Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtlich bekanntgegebene Wahlergebnisse
Ermittlung des Wahlergebnisses
Frei verkäufliches Medikament
Illegales Gebäude
NICHT-Element
NICHT-Gatter
NICHT-Glied
NICHT-Schaltung
NICHT-Tor
Negator
Nicht assoziiertes Entwicklungsland
Nicht assoziiertes Land
Nicht beamteter Arzt
Nicht bewilligter Bau
Nicht bewilligtes Gebäude
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Rezeptfreies Arzneimittel
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Traduction de «wahlergebnisse nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


amtlich bekanntgegebene Wahlergebnisse

officieel bekendgemaakte uitslagen


Negator | NICHT-Element | NICHT-Gatter | NICHT-Glied | NICHT-Schaltung | NICHT-Tor

NIET-poort


nicht assoziiertes Land [ nicht assoziiertes Entwicklungsland ]

niet-geassocieerd land [ niet-geassocieerd ontwikkelingsland ]


nicht bewilligtes Gebäude [ illegales Gebäude | nicht bewilligter Bau ]

illegale constructie [ illegale bouw ]


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten




spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden

specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Das Ziel besteht darin, eine ausgewogene Zusammensetzung des Parlaments zustande zu bringen, und das angewandte Instrument ist eine Unvereinbarkeit, die sicherlich nicht absolut ist, aber eindeutig die Gewählten betrifft, die nach der Kenntnisnahme der Wahlergebnisse identifiziert sind » (ebenda, S. 2).

« Het doel bestaat erin een evenwichtige samenstelling van het Parlement tot stand te brengen en het daartoe aangewende instrument is een onverenigbaarheid die weliswaar niet absoluut is, maar op onbetwistbare wijze verkozenen treft die worden geïdentificeerd na de kennisname van de resultaten van de verkiezing » (ibid., p. 2).


I. in der Erwägung, dass die Opposition, der es nicht gelang, auch nur einen der 110 Sitze zu gewinnen, die Wahlen als eine Farce bezeichnete und ihre Befürchtung zum Ausdruck brachte, dass der "Flirt" von Präsident Lukaschenko mit der Demokratie der Vergangenheit angehöre, und die Europäische Union und die USA aufforderte, die Wahlergebnisse nicht anzuerkennen,

I. overwegende dat de oppositie, die geen enkele van de 110 zetels behaalde, de verkiezingen als een farce heeft bestempeld, de vrees heeft geuit dat de "flirt" van president Loekasjenko met de democratie over is, en de EU en de VS heeft opgeroepen om de verkiezingsresultaten niet te erkennen,


I. in der Erwägung, dass die Opposition, der es nicht gelang, auch nur einen der 110 Sitze zu gewinnen, die Wahlen als eine Farce bezeichnete und ihre Befürchtung zum Ausdruck brachte, dass der "Flirt" von Präsident Lukaschenko mit der Demokratie der Vergangenheit angehöre, und die Europäische Union und die USA aufforderte, die Wahlergebnisse nicht anzuerkennen,

I. overwegende dat de oppositie, die geen enkele van de 110 zetels behaalde, de verkiezingen als een farce heeft bestempeld, de vrees heeft geuit dat de "flirt" van president Loekasjenko met de democratie over is, en de EU en de VS heeft opgeroepen om de verkiezingsresultaten niet te erkennen,


G. in der Erwägung, dass die Opposition, der es nicht gelang, auch nur einen der 110 Sitze zu gewinnen, die Wahlen als eine Farce bezeichnete und ihre Befürchtung zum Ausdruck brachte, dass der „Flirt“ von Staatspräsident Lukaschenko mit der Demokratie der Vergangenheit angehöre, und die EU und die USA aufforderte, die Wahlergebnisse nicht anzuerkennen,

G. overwegende dat de oppositie, die geen enkele van de 110 zetels behaalde, de verkiezingen als een farce heeft bestempeld, de vrees heeft geuit dat de "flirt" van president Loekasjenko met de democratie over is, en de EU en de VS heeft opgeroepen om de verkiezingsresultaten niet te erkennen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass die Opposition, der es nicht gelang, auch nur einen der 110 Sitze zu gewinnen, die Wahlen als eine Farce bezeichnete und ihre Befürchtung zum Ausdruck brachte, dass der „Flirt“ von Präsident Lukaschenko mit der Demokratie der Vergangenheit angehöre, und die EU und die USA aufforderte, die Wahlergebnisse nicht anzuerkennen,

