Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dezentralisierte EDV
Kaufmaennisches Rechnen
Rechnerverbund
Verteilte Datenverarbeitung
Verteiltes Rechnen
Vorgegebene Wahrscheinlichkeit
Vorherige Wahrscheinlichkeit

Vertaling van "wahrscheinlichkeit rechnen dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vorgegebene Wahrscheinlichkeit | vorherige Wahrscheinlichkeit

a priori kans


dezentralisierte EDV | Rechnerverbund | verteilte Datenverarbeitung | verteiltes Rechnen

decentraal computergebruik | decentrale gegevenswerking | gedistribueerde datenverwerking


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Richtschwellen und -kriterien: Schwellen dienen ausschließlich zur Orientierung; bei Projekten oberhalb einer bestimmten Größe oder anderen Schwellenwerten/Kriterien ist eher damit zu rechnen, dass eine UVP durchgeführt werden muss, während bei Projekten unterhalb dieser Schwellenwerte eher davon auszugehen ist, dass zwar keine UVP-Pflicht besteht, aber dennoch eine Einzelfalluntersuchung erfolgen muss, um die Wahrscheinlichkeit erheblicher Umweltauswirkungen abzuklären.

- indicatieve drempels/criteria (drempels dienen alleen als leidraad): projecten boven een bepaalde omvang of boven andere drempelwaarden/criteria zullen vaker m.e.r.-plichtig zijn, terwijl projecten onder deze drempels minder vaak m.e.r.-plichtig zullen zijn maar toch per geval op eventuele aanzienlijke milieueffecten moeten worden beoordeeld; en


Die für den Anzeiger zusammengestellten Belege zeigen, dass 15-Jährige aus schwachen sozioökonomischen Verhältnissen mit einer fünffach erhöhten Wahrscheinlichkeit gegenüber ihren Altersgenossen aus günstigeren Verhältnissen die Grundqualifikationen wie Lesen, Schreiben und Rechnen nicht erwerben.

Gegevens die in het kader van de monitor zijn samengebracht, tonen aan dat 15-jarigen met een lage sociaaleconomische status in vergelijking met welgesteldere leeftijdsgenoten vijf keer meer risico lopen om basisvaardigheden zoals lezen en rekenen niet te verwerven.


Wir müssen mit der Wahrscheinlichkeit rechnen, dass einige der 143 Kernkraftwerke in Europa diese Tests nicht bestehen werden, dass die Schwächsten daran scheitern werden und dass einige Anlagen vielleicht stillgelegt werden müssen.

We zullen er rekening mee moeten houden dat sommige van die 143 kerncentrales in Europa deze tests niet zullen overleven, dat er 'slachtoffers' zullen vallen en een aantal centrales misschien zullen moeten sluiten.


Geräte dieser Kategorie sind zur Verwendung in Bereichen bestimmt, in denen nicht damit zu rechnen ist, dass eine explosionsfähige Atmosphäre durch Gase, Dämpfe, Nebel oder aufgewirbelten Staub auftritt, aber wenn sie dennoch auftritt, dann aller Wahrscheinlichkeit nach nur selten und während eines kurzen Zeitraums.

De apparaten van deze categorie zijn bestemd voor een omgeving waarin het weinig waarschijnlijk is dat er door de aanwezigheid van gas, damp, nevel, of stof/lucht-mengsels ontploffingsgevaar heerst en waarin een dergelijk gevaar zich naar alle waarschijnlijkheid slechts zelden voordoet en kort duurt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. Bei der Würdigung der Angebotsumstellungsflexibilität können die NRB auch mit der Wahrscheinlichkeit rechnen, dass bisher in dem relevanten Produktmarkt noch nicht tätige Unternehmen innerhalb eines angemessenen Zeitraums [37] infolge einer relativen Preiserhöhung, d. h. einer kleinen, aber signifikanten und anhaltenden Preiserhöhung, in den Markt eintreten wollen.

52. Bij het onderzoek naar de omvang van substitutie aan de aanbodzijde kunnen de NRI's ook rekening houden met de waarschijnlijkheid dat ondernemingen die momenteel niet actief zijn op de relevante productmarkt, toch besluiten tot de markt toe te treden, binnen een redelijk tijdsbestek(37), na een relatieve prijsverhoging, d.w.z. na een kleine, maar significante, duurzame prijsverhoging.


