Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzneimittel
Das die gleichen Wirkungen hervorruft
Eine Fernsprechnummer wählen
Eine Rufnummer wählen
Einen Wohnsitz wählen
Geeignete Grundierung wählen
Geeigneten Grundanstrich wählen
Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts
Lohngleichheitsprinzip
Spritzdruck wählen
Sprühdruck wählen
Sympathomimetikum
Wahlen
Wahlen überwachen
Wie
Wählen

Traduction de «wahlen gleichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Lohngleichheitsprinzip

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


Spritzdruck wählen | Sprühdruck wählen

spuitdruk selecteren


geeignete Grundierung wählen | geeigneten Grundanstrich wählen

juiste primer kiezen


eine Fernsprechnummer wählen | eine Rufnummer wählen

een nummer kiezen








Sympathomimetikum | Arzneimittel | das die gleichen Wirkungen hervorruft | wie

sympathicomimeticum | middel met opwekkende werking


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Wahrung der Legitimation der Wahlen zum Europäischen Parlament sieht Richtlinie 93/109/EG Verfahren vor, die gewährleisten, dass EU-Bürger ihr aktives oder passives Wahlrecht bei den gleichen Wahlen nicht sowohl in ihrem Herkunftsmitgliedstaat als auch in ihrem Wohnsitzmitgliedstaat ausüben können.[27]

Om de legitimiteit van de Europese verkiezingen te waarborgen, voorziet Richtlijn 93/109/EG in procedures die ervoor zorgen dat EU-burgers niet bij dezelfde verkiezingen hun actief of passief kiesrecht uitoefenen in zowel hun lidstaat van herkomst als hun land van verblijf[27].


Dazu ist allerdings anzumerken, dass die Europawahlen in Belgien und Spanien zum gleichen Zeitpunkt wie nationale bzw. kommunale Wahlen organisiert waren.

Daarbij moet echter worden opgemerkt dat de Europese verkiezingen in België en Spanje gelijktijdig met respectievelijk de nationale en de gemeentelijke verkiezingen werden gehouden.


Die Mitgliedstaaten sollten sich auf einen gemeinsamen Tag für die Wahlen zum Europäischen Parlament verständigen, an dem die Wahllokale zum gleichen Zeitpunkt schließen.

De lidstaten dienen een gemeenschappelijke dag vast te stellen voor de verkiezingen voor het Europees Parlement, waarop de stembureaus op hetzelfde tijdstip worden gesloten.


· die Mitgliedstaaten sich auf einen gemeinsamen Tag für die Wahlen zum Europäischen Parlament einigen sollten, an dem die Wahllokale zum gleichen Zeitpunkt schließen.

· de lidstaten het eens moeten worden over een gemeenschappelijke dag voor de verkiezingen voor het Europees Parlement, waarop de stembureaus op hetzelfde tijdstip worden gesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten sollten sich auf einen gemeinsamen Tag für die Wahlen zum Europäischen Parlament verständigen, an dem alle Wahllokale zum gleichen Zeitpunkt schließen.

De lidstaten dienen een gemeenschappelijke dag voor de verkiezingen voor het Europees Parlement overeen te komen, waarop de stembureaus op hetzelfde tijdstip worden gesloten.


12. erwartet, dass die bevorstehenden, für den 28. November 2010 geplanten Wahlen unter uneingeschränkter Beachtung der internationalen Standards durchgeführt werden, und weist alle zuständigen Stellen darauf hin, dass die Kampagne im Vorfeld der Wahlen allen politischen Kräften die gleichen Möglichkeiten bieten muss; erwartet, dass Maßnahmen ergriffen werden, um sicherzustellen, dass die im Ausland lebenden moldauischen Bürger ihr Wahlrecht ausüben können, und stellt fest, dass die de facto amtierenden Behörden in der separatistisc ...[+++]

12. hoopt dat de komende verkiezingen van 28 november 2010 in overeenstemming met de internationale normen verlopen, en herinnert alle betrokkenen eraan dat de verkiezingscampagne gelijke kansen moet geven aan alle politieke krachten; verwacht dat er maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat Moldavische burgers die in het buitenland leven, daadwerkelijk hun stem kunnen uitbrengen en verklaart dat de feitelijke autoriteiten van de afgescheiden regio Transnistrië niet het recht hebben Moldavische burgers te beletten aan het ve ...[+++]


