Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wahlen juli 2008 noch " (Duits → Nederlands) :

Am 23. Juli 2015 äußerte die Europäische Union ihr Bedauern darüber, dass die burundische Regierung die einschlägigen Beschlüsse der Afrikanischen Union und der Ostafrikanischen Gemeinschaft, die den Weg für glaubwürdige und alle Parteien einbeziehende Wahlen geebnet hätten, noch nicht vollständig umgesetzt hat.

Op 23 juli 2015 heeft de Europese Unie aangegeven te betreuren dat de Burundese regering geen volledige uitvoering heeft gegeven aan de besluiten van de Afrikaanse Unie en de Oost-Afrikaanse Gemeenschap die de weg hadden kunnen vrijmaken voor geloofwaardige en inclusieve verkiezingen.


F. in Anbetracht der Lage in Simbabwe, die sich in Laufe des Jahres 2008 trotz der Wahlen vom Juli 2008 noch verschlechtert hat, jedoch erfreut über die Einigung zur Annahme einer Entschließung über Simbabwe während der 16. Tagung der PPV in Port Moresby,

F. overwegende dat de situatie in Zimbabwe, ondanks de verkiezingen in juli 2008, in de loop van 2008 nog verslechterd is, maar niettemin verheugd over het bereikte akkoord met het oog op de aanneming van een resolutie over Zimbabwe tijdens de zestiende bijeenkomst van de PPV in Port Moresby,


F. in Anbetracht der Lage in Simbabwe, die sich in Laufe des Jahres 2008 trotz der Wahlen vom Juli 2008 noch verschlechtert hat, jedoch erfreut über die Einigung zur Annahme einer Entschließung über Simbabwe während der 16. Tagung der PPV in Port Moresby,

F. overwegende dat de situatie in Zimbabwe, ondanks de verkiezingen in juli 2008, in de loop van 2008 nog verslechterd is, maar niettemin verheugd over het bereikte akkoord met het oog op de aanneming van een resolutie over Zimbabwe tijdens de zestiende bijeenkomst van de PPV in Port Moresby,


F. in Anbetracht der Lage in Simbabwe, die sich in Laufe des Jahres 2008 trotz der Wahlen vom Juli 2008 noch verschlechtert hat, jedoch erfreut über die Einigung zur Annahme einer Entschließung über Simbabwe während der 16. Tagung der PPV in Port Moresby,

F. overwegende dat de situatie in Zimbabwe, ondanks de verkiezingen in juli 2008, in de loop van 2008 nog verslechterd is, maar niettemin verheugd over het bereikte akkoord met het oog op de aanneming van een resolutie over Zimbabwe tijdens de zestiende bijeenkomst van de PPV in Port Moresby,


Die zweite, bislang noch nicht gezogene Liquiditätslinie vom Juli 2008 gewährte entsprechend bei einem Zeitraum von neun Monaten (Februar bis Oktober 2008) einen Vorteil von [> 200] Basispunkten.

Het voordeel van het tweede, nog niet gebruikte krediet van juli 2008 bedraagt bij een periode van negen maanden (februari tot en met oktober 2008) [> 200] basispunten.


Rechtsfehler des Gerichts für den öffentlichen Dienst, indem es das Urteil des Gerichts für den öffentlichen Dienst vom 8. Juli 2008, Kommission/Economidis (T-56/07 P, noch nicht in der amtlichen Sammlung veröffentlicht), verkannt habe, weil es fehlerhaft den Anwendungsbereich dieses Urteils auf den Fall der Besetzung der Stelle eines Referatsleiters beschränkt habe, obwohl die gleichen Voraussetzungen auf eine Stelle außerhalb der Führungsebene, wie die im vorliegenden Fall in Rede stehende, anzuwenden sei;

de omstandigheid dat het Gerecht voor ambtenarenzaken van een onjuiste rechtsopvatting is uitgegaan door geen rekening te houden met het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van 8 juli 2008, Commissie/Economidis (T-56/07 P, nog niet gepubliceerd in de Jurisprudentie), aangezien het de draagwijdte van dat arrest ten onrechte alleen heeft beperkt tot het geval waarin in een ambt van hoofd van een eenheid moet worden voorzien, terwijl dezelfde voorwaarden moeten gelden voor een ambt dat geen kaderambt is zoals het ambt waar het in deze zaak om gaat;


Die Aussagen von Präsident Alexander Lukaschenko weckten Hoffnungen bei uns: Er hatte am 10. Juli 2008 öffentlich offene und demokratische Wahlen gefordert und am 29. August 2008 diese Forderung im Fernsehen wiederholt, wobei er versprach, die Wahlen würden beispiellos in Bezug auf Fairness.

De verklaringen van president Loekasjenko hadden ons enige hoop gegeven: hij had er in een openbare oproep op 10 juli op aangedrongen dat de verkiezingen op een open en democratische wijze werden gehouden, en in een televisieoptreden op 29 augustus herhaald dat de verkiezingen van een weergaloze eerlijkheid zouden zijn.


5. Begrüßt die Stellungnahme der Staats- und Regierungschefs der G8 vom 8. Juli 2008, insbesondere die Ablehnung der Legitimität einer Regierung, die nicht den Willen des Volkes von Zimbabwe widerspiegelt, die Empfehlung, einen Sondergesandten des UN-Generalsekretärs zu ernennen, der über die politische, humanitäre, menschenrechtliche und Sicherheitssituation Bericht erstatten und die regionalen Bemühungen um Mediation zwischen den politischen Parteien unter Beachtung des Ergebnisses der ...[+++]

5. is verheugd over de verklaring van de G8-leiders op 8 juli 2008 over Zimbabwe, in het bijzonder over hun weigering de legitimiteit te aanvaarden van elke regering die niet de wil weergeeft van de bevolking van Zimbabwe, over hun aanbeveling om een speciale gezant van de Secretaris-Generaal van de VN te benoemen die verslag zal uitbrengen over de politieke en humanitaire situatie en de situatie op het gebied van de mensenrechten en veiligheid en die regionale inspanningen zal steunen om de bemiddeling tussen de politieke partijen vooruit te doen gaan met inachtneming van de uitslagen van de verkiezingen van 29 maart 2008 ...[+++]


Die Gemeinsame Aktion tritt am Tag ihrer Annahme in Kraft und gilt bis 18 Monate nach Abschluss des Finanzierungsabkommens bzw. bis zum 16. Juli 2008, falls zu diesem Zeitpunkt noch kein neues Abkommen geschlossen sein sollte.

Het gemeenschappelijk optreden treedt in werking op de dag waarop het wordt goedgekeurd en verstrijkt 18 maanden na de sluiting van de financieringsovereenkomst of op 16 juli 2008 indien op die datum nog geen overeenkomst is gesloten.


Ab 1. Juli 2008 werden die Erzeugnisse, die bisher noch in den Anwendungsbereich der vorste­henden Verordnung fallen, dann der gemeinsamen Organisation der Agrarmärkte (einheit­liche GMO) unterliegen.

Met ingang van 1 juli 2008 is op de producten die onder vorengenoemde verordening vallen de gemeenschappelijke ordening der landbouwmarkten(de "integrale-GMO-verordening") van toepassing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahlen juli 2008 noch' ->

Date index: 2023-10-01
w