Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Sinne betreffend
Empfindungs-
Gesichtssinn
Im Sinne dieses Übereinkommens
Optischer Sinn
Sensoriell
Sensorisch
Signalbildwechsel im einschränkenden Sinne
Signalbildwechsel im geschwindigkeitsmindernden Sinne
Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten
Sinn des Ausgangstexts beibehalten
Sinn des Originaltexts beibehalten
Sinn für größere Zusammenhänge
Sinn und Wortlaut
Sinnes-
Visueller Sinn

Vertaling van "wahrsten sinne " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Signalbildwechsel im einschränkenden Sinne | Signalbildwechsel im geschwindigkeitsmindernden Sinne

verandering van een seinbeeld in restrictive zin


Gesichtssinn | optischer Sinn | visueller Sinn

gezichtsvermogen


Sinn des Ausgangstexts beibehalten | Sinn des Originaltexts beibehalten

oorspronkelijke tekst handhaven


die Sinne betreffend | Empfindungs- | sensoriell | sensorisch | Sinnes-

sensorisch


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag






Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten

betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Die EU und Kuba schlagen im wahrsten Sinne des Wortes ein neues Kapitel auf: Mit der vorläufigen Anwendung unseres neuen Abkommens beginnt eine neue Phase unserer Partnerschaft.

"De EU en Cuba slaan effectief een bladzijde om en vandaag beginnen wij aan een nieuw hoofdstuk in ons partnerschap, met de voorlopige toepassing van de nieuwe overeenkomst.


Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte: „Wasser ist im wahrsten Sinne des Wortes Leben. Und menschliche Tätigkeiten haben enorme Auswirkungen auf diese Ressource.

Milieucommissaris Janez Potočnik: "Water is letterlijk een vitale hulpbron en menselijke activiteiten hebben er een enorme impact op.


Hierfür ist ein zweckdienliches und dauerhaftes Konsultationsverfahren im wahrsten Sinne des Wortes erforderlich.

Dit vergt een adequate, doorlopende raadpleging in de ware zins des woords.


Eingriffe, bei denen Organe transplantiert werden, entscheiden heutzutage für Hunderttausende von Menschen weltweit im wahrsten Sinne des Wortes über Leben und Tod.

Voor honderdduizenden mensen ter wereld betekenen orgaantransplantaties letterlijk het verschil tussen leven en dood.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Boden ist ein im wahrsten Sinne des Wortes grundlegender Bestandteil der terrestrischen Umwelt. Somit beeinflusst sein Zustand die Lebensqualität der Bürger in erheblichem Maße.

De bodem is een essentieel integrerend bestanddeel van het terrestrische milieu, en de bodemgesteldheid is dan ook in grote mate bepalend voor de levenskwaliteit van de Europese burgers.


N. in der Erwägung, dass die Kaffee- und Kakaopreise in den vergangenen Monaten im wahrsten Sinne des Wortes eingebrochen sind,

N. overwegende dat de koffie- en cacaoprijzen de afgelopen maanden letterlijk ingestort zijn,


N. in der Erwägung, dass das Beispiel der Kaffee- und Kakaopreise, die im wahrsten Sinne zusammengebrochen sind, dies erneut veranschaulicht,

N. overwegende dat de recente ontwikkelingen met betrekking tot koffie en cacao, van welke producten de prijzen de letterlijk ingestort zijn, dit probleem illustreren,


B. in Erwägung der im wahrsten Sinne des Wortes katastrophalen Bilanz der an öffentlichen wie privaten Infrastrukturen angerichteten Schäden,

B. gezien de letterlijk catastrofale balans van de schade die is aangericht aan de – zowel openbare als particuliere infrastructuur,


Zweitens eine weitere Stärkung des WTO-Systems, damit es zu einem im wahrsten Sinne universalen Instrument in den weltweiten Handelsbeziehungen werden kann.

In de tweede plaats moet de verdere versterking van het WTO-systeem worden bevorderd zodat dit een echt universeel instrument wordt voor het beheer van de internationale handel.


Wir müssen dafür sorgen, daß die Mitgliedstaaten, die allzu häufig für die Ausländer zu unsicherem Territorium geworden sind, wieder zu "Gastländern" im wahrsten Sinne des Wortes werden.

Wij moeten ervoor zorgen dat de lidstaten, die al te vaak voor de vreemdelingen een klip zijn geworden, opnieuw een echte ankerplaats worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahrsten sinne' ->

Date index: 2024-11-17
w