Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wahlkampf es waren sehr stark " (Duits → Nederlands) :

O. in der Erwägung, dass sich die Fristen für die Erstellung der Wahllisten vor der Wahl zum Europäischen Parlament je nach Mitgliedstaat sehr stark unterscheiden und derzeit 17 bis 83 Tage betragen, weshalb die Wahlbewerber und die Wähler in der Union nicht über dieselbe Zeit verfügen, um ihren Wahlkampf zu führen oder eine durchdachte Wahlentscheidung zu treffen;

O. overwegende dat de termijnen voor de indiening van de kieslijsten voor de Europese verkiezingen sterk uiteenlopen tussen de lidstaten, momenteel variërend van 17 dagen tot 83 dagen, en dat de kandidaten en de kiezers in de Unie daarom in een ongelijke positie verkeren voor wat de tijd betreft die zij tot hun beschikking hebben om campagne te voeren of na te denken over hun stemkeuze;


Jeder der zu dieser Zeit gereist ist, kann Ihnen wahrscheinlich Geschichten erzählen, und einige Menschen waren sehr stark davon betroffen.

Iedereen die in die tijd heeft gereisd, kan er waarschijnlijk over meepraten en sommige mensen werden zeer zwaar getroffen.


begrüßt vor dem Hintergrund, dass der Aufbau afrikanischer Kapazitäten sehr wichtig ist, die erfolgreiche Durchführung der Übung Amani Africa II im Oktober 2015, an der über 6 000 Soldaten, Polizisten und Zivilpersonen beteiligt waren, und sieht der Einsatzbereitschaft der afrikanischen Bereitschaftstruppe (ASF) mit einer Stärke von 25 000 Soldaten erwartungsvoll entgegen, die 2016 und so bald wie möglich erreicht werden soll.

verwelkomt, gezien het belang van de eigen capaciteitsopbouw in Afrika, het succesvolle verloop van de Amani Afrika II-oefening in oktober 2015, waarbij meer dan 6 000 militairen, politiekrachten en civiele deelnemers betrokken waren, en kijkt uit naar het moment, zo vroeg mogelijk in 2016, waarop de 25 000 man sterke ASF operationeel zal worden.


Es waren im Grunde genommen keine wirklich politischen Wahlen — das zeigen die Ergebnisse und der Wahlkampf. Es waren sehr stark von regionaler Zugehörigkeit geprägte Wahlen, und de facto gibt es eine Ost-West-Spaltung des Kongo.

De uitslagen en de verkiezingsstrijd maken duidelijk dat deze verkiezingen in wezen niet over politiek gingen; het ging in hoge mate om regionale verbondenheid in een Congo dat feitelijk een scheiding tussen Oost en West kent.


C. in der Erwägung, dass die belarussischen Staatsorgane den unabhängigen Kandidaten beim Wahlkampf Hindernisse in den Weg legen, wie etwa extrem kurze Wahlkampffristen, extrem begrenzte finanzielle Mittel, einen sehr stark eingeschränkten Zugang zu öffentlichen wie privaten Medien und die Abhängigkeit von den örtlichen Behörden bei der Wahl von Örtlichkeiten für Treffen mit Wählern, wohingegen der amtierende Staatspräsident einen praktisch unbeschränkten Zugang zu den Medien hat,

C. overwegende dat de Wit-Russische autoriteiten het campagne voeren door de onafhankelijke kandidaten belemmeren, bijvoorbeeld door een buitengewoon korte campagneperiode, buitengewoon lage financiële vergoedingen voor kandidaten, buitengewoon beperkte toegang tot de openbare en particuliere media en afhankelijkheid van de plaatselijke autoriteiten bij het kiezen van zalen voor bijeenkomsten met kiezers, terwijl de zittende president vrijwel onbeperkte toegang tot de media geniet,