52. Bei der Würdigung der Angebotsumstellungsflexibilität können die NRB auch mit der Wahrscheinlichkeit rechnen, dass bisher in dem relevanten Produktmarkt noch nicht tätige Unternehmen innerhalb eines angemessenen Zeitraums [37] infolge einer relativen Preiserhöhung, d. h. einer kleinen, aber signifikanten und anhaltenden Preiserhöhung, in den Markt eintreten wollen.

52. Bij het onderzoek naar de omvang van substitutie aan de aanbodzijde kunnen de NRI's ook rekening houden met de waarschijnlijkheid dat ondernemingen die momenteel niet actief zijn op de relevante productmarkt, toch besluiten tot de markt toe te treden, binnen een redelijk tijdsbestek(37), na een relatieve prijsverhoging, d.w.z. na een kleine, maar significante, duurzame prijsverhoging.


49. unterstreicht, dass die bevorstehende Erweiterung zu einer Ausweitung des Haushaltsplans des Parlaments um 20% führen wird; ist der Auffassung, dass die Kosten aufgrund des Festhaltens an drei Arbeitsorten aller Wahrscheinlichkeit nach dem gleichen Trend folgen werden und mit zusätzlichen Kosten in Höhe von etwa 34 Mio. EUR zu rechnen ist;

49. beklemtoont dat de komende uitbreiding een stijging van de begroting van het Parlement met 20% tot gevolg heeft; meent dat de kosten voor het handhaven van drie plaatsen van werkzaamheid waarschijnlijk dezelfde tendens zullen vertonen en zullen resulteren in extra kosten ter hoogte van € 34 mln;


48. unterstreicht, dass die bevorstehende Erweiterung zu einer Ausweitung des Haushaltsplans des Parlaments um 20% führen wird; ist der Auffassung, dass die Kosten aufgrund des Festhaltens an drei Arbeitsorten aller Wahrscheinlichkeit nach dem gleichen Trend folgen werden und mit zusätzlichen Kosten in Höhe von etwa 34 Mio. € zu rechnen ist;

48. beklemtoont dat de komende uitbreiding een stijging van de begroting van het Parlement met 20% tot gevolg heeft; meent dat de kosten voor het handhaven van drie plaatsen van werkzaamheid waarschijnlijk dezelfde tendens zullen vertonen en zullen resulteren in extra kosten ter hoogte van € 34 mln;


- Richtschwellen und -kriterien: Schwellen dienen ausschließlich zur Orientierung; bei Projekten oberhalb einer bestimmten Größe oder anderen Schwellenwerten/Kriterien ist eher damit zu rechnen, dass eine UVP durchgeführt werden muss, während bei Projekten unterhalb dieser Schwellenwerte eher davon auszugehen ist, dass zwar keine UVP-Pflicht besteht, aber dennoch eine Einzelfalluntersuchung erfolgen muss, um die Wahrscheinlichkeit erheblicher Umweltauswirkungen abzuklären;

- indicatieve drempels/criteria (drempels dienen alleen als leidraad): projecten boven een bepaalde omvang of boven andere drempelwaarden/criteria zullen vaker m.e.r.-plichtig zijn, terwijl projecten onder deze drempels minder vaak m.e.r.-plichtig zullen zijn maar toch per geval op eventuele aanzienlijke milieueffecten moeten worden beoordeeld; en


Zieht man in Betracht, daß der Euro eine weite, über die Teilnehmerstaaten hinausgehende Verbreitung haben wird (Entwicklung zur Handels- und Reservewährung), so muß man auch mit einer gewissen Wahrscheinlichkeit damit rechnen, daß Versuche unternommen werden, den Euro zu fälschen.

Als men bedenkt dat de euro een groot verspreidingsgebied zal hebben, ook buiten de deelnemende landen (ontwikkeling tot handels- en reservevaluta), dan moet men er ook met enige waarschijnlijkheid van uitgaan dat er pogingen in het werk zullen worden gesteld om de euro na te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahrscheinlichkeit rechnen dass' ->

Date index: 2021-12-19
w