Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Wahlergebnis verfälschen
Wahlergebnis
Wahlresultat

Traduction de «wahlergebnis » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






das Wahlergebnis verfälschen

verkiezingsresultaten vervalsen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vorschläge der Kommission sehen eine engere Verknüpfung zwischen der tatsächlichen Vertretung und der Finanzierung vor, indem der Anteil der Mittel, der in Abhängigkeit vom Wahlergebnis gewährt wird, von 85 % auf 95 % angehoben wird.

Het voorstel van de Commissie zorgt voor een duidelijker verband tussen de zetelverdeling in het Parlement en de verdeling van de middelen. Het percentage van de middelen dat wordt toegewezen op basis van de zetelverdeling wordt daartoe verhoogd van 85 % tot 95 %.


Die Anwendung des Systems zur Berechnung der Sitzverteilung auf die Listen, das so genannte « d'hondtsche System », ermöglicht es nämlich nicht, a priori und unabhängig vom konkreten Wahlergebnis die Zahl der Stimmen, die eine Liste erhalten muss, um einen Sitz zu erlangen, zu bestimmen.

De toepassing van het systeem voor de berekening van de verdeling van de zetels onder de lijsten, het zogenaamde « systeem D'Hondt », maakt het immers niet mogelijk om a priori en los van het concrete resultaat van de verkiezingen het aantal stemmen te bepalen dat door een lijst moet worden behaald om een zetel te verkrijgen.


Jetzt verändert das Wahlergebnis in Griechenland den Charakter der Debatte und es scheint, als werde die Debatte endlich nach den allgemeinen Wahlen im Vereinigten Königreich stattfinden.

Inmiddels heeft de verkiezingsuitslag in Griekenland de aard van het debat veranderd en het lijkt erop dat het debat uiteindelijk zal plaatsvinden na de parlementsverkiezingen in het Verenigd Koninkrijk.


18. ist der Auffassung, dass die anstehende Parlamentswahl eine hervorragende Gelegenheit ist, wieder für eine demokratische Vertretung in der Werchowna Rada zu sorgen; geht zuversichtlich davon aus, dass allen ukrainischen Bürgern künftig Stabilität, Wohlstand und Demokratie zuteilwerden; ist überzeugt, dass nur eine wirklich demokratische und souveräne Ukraine eigenständig über ihre Zukunft entscheiden kann; fordert daher die Rebellen in der Ostukraine dringend auf, die Wahl nicht zu behindern und den Einwohnern des Donbass das Grundrecht zu gewähren, ihre Vertreter in freier Wahl zu bestimmen; weist zudem darauf hin, dass die Wahl im Einklang mit internationalen Normen durchgeführt werden muss und dass die Bildung einer alle Seiten e ...[+++]

18. is van oordeel dat de aanstaande parlementsverkiezingen een uitgelezen kans bieden om de democratische vertegenwoordiging in de Verchovna Rada te herstellen; hoopt dat alle Oekraïners een stabiele, voorspoedige en democratische toekomst tegemoet gaan; is ervan overtuigd dat alleen een echt democratisch en soeverein Oekraïne in staat zal zijn onafhankelijk over zijn eigen toekomst te beslissen; dringt er daarom bij de opstandelingen in het oosten van de Oekraïne op aan dat zij het verkiezingsproces niet blokkeren en de inwoners van het Don-bekken het grondrecht garanderen om in vrijheid hun vertegenwoordigers te kiezen; wijst er voorts op dat de verkiezingen volgens de internationale normen moet plaatsvinden en dat er op basis van de verkiezingsuits ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. erklärt sich besorgt darüber, dass das Wahlergebnis (die Zusammensetzung der Duma) keine Verbesserungen in Bezug auf die Aufgaben und den Einfluss der Duma im politischen System Russlands mit sich bringen wird;

2. vreest dat de verkiezingsuitslag (de samenstelling van het parlement) geen verbeteringen mogelijk zal maken wat de rol en de invloed van het parlement in het Russische politieke systeem betreft;


Fredy Degrendel hat am 17hhhhqJanuar 2011 die Aussetzung und die Nichtigerklärung der Wahl des neuen Rats des Gemeinschaftsunterrichts für den Zeitraum 2011-2014 und der Entscheidung des Wahlvorstands vom 14hhhhqDezember 2010 beantragt, der zufolge die Wahlen auf rechtsgültige Weise stattgefunden haben und das Wahlergebnis folglich aufrechterhalten bleibt.

Fredy Degrendel heeft op 17 januari 2011 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de verkiezing van de nieuwe Raad voor het Gemeenschapsonderwijs voor de periode 2011-2014 en van de beslissing van het kiesbureau van 14 december 2010 dat de verkiezingen rechtsgeldig zijn, verlopen en bijgevolg de verkiezingsuitslag gehandhaafd blijft.


Ergeht binnen dieser Frist keinerlei Beschluss, gilt die Beschwerde als abgelehnt, und das vom Hauptwahlvorstand verkündete Wahlergebnis wird unbeschadet der Anwendung von Artikel 74 § 3 endgültig.

Indien binnen deze termijn geen uitspraak is gedaan, wordt het bezwaar als verworpen beschouwd en is de uitslag van de verkiezing, zoals hij door het hoofdstembureau is afgekondigd, definitief, onverminderd de toepassing van artikel 74, § 3.


Artikel 75 § 2 desselben Gesetzbuches legt fest, wann das vom Hauptwahlvorstand verkündete Wahlergebnis endgültig feststeht.

Artikel 75, § 2, van hetzelfde Wetboek bepaalt wanneer de uitslag van de verkiezingen, zoals hij door het hoofdstembureau is afgekondigd, definitief wordt.


Unbeschadet der Anwendung von Artikel 74 § 3 wird das vom Hauptwahlvorstand verkündete Wahlergebnis fünfundvierzig Tage nach der Wahl endgültig.

Onverminderd de toepassing van artikel 74, § 3, wordt de uitslag van de verkiezing, zoals hij door het hoofdstembureau is afgekondigd, definitief vijfenveertig dagen na de dag van de verkiezingen.


Das Wahlergebnis beruht natürlich auf Fälschung.

De uitslag van de verkiezingen is natuurlijk het resultaat van geknoei.




D'autres ont cherché : wahlergebnis     wahlresultat     das wahlergebnis verfälschen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahlergebnis' ->

Date index: 2024-01-28
w