Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausländische Währung
Devisen
ERE
Europäische Rechnungseinheit
Europäische Währung
Europäische Währungseinheit
Fremdwährung
Internationale Währung
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Kontrollierte Währung
Manipulierte Währung
Rechnungseinheit
Regulierte Währung
Sozialarbeiter beim Militär
Sozialarbeiterin beim Militär
Steuermann beim Schleppdienst
Valuta
Währung konvertieren
Währung umrechnen

Traduction de «wahrung beim » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wahrung der Ansprüche der Arbeitnehmer beim Übergang von Unternehmen

behoud van rechten van werknemers bij overgang van ondernemingen


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


kontrollierte Währung | manipulierte Währung | regulierte Währung

gemanipuleerd geldstelsel


Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel/Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel

complianceofficer loterij | hoofd informatiebeveiliging | hoofd compliance en informatiebeveiliging kansspelen | manager informatieveiligheid


Sozialarbeiter beim Militär | Sozialarbeiter beim Militär/Sozialarbeiterin beim Militär | Sozialarbeiterin beim Militär

militair maatschappelijk werker | bedrijfsmaatschappelijk werker krijgsmacht | maatschappelijk werker krijgsmacht


Europäische Währung [ ERE | Europäische Rechnungseinheit | Europäische Währungseinheit | Rechnungseinheit ]

Europese munteenheid [ ERE | Europese rekeneenheid | Europese valutaeenheid | RE | rekeneenheid ]


Währung konvertieren | Währung umrechnen

munteenheden omrekenen | valuta omrekenen


Devisen [ ausländische Währung | Fremdwährung | Valuta ]

deviezen [ buitenlandse valuta | vreemde valuta ]




Steuermann beim Schleppdienst

stuurman bij de sleepdienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 16 Absatz 2 der Erneuerbare-Energien-Richtlinie bestimmt: « Vorbehaltlich der zur Wahrung der Zuverlässigkeit und der Sicherheit des Netzes zu erfüllenden Anforderungen, auf der Grundlage transparenter und nichtdiskriminierender Kriterien, die von den zuständigen nationalen Behörden festgelegt werden, [...] b) sehen die Mitgliedstaaten außerdem entweder einen vorrangigen Netzzugang oder einen garantierten Netzzugang für Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen vor; c) stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Betreiber der Übertragungsnetze beim Abrufen v ...[+++]

Artikel 16, lid 2, van de richtlijn « hernieuwbare energie » bepaalt : « Met inachtneming van de voorschriften inzake de instandhouding van de betrouwbaarheid en veiligheid van het net, die gebaseerd zijn op transparante, niet-discriminerende door de bevoegde nationale autoriteiten vastgestelde criteria : [...] b) zorgen de lidstaten er tevens voor dat elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen voorrang heeft op dan wel gewaarborgde toegang krijgt tot het net; c) zorgen de lidstaten ervoor dat transmissiesysteembeheerders bij de dispatching van elektriciteitsopwekkingsinstallaties voorrang geven aan opwekkingsinstallaties die gebruik ...[+++]


Unter Berücksichtigung der Kürze der im vorliegenden Fall geltenden Frist, des Umstandes, dass im Verspätungsfall keine Klage mehr beim Staatsrat eingereicht werden kann, und des Umstandes, dass es sich um eine Disziplinarstreitsache handelt, bei der besonders auf die Wahrung der Rechte der Verteidigung des Betroffenen geachtet werden muss, ist das Fehlen einer Verlegung des Fälligkeitstermins in diesem Fall nicht gerechtfertigt ».

Rekening houdend met de korte duur van de termijn die te dezen van toepassing is, met het feit dat in geval van laattijdigheid geen beroep meer mogelijk is bij de Raad van State, en dat het gaat om een tuchtcontentieux waarbij in het bijzonder moet worden toegezien op de inachtneming van de rechten van verdediging van de betrokkene, is in dat geval de ontstentenis van verplaatsing van de vervaldag niet verantwoord ».


Der Ausschuss für Wirtschaft und Währung des Europäischen Parlaments ist jetzt äußerst besorgt über die Verzögerungen beim Erlass bestimmter Legislativvorschläge zu Finanzdienstleistungen durch die Kommission.

De Commissie economische en monetaire zaken van het Parlement maakt zich nu ernstige zorgen over de vertraging bij de goedkeuring van bepaalde wetsvoorstellen inzake financiële diensten door de Commissie.


Wir haben schon den Vorschlag gemacht, und man hat sich bereits darauf geeinigt, dass Frau Bowles, die Vorsitzende des Ausschusses für Wirtschaft und Währung, beim informellen ECOFIN-Rat anwesend sein wird, um eine Bestandsaufnahme unserer Arbeit vorzunehmen.

