Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wahrung ihrer autonomie " (Duits → Nederlands) :

Die Universitäten in Europa, die lange Zeit relativ isoliert - sowohl von der Gesellschaft als auch auf internationaler Ebene - tätig waren, mit einer gesicherten Finanzierung und einem durch die Wahrung ihrer Autonomie geschützten Status, haben auch in der zweiten Hälfte des 20. Jahr hunderts ihre Rolle bzw. die Art ihres Beitrags zur Gesellschaft nicht wirklich in Frage gestellt.

Lange tijd zijn de Europese universiteiten een apart universum geweest ten opzichte van zowel de samenleving als de rest van de wereld, met gegarandeerde financiering en een status die de bescherming genoot van het respect voor hun autoriteit; zo hebben zij de tweede helft van de 20e eeuw doorgebracht zonder hun rol of de aard van hun bijdrage aan de samenleving te achtervragen.


Die größere Verantwortung der Sozialpartner und ihr Beitrag zur Umsetzung der Leitlinien müssen - bei voller Wahrung ihrer Autonomie - anerkannt werden.

Voorts zullen zij door de Commissie worden geraadpleegd tijdens de voorbereidingsfase van de volgende richtsnoeren. De grotere verantwoordelijkheid van de sociale partners en hun bijdrage aan de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren dient - met volledige inachtneming van hun autonomie - erkend te worden.


13. regt die europäischen Sozialpartner dazu an, die Möglichkeit von auf Unionsebene geschlossenen Vereinbarungen gemäß Artikel 155 AEUV unter gleichzeitiger Wahrung ihrer Autonomie in vollem Umfang zu nutzen;

13. moedigt de Europese sociale partners aan de door artikel 155 VWEU geboden mogelijkheid van EU-overeenkomsten ten volle te benutten, met volledige inachtneming van hun onafhankelijkheid;


13. regt die europäischen Sozialpartner dazu an, die Möglichkeit von auf Unionsebene geschlossenen Vereinbarungen gemäß Artikel 155 AEUV unter gleichzeitiger Wahrung ihrer Autonomie in vollem Umfang zu nutzen;

13. moedigt de Europese sociale partners aan de door artikel 155 VWEU geboden mogelijkheid van EU-overeenkomsten ten volle te benutten, met volledige inachtneming van hun onafhankelijkheid;


Wahrung der Rechte, Autonomie und Würde der Patienten: Der Verlust ihrer Fähigkeiten erschwert es Demenzpatienten, ihren Platz in der Gesellschaft und die aktive Beteiligung daran zu bewahren.

Rechten, zelfstandigheid en waardigheid van patiënten respecteren: het verlies van geestelijke vermogens maakt het moeilijk voor mensen met dementie om hun positie in en actieve deelname aan de samenleving te handhaven.


9. ermutigt die Hochschulen, unter Wahrung ihrer Autonomie und ihrer Besonderheiten, vermehrt Grundlagenforschung zu betreiben; ist besorgt über die unzureichenden Ziele und Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Umsetzung des Ziels der EU, den Anteil der Jugendlichen mit einem Universitätsabschluss bis zum Jahr 2020 auf 40 % anzuheben; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Verpflichtungen in diesem Bereich zu überprüfen und zusätzliche Maßnahmen für das Erreichen der EU-2020-Ziele zu ergreifen, um eine wissens- und innovationsorientierte Wirtschaft zu schaffen;

9. moedigt universiteiten aan meer fundamenteel onderzoek te doen, en tegelijkertijd hun onafhankelijkheid en bijzondere kenmerken te eerbiedigen; is verontrust over de te lage doelen en de ontoereikende maatregelen van de lidstaten om het EU-doel te verwezenlijken uiterlijk in 2020 het percentage jongeren met een universiteitsdiploma te hebben opgevoerd tot 40%; dringt er bij de lidstaten met klem op aan hun toezeggingen op dit gebied te herzien en aanvullende maatregelen te nemen ter verwezenlijking van de EU-doelen voor 2020 om een economie tot stand te brengen die gegrondvest is op kennis en vernieuwing;


Jede Einrichtung verfügt über ihre Finanzkonten unter Wahrung ihrer Autonomie.

Elke instelling beschikt over zijn eigen rekeningen, waarbij zijn autonomie geëerbiedigd wordt.


2. fordert alle EU-Institutionen auf, ihre Informations- und Kommunikationstätigkeiten unter Wahrung ihrer Autonomie und institutionellen Aufgaben zu koordinieren und auf bestimmte Zielgruppen auszurichten, um ihre optimale Wirksamkeit sicherzustellen;

2. doet een beroep op alle EU-instellingen om, met inachtneming van hun autonomie en institutionele rol, hun voorlichtings- en communicatieactiviteiten te coördineren en zich op specifieke doelgroepen te richten, teneinde het effect te maximaliseren;


2. fordert alle Institutionen der EU auf, ihre Informations- und Kommunikationstätigkeiten unter Wahrung ihrer Autonomie und institutionellen Aufgaben zu koordinieren und auf bestimmte Zielgruppen auszurichten, um ihre optimale Wirksamkeit sicherzustellen;

2. doet een beroep op alle EU-instellingen om, met inachtneming van hun autonomie en institutionele rol, hun voorlichtings- en communicatieactiviteiten te coördineren en zich op specifieke doelgroepen te richten, teneinde het effect te maximaliseren;


Die Universitäten in Europa, die lange Zeit relativ isoliert - sowohl von der Gesellschaft als auch auf internationaler Ebene - tätig waren, mit einer gesicherten Finanzierung und einem durch die Wahrung ihrer Autonomie geschützten Status, haben auch in der zweiten Hälfte des 20. Jahr hunderts ihre Rolle bzw. die Art ihres Beitrags zur Gesellschaft nicht wirklich in Frage gestellt.

Lange tijd zijn de Europese universiteiten een apart universum geweest ten opzichte van zowel de samenleving als de rest van de wereld, met gegarandeerde financiering en een status die de bescherming genoot van het respect voor hun autoriteit; zo hebben zij de tweede helft van de 20e eeuw doorgebracht zonder hun rol of de aard van hun bijdrage aan de samenleving te achtervragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahrung ihrer autonomie' ->

Date index: 2022-02-26
w