Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regionale Entwicklungsgesellschaft für die Wallonie
Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie

Vertaling van "wallonie darf " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die normale Arbeitszeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten | die regelmäßige Arbeitzeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten

de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen


Regionale Entwicklungsgesellschaft für die Wallonie

Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor Wallonië


Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie

Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië


Regionale Wohnungsbaugesellschaft für die Wallonie und zugelassene Gesellschaften

Waalse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij


Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf

voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld


Süßstoff, der in Lebensmitteln verwendet werden darf

zoetstof die in levensmiddelen mag worden gebruikt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entsprechend des Erlasses der wallonischen Regierung vom 14. Juni 2001, der die Grundregeln zur Entlohnung des Vorsitzenden und der Verwalter des Direktionsausschusses der CWaPE festlegt, wird die Höhe des Gehalts in einer Vereinbarung zwischen der Regierung und dem Direktionsausschuss festgelegt. Das Gehalt der Verwalter darf das der Stufe A1 (Schwellenindex 138,01 vom 1. Januar 1990, angepasst) des Erlasses der wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 im Kodex zum öffentlichen Dienst in der Wallonie nicht überschreiten.

Overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2001 tot bepaling van de grondslag voor de bezoldiging van de voorzitter en bestuurders van het directiecomité van de CWaPE, wordt het bedrag van de bezoldiging vastgelegd in een overeenkomst tussen de regering en de directeur en mag de bezoldiging niet hoger zijn dan de wedde gekoppeld aan schaal A1 (geïndexeerde spilindex 138.01 van 1 januari 1990), overeenkomstig de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 inzake de Waalse Ambtenarencode, en met aftrek van de sociale en fiscale inhoudingen.


Art. 29 - Die Ministerin für Beschäftigung darf dem FOREm in Ausführung der zwischen der Französischen Gemeinschaft und der Wallonischen Region abgeschlossenen Vereinbarung "Aide à la promotion de l'emploi - Enseignement" erlauben, die Beihilfe für die Förderung der Beschäftigung in vier Pauschalteilbeträgen auszuzahlen, die einem Viertel des Betrags entsprechen, der der Gesamtanzahl der bezuschussbaren Punkte entspricht, dies auf Vorlage einer Forderungsanmeldung der Föderation Wallonie-Brüssel.

Art. 29. Krachtens de overeenkomst "Steun ter bevordering van tewerkstelling - Onderwijs" tussen de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest kan de Minister van Tewerkstelling de FOREm machtigen de steun ter bevordering van tewerkstelling uit te betalen in vier forfaitaire schijven gelijk aan 1/4 van het bedrag dat overeenstemt met het totaal aantal subsidieerbare punten, op overlegging van een schuldvordering van de Federatie Wallonië-Brussel.


In der Erwägung ausserdem, dass es dem wallonischen Gebiet und nicht den französischen und flämischen Gebieten obliegt, auf die Bedürfnissen der Wallonie einzugehen; dass die Bewahrung der wirtschaftlichen Dynamik dieser angrenzenden Gebiete nicht im Gegensatz zur Entwicklung der Wallonie stehen darf;

Overwegende bovendien dat het Waalse grondgebied, niet het Franse en het Vlaamse, aan de behoeften van Wallonië moet voldoen; dat het vrijwaren van het economische dynamisme van die aangrenzende grondgebieden niet mag indruisen tegen de ontwikkeling van Wallonië;


Art. 27 - Der Betrag der aufgrund des vorliegenden Erlasses und des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 26. Januar 2012 zur Festlegung der Bedingungen zur Gewährung der Ecopacks durch den " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie) gewährten Kredite darf 50.000.000 EUR pro Jahr nicht überschreiten.

Art. 27. Het bedrag van de leningen toegekend krachtens dit besluit en het besluit van de Waalse Regering van 26 januari 2012 tot vastlegging van de voorwaarden waaronder het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Huisvestingsfonds voor Kroostrijke Gezinnen in Wallonië) eco-packs verleent mag niet hoger zijn dan 50.000.000 EUR per jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5 - Der Verkehrswert der Wohnung nach deren Sanierung oder Umgestaltung darf die höchsten zulässigen Verkehrswerte für die Geschäfte von Anschaffung-Renovierung von Wohnungen für Familien mit drei Kindern aufgrund von Artikel 6 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. Februar 1999 über die Hypothekendarlehen und die Mietbeihilfe des " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie) nicht überschreiten.

Art. 5. De verkoopwaarde van de woning na renovatie of herstructurering mag de maximale verkoopwaarden toegelaten voor de verrichtingen van aankoop-renovatie van woningen voor gezinnen met drie kinderen niet overschrijden krachtens artikel 6 van het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 met betrekking tot de hypotheekleningen en de huurtegemoetkoming van het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" .


Art. 7 - Die Wallonische Regierung darf die Bürgschaft der Region für Anleihen gewähren, die von der " Société wallonne du Crédit social" (Wallonische Sozialkreditgesellschaft) und von dem " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie) auf den Kapitalmärkten aufgenommen werden, um die in den Erlassen der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 2008 zur Einführung der von dem " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" und von der " Société wallonne du Cr ...[+++]

Art. 7. De Waalse Regering mag de waarborg van het Gewest verlenen voor de leningen die door de " Société wallonne du Crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) en het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Woningfonds van de Kroostrijke Gezinnen van Wallonië) aangegaan worden op de kapitaalmarkten met het oog op de financiering van ecoleningen bedoeld in de besluiten van de Waalse Regering van 19 december 2008 tot invoering van de ecoleningen toegekend door het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" en door de " Société wallonne du Crédit social" .


Art. 4 - Ausser im Falle der Anwendung der Artikel 7, 8, 12 und 13 des vorliegenden Erlasses darf das Einkommen der Erwerber-Kandidaten zum Zeitpunkt der Eintragung der Bewerbung den Betrag des in den von der Regierung genehmigten Regelungen über die Hypothekendarlehen der " Société wallonne du Crédit social" (Wallonische Sozialkreditgesellschaft) und des " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie) erwähnten Einkommens nicht überschreiten.

Art. 4. Behoudens toepassing van de artikelen 7, 8, 12 en 13 van dit besluit mogen de inkomsten van de kandidaat-aankopers bij de inschrijving van de kandidatuur het bedrag van de inkomsten niet overschrijden die bedoeld zijn in het reglement van de hypotheeklening van de " Société wallonne de Crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) en van het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Woningfonds van de Kroostrijke Gezinnen van Wallonië) goedgekeurd door de Regering.




Anderen hebben gezocht naar : wohnungsfonds der kinderreichen familien der wallonie     wallonie darf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wallonie darf' ->

Date index: 2023-02-13
w