de op die diensten toepasselijke tarieven vast te tellen, zonder daarbij een beroep te moeten doen op artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wallonische regierung zieht unter' ->

Date index: 2024-12-02
w