Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Vorsitz wird von...nacheinander wahrgenommen

Vertaling van "wahrgenommen wird wobei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Vorsitz wird von...nacheinander wahrgenommen

het voorzitterschap wordt bij toerbeurt uitgeoefend door...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch die Tätigkeiten wird das Potenzial aller Generationen besser genutzt werden, indem einerseits die Entwicklung intelligenter Strategien, wie aktives Altern in einem sich wandelnden generationsübergreifenden Kontext Realität wird, gefördert und andererseits die Integration der Generationen junger Europäer in alle Bereiche des gesellschaftlichen, politischen, kulturellen und wirtschaftlichen Lebens unterstützt wird, wobei unter anderem berücksichtigt werden muss, wie im von hoher Arbeitslosigkeit in vielen Regionen der Union gepräg ...[+++]

De activiteiten zullen ervoor zorgen dat het potentieel van alle generaties beter wordt benut, door de ontwikkeling te bevorderen van intelligent beleid dat van actief ouder worden in een veranderende intergenerationele context een realiteit maakt en te bewerkstelligen dat de generaties jonge Europeanen in alle geledingen van het maatschappelijk, politiek, cultureel en economisch leven worden geïntegreerd, rekening houdend met onder meer de perceptie van mogelijkheden voor innovatie in een context van hoge werkloosheid in verscheidene ...[+++]


– Herr Präsident! Im Mai 2010 hat das Parlament dafür gestimmt, dass der Binnenmarkt als ein ganzheitliches, vereintes Projekt wahrgenommen wird, wobei ein Gleichgewicht zwischen einer offenen und KMU-freundlichen Wirtschaft und den sozialen und Grundrechten der Bürgerinnen und Bürger gefunden werden muss.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, in mei 2010 stemde het Parlement ervoor om de interne markt te zien als een holistisch, geünificeerd project, waarin gezocht zou worden naar een evenwicht tussen enerzijds een open mkb-vriendelijke economie en anderzijds eerbiediging van de sociale en fundamentele rechten van burgers.


« Verstösst das Gesetz vom 29. April 1999 über die Organisation des Elektrizitätsmarktes, indem es der Elektrizitäts- und Gasregulierungskommission verwaltungsbehördliche Vorrechte einräumt, etwa das Vorrecht, die Buchführung der Unternehmen des Elektrizitätssektors zu kontrollieren (Artikel 23 § 2 Absatz 2 Nr. 15 des Gesetzes vom 29. April 1999) oder eine administrative Geldbusse auszusprechen (Artikel 31 des Gesetzes vom 29. April 1999), während die Leitung dieser Kommission nicht direkt von der ausführenden Gewalt wahrgenommen wird, wobei diese die Kommission nicht ausreichend kontrollieren kann, um die politische ...[+++]

« Schendt de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, in zoverre zij prerogatieven van administratieve overheid toekent aan de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, zoals die welke erin bestaat de boekhouding van de ondernemingen van de elektriciteitssector te controleren (artikel 23, § 2, tweede lid, 15°, van de wet van 29 april 1999) of een administratieve geldboete uit te spreken (artikel 31 van de wet van 29 april 1999), terwijl het bestuur van die Commissie niet rechtstreeks wordt verzekerd door de uitvoerende macht, die de Commissie niet voldoende kan controleren om de pol ...[+++]


Durch die Tätigkeiten wird das Potenzial aller Generationen besser genutzt werden, indem einerseits die Entwicklung intelligenter Strategien, wie aktives Altern in einem sich wandelnden generationsübergreifenden Kontext Realität wird, gefördert und andererseits die Integration der Generationen junger Europäer in alle Bereiche des gesellschaftlichen, politischen, kulturellen und wirtschaftlichen Lebens unterstützt wird, wobei unter anderem berücksichtigt werden muss, wie im von hoher Arbeitslosigkeit in vielen Regionen der EU geprägten ...[+++]

De activiteiten zullen ervoor zorgen dat het potentieel van alle generaties beter wordt benut, door de ontwikkeling te bevorderen van intelligent beleid dat van actief ouder worden in een veranderende intergenerationele context een realiteit maakt en te bewerkstelligen dat de generaties jonge Europeanen in alle geledingen van het maatschappelijk, politiek, cultureel en economisch leven worden geïntegreerd, onder meer rekening houdend met de perceptie van innovatiemogelijkheden in de context van de hoge werkloosheid in veel EU-regio's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Urlaub kann wahrgenommen werden, bis das Kind ein bestimmtes Alter, das von den nationalen Rechtsvorschriften und/oder den Sozialpartnern festgelegt wird, erreicht hat, wobei das Höchstalter bei acht Jahren liegt.

Dit verlof kan opgenomen worden tot het kind een bepaalde leeftijd (maximum acht jaar) heeft bereikt die werd vastgesteld door de nationale wetgevingen en/of door collectieve overeenkomsten.


