Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flanken eines Waldbrandes
Löschfahrzeug für Waldbrände
Seiten eines Waldbrandes
Tanklöschfahrzeug für Waldbrände
Verursacher von Waldbränden
Waldbrand

Traduction de «waldbrände in diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Flanken eines Waldbrandes | Seiten eines Waldbrandes

de flanken van een bosbrand








Brandstifter, der Waldbrände verursacht | Verursacher von Waldbränden

aanstichter van bosbranden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. betont die Tatsache, dass die Waldbrände in diesem Sommer in Griechenland auch zur teilweisen Zerstörung der archäologischen Stätte des Antiken Olympia, der Geburtsstätte der Olympischen Spiele, und zu Zerstörungen an der Internationalen Olympischen Akademie geführt haben; fordert daher die unverzügliche Behebung der Schäden mit Hilfe der Europäischen Union;

11. beklemtoont dat de bosbranden van deze zomer in Griekenland ook een deel van het archeologisch belangrijke oude Olympia, de bakermat van de Olympische Spelen, in de as hebben gelegd en schade hebben toegebracht aan de Internationale Olympische Academy; verzoekt derhalve de schade met hulp van de Europese Unie onmiddellijk te herstellen;


Die Kommission ist sich des Ausmaßes der durch Waldbrände in diesem Sommer verursachten Schäden, insbesondere in der Region Galicien, bewusst und möchte den Betroffenen ihr tiefes Mitgefühl aussprechen.

De Commissie is doordrongen van de ernst van de schade die is aangericht door de branden van afgelopen zomer, met name in de regio Galicië, en zij wil haar oprechte medeleven betuigen met de getroffenen.


Die Kommission ist sich des Ausmaßes der durch Waldbrände in diesem Sommer verursachten Schäden, insbesondere in der Region Galicien, bewusst und möchte den Betroffenen ihr tiefes Mitgefühl aussprechen.

De Commissie is doordrongen van de ernst van de schade die is aangericht door de branden van afgelopen zomer, met name in de regio Galicië, en zij wil haar oprechte medeleven betuigen met de getroffenen.


Zunächst möchte die Kommission diese Anfrage zum Anlass nehmen, um alle Bürger der Union – vor allem in Spanien und Portugal –, die unter den verheerenden Auswirkungen der Waldbrände in diesem Sommer gelitten haben, ihres Mitgefühls und ihrer Solidarität zu versichern.

Deze vraag stelt de Commissie allereerst in de gelegenheid om haar medeleven en solidariteit te betuigen met alle burgers van de Unie, met name die in Spanje en Portugal, die hebben geleden onder de verwoestende gevolgen van de bosbranden die afgelopen zomer hebben gewoed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[5] Die Emissionen durch Waldbrände im gesamten betroffenen Gebiet beliefen sich in diesem Sommer auf 12,3 Mio. t CO2-Äquivalente; davon entfallen 6,9 Mio. t auf die betroffenen EU-Mitgliedstaaten, was rund 0,4 % ihrer jährlichen Emissionen entspricht (Quelle: GFS).

[5] Deze zomer werd in het volledige door bosbranden getroffen gebied 12,3 miljoen ton CO2-equivalent uitgestoten, waarvan 6,9 miljoen ton in de betrokken lidstaten van de EU, wat ongeveer 0,4 % van hun jaarlijkse uitstoot vertegenwoordigt (bron: GCO).


Angesichts der Folgen der Waldbrände in diesem Sommer sollten wir uns ehrlich fragen, ob der Widerstand der Kommission gegen die Aufstockung der Haushaltsmittel aus der Forest Focus-Verordnung gerechtfertigt war.

Gelet op de gevolgen van de bosbranden van vorige zomer zouden wij ons eens in alle eerlijkheid moeten afvragen of het verzet van de Commissie tegen de verhoging van de begrotingsmiddelen in het kader van de “Forest Focus”-verordening gerechtvaardigd was.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waldbrände in diesem' ->

Date index: 2022-10-03
w