C. in der Erwägung, dass die belarussischen Staatsorgane den unabhängigen Kandidaten beim Wahlkampf Hindernisse in den Weg legen, wie etwa extrem kurze Wahlkampffristen, extrem begrenzte finanzielle Mittel, einen sehr stark eingeschränkten Zugang zu öffentlichen wie privaten Medien und die Abhängigkeit von den örtlichen Behörden bei der Wahl von Örtlichkeiten für Treffen mit Wählern, wohingegen der amtierende Staatspräsident einen praktisch unbeschränkten Zugang zu den Medien hat,

C. overwegende dat de Wit-Russische autoriteiten het campagne voeren door de onafhankelijke kandidaten belemmeren, bijvoorbeeld door een buitengewoon korte campagneperiode, buitengewoon lage financiële drempels, buitengewoon beperkte toegang tot de openbare en particuliere media en afhankelijkheid van de plaatselijke autoriteiten bij het kiezen van zalen voor bijeenkomsten met kiezers, terwijl de zittende president vrijwel onbeperkte toegang tot de media geniet,


Er hat die Delegationen gebeten, zu fünf - für das Funktionieren einer erweiterten Union politisch bedeutsamen, in vielen Mitgliedstaaten aber auch politisch sensiblen - Bereichen Stellung zu nehmen, zu denen von einigen Delegationen sehr starke Einwände erhoben worden waren.

Het heeft de delegaties verzocht zich uit te spreken over vijf terreinen - die voor de werking van de uitgebreide Unie politiek van belang zijn, maar in veel lidstaten politiek gevoelig liggen - en met betrekking waartoe een aantal delegaties de hakken in het zand lijken te hebben gezet.


Die Strategien zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit erwiesen sich als relevant, klar und machbar in Ländern, die 1) sich sehr für die Verwirklichung dieses Ziels einsetzten, 2) günstige landwirtschaftliche Bedingungen aufwiesen, 3) bereits über stark kommerziell ausgerichtete Strukturen verfügten und 4) in der Lage waren, den Bananensektor stärker zu technologisieren und kommerziell auszurichten.

De strategieën voor de verbetering van het concurrentievermogen zijn relevant gebleken en waren duidelijk en haalbaar in landen 1) die blijk gaven van een duidelijk engagement voor die doelstelling; 2) met gunstige agronomische kenmerken; 3) die al goed gestructureerde handelsstructuren hadden en 4) die de mogelijkheid hadden om de bananensector tot een hoger technologisch en commercieel peil op te trekken (Belize, Kameroen, Ivoorkust, Suriname en aanvankelijk Jamaica).


Die Strategien zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit erwiesen sich als relevant, klar und machbar in Ländern, die 1) sich sehr für die Verwirklichung dieses Ziels einsetzten, 2) günstige landwirtschaftliche Bedingungen aufwiesen, 3) bereits über stark kommerziell ausgerichtete Strukturen verfügten und 4) in der Lage waren, den Bananensektor stärker zu technologisieren und kommerziell auszurichten.

De strategieën voor de verbetering van het concurrentievermogen zijn relevant gebleken en waren duidelijk en haalbaar in landen 1) die blijk gaven van een duidelijk engagement voor die doelstelling; 2) met gunstige agronomische kenmerken; 3) die al goed gestructureerde handelsstructuren hadden en 4) die de mogelijkheid hadden om de bananensector tot een hoger technologisch en commercieel peil op te trekken (Belize, Kameroen, Ivoorkust, Suriname en aanvankelijk Jamaica).


In der Tat wurden die Projekte im Rahmen von Interreg I in Irland sehr stark dadurch behindert, daß viele irische Grenzübergänge aus Sicherheitsgründen ständig gesperrt waren.

De Interreg I-projecten in Ierland werden echter aanzienlijk gehinderd door het feit dat vele grensposten met Ierland voortdurend gesloten waren om veiligheidsredenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahlkampf es waren sehr stark' ->

Date index: 2024-07-08
w