Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wahrscheinliche Abweichung nach der Länge
Wahrscheinliche Reserven
Wahrscheinliche Vorräte
Wahrscheinlicher Verkehrswert

Traduction de «wahrscheinlich am anfang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wahrscheinliche Reserven | wahrscheinliche Vorräte

waarschijnlijke reserves


wahrscheinlicher Verkehrswert

waarschijnlijke verkoopprijs


wahrscheinliche Abweichung nach der Länge

vermoedelijke afwijking in reikwijdte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir haben uns wahrscheinlich am Anfang zu sehr darauf verlassen, dass die Mitgliedstaaten unsere Bedenken über die negative öffentliche und politische Wirkung der negativen ZVE teilen, während unser Aufruf zu handeln tatsächlich erst wirksam wurde, als ihm durch die Richtlinie „Warne, löse oder stoppe die Zahlungen“ Nachdruck verliehen wurde.

In het begin hebben we er mogelijk te veel op vertrouwd dat de lidstaten zich iets zouden aantrekken van de negatieve publieke en politieke impact van een negatieve verklaring van betrouwbaarheid. Onze oproep tot actie wierp pas echt vruchten af toen we ons beleid van ‘waarschuwen, oplossen of opschorten van betalingen’ introduceerden.


7. fordert die russische Regierung auf, die bevorstehenden Wahlen zur Duma – unabhängig von der Einsetzung einer internationalen Beobachtungsmission – auch durch unabhängige und nicht parteigebundene russische Organisationen der Zivilgesellschaft überwachen zu lassen und diesen das Zusammentragen korrekter und neutraler Informationen über alle wichtigen Phasen des wahrscheinlich Anfang September 2011 beginnenden Wahlkampfs zu ermöglichen;

7. verzoekt de Russische regering om, naast de ontplooiing van een internationale waarnemingsmissie, ook toestemming te verlenen tot onafhankelijke, onpartijdige binnenlandse controleactiviteiten tijdens de komende Doemaverkiezingen door maatschappelijke organisaties, zodat deze regelmatig onbevooroordeelde informatie krijgen over alle stadia van de verkiezingscampagne, welke begin september van start zal gaan;


Wir stehen wahrscheinlich am Anfang einer lang anhaltenden Periode hoher Öl- und Gaspreise auf den internationalen Märkten, mit einer drastisch ansteigenden Nachfrage weltweit.

We staan waarschijnlijk aan het begin van een lange periode van hoge olie- en gasprijzen op de internationale markten, met een sterk stijgende wereldwijde vraag.


Hierzu wird die Kommission Anfang Juni 2006 einen eigenen Vorentwurf eines Berichtigungshaushaltsplans vorlegen, wodurch sich die Beiträge pro Mitgliedstaat wahrscheinlich verändern werden.

Deze ramingen zullen het onderwerp zijn van een apart voorontwerp van gewijzigde begroting dat de Commissie begin juni 2006 zal indienen en dat, naar verwachting, ook gevolgen zal hebben voor de hoogte van de bijdragen van elk land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. verweist darauf, dass nach dem Antrag der Haushaltsbehörde die Finanzierung für den Umzug des Wirtschafts- und Sozialausschusses und des Ausschusses der Regionen in das Belliard-Gebäude und die Räumung des Ravenstein-Gebäudes von Ende 2003 auf Anfang 2004 verschoben wurde; stellt angesichts der jüngsten Entwicklungen fest, dass der Umzug wahrscheinlich nicht vor April 2004 stattfinden wird; ist bereit, die notwendigen Haushaltsbeschlüsse in Erwägung zu ziehen, um die Kosten im Haushalt 2004 abzudecken; fordert beide Ausschüsse ...[+++]

47. herinnert eraan dat naar aanleiding van het verzoek van de begrotingsautoriteit de financiering van de verhuizing van het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's naar het Belliard-gebouw, alsmede de financiering van het vrijmaken van het Ravenstein-gebouw zijn uitgesteld van eind 2003 tot begin 2004; wijst er met het oog op de laatste ontwikkelingen op dat de verhuizing waarschijnlijk niet voor april 2004 zal plaatsvinden; is bereid de nodige begrotingsbesluiten te overwegen ter dekking van de kosten op de begroting 2004; dringt er bij beide comités op aan te waarborgen dat hun specifieke behoeften met betrekking ...[+++]


(153) In den einzelnen nationalen Märkten traten die beiden lokalen Hersteller Ke-Kelit (Österreich) und Sigma (Italien) dem Kartell wahrscheinlich erst Anfang 1995 bei.

(153) Wat de individuele nationale markten betreft, hebben de twee lokale producenten Ke-Kelit (Oostenrijk) en Sigma (Italië) zich waarschijnlijk eerst begin 1995 bij het kartel aangesloten.


Das Kommissionsmitglied Frau REDING kündigte an, daß die Kommission dem Rat und dem Europäischen Parlament in Kürze - sehr wahrscheinlich Anfang Dezember - zwei neue Initiativen im Bereich der audiovisuellen Medien unterbreiten werde: zum einen eine Mitteilung über die neuen Perspektiven der Politik im Bereich der audiovisuellen Medien im digitalen Zeitalter und zum anderen einen Vorschlag für einen Beschluß über ein neues Förderprogramm für die audiovisuelle Industrie, MEDIA PLUS - das Nachfolgeprogramm von MEDIA II. In dem neuen Programmnamen spiegelt sich der Wunsch wider, eine breitere Zielgruppe anzusprechen un ...[+++]

Commissielid REDING deelde mee dat de Commissie binnenkort hoogstwaarschijnlijk begin december twee nieuwe initiatieven op audiovisueel gebied aan de Raad en het Europees Parlement zal voorleggen, namelijk een mededeling inzake nieuwe perspectieven voor het audiovisueel beleid in het digitale tijdperk en een voorstel voor een besluit inzake een nieuw steunprogramma voor de audiovisuele industrie, MEDIA PLUS, dat het vervolg is op MEDIA II. De nieuwe naam van het programma weerspiegelt de wens om een breder scala van gebieden te bestrijken en het optreden met name te richten op sectoren die raakvlakken hebben met digitale technologieën.


Gemäß dem bereits im vergangenen Jahr befolgten Verfahren werden sodann - wahrscheinlich Anfang 1999 - die Leitlinien mit einer Entschließung des Rates förmlich angenommen.

Net zoals bij de vorig jaar gevolgde procedure, zullen de richtsnoeren naderhand - vermoe- delijk begin 1999 - via een resolutie van de Raad formeel worden aangenomen.


Die europäischen Unternehmer werden wahrscheinlich Anfang 1997 der russischen Partnerinstitution die volle Verantwortlichkeit für das Zentrum übertragen.

Volgens planning zullen de Europese aannemers begin 1997 de volledige verantwoordelijkheid voor het centrum overdragen aan de Russische partnerinstelling.


PRODUKTMARKT Administrative und technische Dienstleistunge für Pay-TV Diese Dienstleistungen bestehen zunächst in der Versorgung mit Decodern, die aufgrund ihrer anfangs hohen Kosten wahrscheinlich an die Kunden (TV- Haushalte) vermietet werden.

DE PRODUKTENMARKT Administratieve en technische dienstverlening ten behoeve van betaaltelevisie Deze diensten omvatten allereerst het ter beschikking stellen van decoders, die wegens hun hoge initiële kostprijs door consumenten waarschijnlijk zullen worden gehuurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahrscheinlich am anfang' ->

Date index: 2022-09-01
w