Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
108 Absatz 3 des AEUV
Ausländische Währung
Devisen
Fremdwährung
Handlung zur Wahrung des Rechts
Internationale Währung
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Kontrollierte Währung
Manipulierte Währung
Recht auf Wahrung des Privatlebens
Regulierte Währung
Valuta
Verfahrensgarantien in Strafverfahren
Verfahrensrecht
Verfahrensrechte
Verfahrensrechte in Strafverfahren
Währung konvertieren
Währung umrechnen

Vertaling van "wahrung verfahrensrechte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


Verfahrensgarantien in Strafverfahren | Verfahrensrechte | Verfahrensrechte in Strafverfahren

procedurele rechten | procedurerechten | processuele rechten


kontrollierte Währung | manipulierte Währung | regulierte Währung

gemanipuleerd geldstelsel




Währung konvertieren | Währung umrechnen

munteenheden omrekenen | valuta omrekenen




Devisen [ ausländische Währung | Fremdwährung | Valuta ]

deviezen [ buitenlandse valuta | vreemde valuta ]


Verantwortung für die Wahrung einer sicheren Umgebung auf dem Schiff übernehmen

verantwoordelijkheid nemen voor het behoud van een veilige scheepsomgeving




Recht auf Wahrung des Privatlebens

recht op eerbied voor het privéleven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Grundsätze sollten die Wahrung der grundlegenden Verfahrensrechte sicherstellen und den Missbrauch der kollektiven Rechtsschutzverfahren wie folgt verhindern: (i) Verbot eines (z. B. überhöhten) Strafschadenersatzes; (ii) die Vertreterorganisationen müssen gemeinnützig sein; (iii) Verbot von Erfolgshonoraren für Anwälte.

Er moeten procedurele waarborgen zijn om misbruik van systemen voor collectief verhaal te voorkomen, zoals: i) een verbod op punitieve (d.w.z. buitensporig hoge) schadevergoeding en rente; ii) entiteiten die eisers vertegenwoordigen mogen geen winstoogmerk hebben; iii) een verbod op de betaling van resultaatafhankelijke honoraria aan advocaten.


Schutzbedürftige Personen und gegebenenfalls ihr gesetzlicher Vertreter oder ein geeigneter Erwachsener sollten über die in dieser Empfehlung vorgesehenen besonderen Verfahrensrechte unterrichtet werden, insbesondere über jene betreffend das Recht auf Belehrung und Unterrichtung, das Recht auf medizinische Unterstützung, das Recht auf einen Rechtsbeistand, die Wahrung der Privatsphäre und gegebenenfalls die Rechte in Bezug auf die Untersuchungshaft.

Kwetsbare personen en, indien nodig, hun wettelijke vertegenwoordiger of een geschikte volwassene, moeten op de hoogte worden gebracht van de specifieke procedurele rechten waar in deze aanbeveling naar wordt verwezen, in het bijzonder die welke betrekking hebben op het recht op informatie, het recht op medische bijstand, het recht op een advocaat, de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en indien van toepassing de rechten met betrekking tot voorlopige hechtenis.


Der Anhörungsbeauftragte ist von den Dienststellen, die die Fälle bearbeiten, unabhängig und spielt bei Wettbewerbsverfahren im Hinblick auf die Wahrung der Verfahrensrechte eine wichtige Rolle.

De raadadviseur-auditeur is onafhankelijk van de diensten die de zaak behandelen. Hij speelt een cruciale rol als behoeder van de procedurele rechten in mededingingsprocedures.


Durch die Revision des Mandats wird die Rolle des Anhörungsbeaufragten im Bereich der Wahrung der Verfahrensrechte gestärkt.

Met dit herziene mandaat wordt de rol van de raadadviseur-auditeur als behoeder van de procedurele rechten versterkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brüssel, 17. Oktober 2011 – Die Europäische Kommission hat ein Maßnahmenpaket angenommen, das darauf abzielt, in Kartellverfahren die Zusammenarbeit mit den Parteien und die Mechanismen zur Wahrung ihrer Verfahrensrechte zu stärken.