11. erwartet, dass die bevorstehenden, für den 28. November 2010 geplanten Wahlen unter uneingeschränkter Beachtung der internationalen Standards durchgeführt werden, und weist alle zuständigen Stellen darauf hin, dass die Kampagne im Vorfeld der Wahlen allen politischen Kräften die gleichen Möglichkeiten bieten muss; erwartet, dass Maßnahmen ergriffen werden, um sicherzustellen, dass die im Ausland lebenden moldauischen Bürger ihr Wahlrecht ausüben können, und fordert die de facto amtierenden Behörden in der separatistischen Region ...[+++]

11. hoopt dat de komende verkiezingen van 28 november 2010 in overeenstemming met de internationale normen verlopen, en herinnert alle betrokkenen eraan dat de verkiezingscampagne gelijke kansen moet geven aan alle politieke krachten; verwacht dat er maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat Moldavische burgers die in het buitenland leven, daadwerkelijk hun stem kunnen uitbrengen en verzoekt de feitelijke autoriteiten van de afgescheiden regio Transnistrië om Moldavische burgers niet te beletten aan het verkiezingsproces dee ...[+++]


6. fordert die zentrale Wahlkommission nachdrücklich auf zu gewährleisten, dass die Vertreter aller Kandidaten während der Wahlen gleichen Zugang zu den Wahllokalen haben;

6. dringt er bij de centrale kiescommissie krachtig op aan vertegenwoordigers van alle kandidaten tijdens de verkiezingen onbeperkt toegang te verlenen tot de stembureaus;


Die Richtlinie hat zum Ziel, die Beteiligung aller Unionsbürger an den Wahlen zum Europäischen Parlament sicherzustellen, alle Bürger zur Teilnahme an diesen Wahlen anzuhalten und die gleichen Wahlrechte für alle in einem Land lebenden Bürger (inländische Staatsangehörige und ausländische Unionsbürger) sicherzustellen.

Deze richtlijn heeft als doel de deelneming van alle burgers van de Unie aan de verkiezingen voor het Europees Parlement te waarborgen en te bevorderen en te garanderen dat dezelfde rechten worden toegekend aan alle burgers die in een zelfde lidstaat verblijf houden, ongeacht of zij al dan niet onderdaan van die lidstaat zijn.


Daher müsste es der Vorschlag, dass alle Unionsländer ihre Abstimmungsverfahren in dem gleichen Zeitraum durchführen, d. h. vom 5. bis 8. Mai 2005, ermöglichen, die Kraft der Symbole im Sinne der Befürwortung zu nutzen, und zwar des Symbols der Einheit des Ortes, indem die gesamte Europäische Union gleichzeitig abstimmt, anstatt dass 25 Länder nacheinander wählen; des Symbols der Einheit eines gleichen Textes: eine gemeinsame Antwort auf eine gemeinsame Frage; des Symbols der Einheit der Zeit, d. h. die ganze Union wählt gleichzeitig, wobei jedoch von Donnerstag, dem 5. Mai, bis Sonntag, dem 8. Mai, die nationalen Traditionen der Abha ...[+++]

Wat dat betreft zou het voorstel om alle landen van de Unie in dezelfde periode, te weten tussen 5 en 8 mei 2005, te laten stemmen mogelijkheden scheppen om een bepaalde symboliek in dienst te stellen van de ratificatie. De symboliek van de eenheid van plaats: een Europese Unie die zich in haar geheel tegelijkertijd uitspreekt, in tegenstelling tot 25 landen die een voor een stemmen; de symboliek van de eenheid van tijd: de gehele Unie stemt zo goed als tegelijkertijd, tussen donderdag 5 en zondag 8 mei, waarbij rekening wordt gehouden met de nationale tradities met betrekking tot het houden van verkiezingen door de week of juist op zon ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahlen gleichen' ->

Date index: 2022-02-11
w