I. overwegende dat de oppositie, die geen enkele van de 110 zetels behaalde, de verkiezingen als een farce heeft bestempeld, de vrees heeft geuit dat de "flirt" van president Loekasjenko met de democratie over is, en de EU en de VS heeft opgeroepen om de verkiezingsresultaten niet te erkennen,


F. in der Erwägung, dass die vorläufige Erklärung der SADC-Wahlbeobachtermission zu der Schlussfolgerung kam, dass das Verfahren im Vorfeld der Stichwahl um das Präsidentenamt vom 27. Juni 2008 den SADC-Grundsätzen und Leitlinien über die Durchführung demokratischer Wahlen nicht entsprochen hätte und dass die Wahlergebnisse nicht den Willen des simbabwischen Volkes widerspiegelten,

F. overwegende dat de voorlopige verklaring van de delegatie van verkiezingswaarnemers van de SADC tot het besluit komt dat de ontwikkelingen in de aanloop naar de nieuwe presidentsverkiezingen van 27 juni niet aan de principes en richtlijnen van de SADC voor democratische verkiezingen beantwoorden en dat de verkiezingen niet de wil van de bevolking van Zimbabwe weergeven,


Artikel 10 Absatz 2 soll sicherstellen, dass die frühzeitige Bekanntgabe des Wahlergebnisses in einem Mitgliedstaat nicht den Ausgang der Wahlen in anderen Mitgliedstaaten, in denen die Wahlen noch nicht abgeschlossen sind, beeinflusst.

Dit artikel heeft als doel ervoor te zorgen dat de vroegtijdige bekendmaking van resultaten in een lidstaat de stemming in een andere lidstaat waar de stembussen nog open zijn, niet zou beïnvloeden.


« Der ständige Ausschuss oder das in Artikel 83quinquies § 2 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 über die Brüsseler Institutionen erwähnte Kollegium entscheidet ungeachtet der Tatsache, ob eine Beschwerde bei ihm eingereicht worden ist oder nicht, als Verwaltungsgerichtsbarkeit binnen dreissig Tagen nach Empfang der Akte über die Gültigkeit der Wahlen und verbessert gegebenenfalls die bei der Festlegung der Wahlergebnisse begangenen Fehler.

« Ongeacht of bij haar bezwaar is ingediend of niet, doet de bestendige deputatie of het college bedoeld in artikel 83quinquies, § 2, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, als administratief rechtscollege uitspraak over de geldigheid van de verkiezing binnen dertig dagen na ontvangst van het dossier en herstelt, in voorkomend geval, de bij het vaststellen van de verkiezingsuitslag begane vergissingen.


Wenn der Kläger gewählt würde und zusammen mit anderen Kandidaten derselben Liste eine knappe Mehrheit innerhalb der niederländischen Sprachgruppe erreichen würde, würde er diese Mehrheit in der Flämischen Gemeinschaftskommission nicht ausnutzen können, da dieser Kommission fünf Mitglieder hinzugefügt würden, die gemäss einem Verteilerschlüssel auf der Grundlage der Wahlergebnisse des Flämischen Rates und nicht des Rates der Region Brüssel-Hauptstadt bestimmt würden.

Indien de verzoeker wordt verkozen en samen met andere kandidaten van dezelfde lijst een nipte meerderheid zou behalen binnen de Nederlandse taalgroep, dan zal hij die meerderheid niet kunnen verzilveren binnen de Vlaamse Gemeenschapscommissie nu daaraan vijf leden worden toegevoegd die worden aangewezen volgens een verdeelsleutel op basis van de verkiezingsresultaten, niet voor de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, maar voor de Vlaamse Raad.


Mit dem zweiten angefochtenen Gesetz werde eine automatisierte Auszählung der Wahlergebnisse durch ein System der optischen Erfassung organisiert und ein Sachverständigenkollegium gebildet, das von den Klägern nicht kritisiert werde.

De tweede aangevochten wet heeft harerzijds tot doel een geautomatiseerde stemopneming te organiseren door middel van een systeem voor optische lezing en een college van deskundigen op te richten dat de verzoekers niet bekritiseren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahlergebnisse nicht' ->

Date index: 2024-10-10
w