Brussel, 17 oktober 2011 - De Europese Commissie heeft een pakket maatregelen goedgekeurd dat niet alleen voor meer interactie met de partijen in een mededingingsprocedure moet zorgen, maar ook de mechanismen moet versterken om de procedurele rechten van de partijen te beschermen.


Aufgrund des Vertrags selbst muss der nationale Richter nämlich « über die Wahrung der Rechte des Einzelnen bei Verstössen gegen die Verpflichtung nach Artikel [108 Absatz 3 des AEUV], staatliche Beihilfen der Kommission im Voraus zu melden » (EuGH, 5. Oktober 2006, vorerwähnt, Randnr. 38) wachen und aus einer solchen, von den Einzelnen « entsprechend dem innerstaatlichen Verfahrensrecht » geltend gemachten Verletzung sämtliche Folgerungen ziehen, insbesondere « bezüglich der Gültigkeit der Rechtsakte zur Durchführung der Beihilfemass ...[+++]

Krachtens het Verdrag zelf moet de nationale rechter immers toezien « op de vrijwaring van de rechten van de justitiabelen in geval van schending van de bij artikel [108, lid 3, van het VWEU] opgelegde verplichting om de steunmaatregelen vooraf bij de Commissie aan te melden » (HvJ, 5 oktober 2006, reeds aangehaald, punt 38) en uit een dergelijke door de justitiabelen « overeenkomstig het nationale procesrecht » aangevoerde schending alle consequenties trekken, met name « wat betreft de geldigheid van handelingen tot uitvoering van steunmaatregelen » (HvJ, 15 juni 2006, C-393/04 en C-41/05, Air Liquide Industries Belgium SA e.a., punt 42 ...[+++]


Die Anhörungsbeauftragten wachen als unabhängige Instanz über die Wahrung der Verteidigungs- und anderer Verfahrensrechte von Unternehmen, die Gegenstand wettbewerbsrechtlicher Verfahren sind.

De raadadviseurs-auditeurs zijn onafhankelijke ambtenaren die er op toezien dat de rechten van verdediging en andere procedurele rechten van in een mededingingsrechtelijke procedure betrokken ondernemingen in acht worden genomen.


E. in der Erwägung, dass die parallele Existenz von Beschwerden und Petitionen sowie die Einbeziehung zweier Institutionen in das letztgenannte Verfahren bestimmte Probleme hinsichtlich der vollständigen Wahrung der Verfahrensrechte des Petenten mit sich bringen,

E. overwegende dat het naast elkaar bestaan van klachten en verzoekschriften evenals de betrokkenheid van twee instellingen bij de procedure verzoekschriften aanleiding geeft tot bepaalde problemen inzake de verzekering dat de procedurerechten van de indieners van de verzoekschriften volledig worden geëerbiedigd,


Im Rahmen seiner Nachprüfungsbefugnis gemäß Artikel 46 Buchstabe e) EU-Vertrag kann der Gerichtshof zur Wahrung der Verfahrensrechte des betroffenen Mitgliedstaats lediglich über die in Artikel 7 vorgesehenen Verfahrensbestimmungen entscheiden.

De controles van het Hof hebben overeenkomstig artikel 46, onder e), van het VEU immers alleen betrekking op "de louter procedurele bepalingen van artikel 7", hetgeen het mogelijk maakt de rechten van verdediging van de betrokken lidstaat te eerbiedigen.


Im Rahmen seiner Nachprüfungsbefugnis gemäß Artikel 46 Buchstabe e) EU-Vertrag kann der Gerichtshof zur Wahrung der Verfahrensrechte des betroffenen Mitgliedstaats lediglich über die in Artikel 7 vorgesehenen Verfahrensbestimmungen entscheiden.

De controles van het Hof hebben overeenkomstig artikel 46, onder e), van het VEU immers alleen betrekking op "de louter procedurele bepalingen van artikel 7", hetgeen het mogelijk maakt de rechten van verdediging van de betrokken lidstaat te eerbiedigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahrung verfahrensrechte' ->

Date index: 2021-11-15
w