Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Fernsprechnummer wählen
Eine Rufnummer wählen
Geeignete Grundierung wählen
Geeigneten Grundanstrich wählen
Spritzdruck wählen
Sprühdruck wählen
Wahlen überwachen
Wählen

Vertaling van "wahlen äußern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


geeignete Grundierung wählen | geeigneten Grundanstrich wählen

juiste primer kiezen


Spritzdruck wählen | Sprühdruck wählen

spuitdruk selecteren


Afrikanische Charta für Demokratie, Wahlen und Regierungsführung | Afrikanische Charta für Demokratie, Wahlen und Staatsführung

Afrikaans handvest inzake democratie, verkiezingen en bestuur


eine Fernsprechnummer wählen | eine Rufnummer wählen

een nummer kiezen




Unfähigkeit, seinen Willen zu äußern

wilsonbekwaamheid




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Wählerinnen und Wähler können bei diesen Wahlen ihre Meinung über die Anstrengungen der EU zur Bewältigung der Wirtschafts- und Finanzkrise und zur erfolgten Vertiefung der wirtschaftlichen und politischen Integration äußern.

Dankzij deze verkiezingen kunnen kiezers laten weten wat ze vinden van de inspanningen van de EU om de economische en financiële crisis aan te pakken en te werken aan een betere economische en politieke integratie.


Letztes Mal, im Jahr 2004, konnten wir unsere Meinung erst nach den gefälschten Wahlen äußern, und wir waren uns einig.

De vorige keer in 2004 konden we ons pas na de frauduleuze verkiezingen uitspreken en toen stelden we ons eendrachtig op.


Wir müssen uns vor den Wahlen äußern, also jetzt.

We moeten ons uitspreken vóór de verkiezingen, dus dat moet nu zijn.


Letztes Mal, im Jahr 2004, konnten wir unsere Meinung erst nach den gefälschten Wahlen äußern, und wir waren uns einig.

De vorige keer in 2004 konden we ons pas na de frauduleuze verkiezingen uitspreken en toen stelden we ons eendrachtig op.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen uns vor den Wahlen äußern, also jetzt.

We moeten ons uitspreken vóór de verkiezingen, dus dat moet nu zijn.


B. in der Erwägung, dass die Kommission es als ermutigend bezeichnet hat, dass diese Parlamentswahlen, die ersten in Tschetschenien seit acht Jahren, ohne größere gewaltsame Zwischenfälle verlaufen seien, es jedoch abgelehnt hat, sich zur Fairness dieser Wahlen zu äußern,

B. overwegende dat de Europese Commissie het "een aanmoediging" noemde dat deze parlementsverkiezingen - de eerste in Tsjetsjenië na acht jaar - hebben plaatsgevonden "zonder noemenswaardig geweld", maar zich niet heeft willen uitlaten over het al dan niet eerlijke verloop van de verkiezingen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahlen äußern' ->

Date index: 2021-03-06
w