« Verstösst das Gesetz vom 29. April 1999 über die Organisation des Elektrizitätsmarktes, indem es der Elektrizitäts- und Gasregulierungskommission verwaltungsbehördliche Vorrechte einräumt, etwa das Vorrecht, die Buchführung der Unternehmen des Elektrizitätssektors zu kontrollieren (Artikel 23 § 2 Absatz 2 Nr. 15 des Gesetzes vom 29. April 1999) oder eine administrative Geldbusse auszusprechen (Artikel 31 des Gesetzes vom 29. April 1999), während die Leitung dieser Kommission nicht direkt von der ausführenden Gewalt wahrgenommen wird, wobei diese die Kommission nicht ausreichend kontrollieren kann, um die politische ...[+++]

« Schendt de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, in zoverre zij prerogatieven van administratieve overheid toekent aan de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, zoals die welke erin bestaat de boekhouding van de ondernemingen van de elektriciteitssector te controleren (artikel 23, § 2, tweede lid, 15°, van de wet van 29 april 1999) of een administratieve geldboete uit te spreken (artikel 31 van de wet van 29 april 1999), terwijl het bestuur van die Commissie niet rechtstreeks wordt verzekerd door de uitvoerende macht, die de Commissie niet voldoende kan controleren om de pol ...[+++]


Dieser Urlaub kann wahrgenommen werden, bis das Kind ein bestimmtes Alter, das von den nationalen Rechtsvorschriften und/oder den Sozialpartnern festgelegt wird, erreicht hat, wobei das Höchstalter bei acht Jahren liegt.

Dit verlof kan opgenomen worden tot het kind een bepaalde leeftijd (maximum acht jaar) heeft bereikt die werd vastgesteld door de nationale wetgevingen en/of door collectieve overeenkomsten.


E. im Bewusstsein, dass die Prozesse der Versöhnung mit der Integration in die Europäische Union und andere europäisch-atlantische Strukturen eng miteinander verknüpft sind und sich gegenseitig verstärken; unter Hinweis darauf, dass die weitere Integration in die Europäische Union, eine Wertegemeinschaft, von der Fähigkeit abhängen wird, eine aktive Zivilgesellschaft zu fördern und aufzubauen, wobei der Schwerpunkt auf der Förderung der Beteiligung der Bürger, Versöhnung und einer demokratischen Gesellschaft liegt, in der kulturelle ...[+++]

E. zich ervan bewust dat de processen van verzoening en integratie in de EU en andere euro-atlantische structuren onderling nauw zijn verbonden en elkaar versterken; erop wijzend dat de verdere integratie in de Europese Unie - een gemeenschap van waarden - zal worden bepaald door het vermogen om een actieve burgermaatschappij te bevorderen en te ontwikkelen, dat zich met name richt op het stimuleren van burgerparticipatie, verzoening en een democratische samenleving, waar culturele diversiteit wordt ervaren als een verrijking voor Z ...[+++]


13. betont mit Nachdruck, dass eine effiziente Kommunikationspolitik die Außenpolitik der EU und die Art und Weise, in der diese in verschiedenen Teilen der Welt wahrgenommen wird, mit einbeziehen muss, wobei insbesondere Ereignisse außerhalb der EU und vor allem solche mit weltweiten Auswirkungen zu berücksichtigen sind; unterstreicht, dass die Art der Kommunikationsstrategie nicht nur das Image der EU, sondern auch ihre Rolle in der Welt in starkem Maße beeinflussen wird;

13. wijst erop dat een efficiënt communicatiebeleid het buitenlands beleid van de EU en de beeldvorming daarvan in verschillende delen van de wereld moet omvatten, in het bijzonder voor wat betreft de gebeurtenissen buiten de EU met name deze met een mondiale impact; herinnert eraan dat de vorm van de communicatiestrategie niet alleen van grote invloed is op het imago van de EU, maar ook op haar rol in de wereld;


45. betont mit Nachdruck, dass eine effiziente Kommunikationspolitik die Außenpolitik der EU und die Art und Weise, in der diese in verschiedenen Teilen der Welt wahrgenommen wird, mit einbeziehen muss, wobei insbesondere Ereignisse außerhalb der EU und vor allem solche mit weltweiten Auswirkungen zu berücksichtigen sind; unterstreicht, dass die Art der Kommunikationsstrategie nicht nur das Image der EU, sondern auch ihre Rolle in der Welt in starkem Maße beeinflussen wird;

45. wijst erop dat een efficiënt communicatiebeleid het buitenlands beleid van de EU en de beeldvorming daarvan in verschillende delen van de wereld moet omvatten, in het bijzonder voor wat betreft de gebeurtenissen buiten de EU met name deze met een mondiale impact; herinnert eraan dat de vorm van de communicatiestrategie niet alleen van grote invloed is op het imago van de EU, maar ook op haar rol in de wereld;




Anderen hebben gezocht naar : wahrgenommen wird wobei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahrgenommen wird wobei' ->

Date index: 2024-06-28
w