Wij hebben al voorgesteld en er is al afgesproken dat mevrouw Bowles, de voorzitter van de Commissie economische en monetaire zaken, tijdens de informele vergadering van de Ecofin-Raad zich bij ons voegt om de stand van onze werkzaamheden te bespreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat in ihrer Mitteilung vom 28. November 2012 über ein Konzept für eine vertiefte und echte Wirtschafts- und Währungsunion erklärt, dass Artikel 127 Absatz 6 AEUV geändert werden könnte, um das ordentliche Gesetzgebungsverfahren zur Anwendung zu bringen und einige der rechtlichen Beschränkungen zu beseitigen, die derzeit beim einheitlichen Aufsichtsmechanismus bestehen (z. B. Aufnahme einer Klausel für eine direkte, unwiderrufliche Beteiligung von Mitgliedstaaten, deren Währung nicht der Euro ist, am einheitlichen Aufs ...[+++]

De Commissie heeft in haar mededeling van 28 november 2012, getiteld „Blauwdruk voor een hechte Economische en Monetaire Unie” het volgende gesteld: „Artikel 127, lid 6, VWEU zou kunnen worden gewijzigd om de gewone wetgevingsprocedure toepasselijk te maken en om sommige van de wettelijke beperkingen weg te nemen die momenteel op de opzet van het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme wegen (bv. een directe en onherroepelijke deelname door niet tot lidstaten die de euro niet als munt hebben aan het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme die verder gaat dan het model van „nauwe samenwerking”, in het Verdrag vastleggen, lidstaten die de euro niet als munt hebben en die aan het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme deelnemen volledig gelijke rec ...[+++]


Zur Beurteilung der Wirksamkeit der in Paragraph A4 designierten Absicherung werden beide Beträge herangezogen, da die Wertänderung sowohl beim Sicherungsinstrument als auch beim Grundgeschäft gemäß der Absicherungsdokumentation in Bezug auf die funktionale Währung des Mutterunternehmens, dem Euro, gegenüber der funktionalen Währung des Tochterunternehmens C, dem US-Dollar, ermittelt wird.

Beide bedragen worden opgenomen ten behoeve van de beoordeling van de effectiviteit van de in alinea TL4 aangemerkte afdekking omdat de verandering in waarde van zowel het hedginginstrument als het gehedgede item wordt berekend op basis van de functionele valuta van de moedermaatschappij (euro) versus de functionele valuta van dochteronderneming C (Amerikaanse dollar), in overeenstemming met de documentatie van de afdekking.


Dieselbe Situation finden wir im Internationalen Währungs- und Finanzausschuss des Internationalen Währungsfonds, und sie steht in krassem Widerspruch zum Einfluss der Europäischen Union auf die Entwicklungszusammenarbeit im Vergleich zu ihrem tatsächlichen Einfluss in der Weltbank oder – durch unsere einheitliche Währung – beim internationalen Währungssystem im Falle des Internationalen Währungsfonds.

Hetzelfde geldt voor het Internationaal Monetair en Financieel Comité van het Internationaal Monetair Fonds. Deze situatie staat in schril contrast met het gewicht van de Europese Unie in de ontwikkelingssamenwerking, vergeleken met haar reële gewicht in de Wereldbank of in het leven van het internationale monetaire systeem, dankzij onze eenheidsmunt, in het geval van het Internationaal Monetair Fonds.


Dieselbe Situation finden wir im Internationalen Währungs- und Finanzausschuss des Internationalen Währungsfonds, und sie steht in krassem Widerspruch zum Einfluss der Europäischen Union auf die Entwicklungszusammenarbeit im Vergleich zu ihrem tatsächlichen Einfluss in der Weltbank oder – durch unsere einheitliche Währung – beim internationalen Währungssystem im Falle des Internationalen Währungsfonds.

Hetzelfde geldt voor het Internationaal Monetair en Financieel Comité van het Internationaal Monetair Fonds. Deze situatie staat in schril contrast met het gewicht van de Europese Unie in de ontwikkelingssamenwerking, vergeleken met haar reële gewicht in de Wereldbank of in het leven van het internationale monetaire systeem, dankzij onze eenheidsmunt, in het geval van het Internationaal Monetair Fonds.


(17) Beim Zugang zu Informationen des öffentlichen Sektors müssen die besonderen Verpflichtungen der öffentlichen Stellen und die Wahrung der Vertraulichkeit personenbezogener Daten gemäß der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates(8) beachtet werden.

(17) De toegang tot overheidsinformatie moet de specifieke verplichtingen van de overheid en de bescherming van vertrouwelijke persoonsgegevens eerbiedigen (Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad(8) over de bescherming van persoonsgegevens).


In Erwägung der Tatsache, dass die mit Gründen versehene Stellungnahme der Europäischen Kommission den letzten Verfahrensschritt vor einer Klage beim Europäischen Gerichtshof gegen das Königreich Belgien darstellt, dass die Europäische Kommission nur eine kurze obligatorische Frist zur rechtlichen Bereinigung einräumt und dass daher das Gemeinwohl und die Wahrung der Rechtsordnung ein Eingreifen ohne Aufschub verlangen;

Overwegende dat het met redenen omkleed advies van de Europese Commissie de laatste stap is vóór het indienen van een klacht tegen het Koninkrijk België bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, dat de Europese Commissie slechts een zeer korte obligatorische termijn geeft om de juridische toestand te « saneren » en dat het algemeen belang en de handhaving van de juridische orde een dringende ingreep noodzakelijk maken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahrung beim' ->

Date index: 2022-01-21
w