Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wahlen fanden statt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Wahlen finden im gesamten Gebiet der Gemeinschaft statt

de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Wahlen fanden statt nach einer ernstzunehmenden wirtschaftlichen und politischen Krise im Anschluß an jahrzehntelange Unterdrückung; sie waren ein Meilenstein auf dem Weg Indonesiens zur Demokratie.

Deze verkiezingen kwamen na een ernstige economische en politieke crisis na tientallen jaren van onderdrukking en vormden een mijlpaal op de weg naar democratie die Indonesië moet afleggen.


Die Wahlen fanden im offenen Parteienwettbewerb statt und waren durch die allgemeine Achtung der Grundfreiheiten gekennzeichnet.

De verkiezingen werden gehouden in een klimaat van concurrentie tussen de partijen en met algemeen respect voor de fundamentele vrijheden.


Die Wahlen fanden (mit Überwachung) am 14. September 1996 statt und betrafen folgende Institutionen: Parlament von Bosnien-Herzegowina; Präsidium des Gesamtstaats Bosnien-Herzegowina; Parlamente der beiden Teilstaaten von Bosnien-Herzegowina (Bosniakisch-Kroatische Föderation und Serbische Republik); Präsident der Serbischen Republik und Bezirksverwaltungen.

De verkiezingswaarneming vond plaats op 14 september 1996 en betrof de volgende instellingen: het parlement van Bosnië-Herzegovina, het gemeenschappelijk presidium van Bosnië-Herzegovina, de parlementen van de twee entiteiten die Bosnië-Herzegovina vormen, te weten de Moslim-Kroatische Federatie en de Servische Republiek, voorts het presidentschap van de Servische Republiek en de regionale besturen.


[3] In Schweden fanden die ersten Wahlen zum Europäischen Parlament am 17. Dezember 1995 statt, in Österreich am 13. Oktober 1996 und in Finnland am 20. Oktober 1996.

[3] In Zweden zijn de verkiezingen voor het Europees Parlement voor het eerst gehouden op 17 december 1995, in Oostenrijk op 13 oktober 1996 en in Finland op 20 oktober 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Wahlen zum Europäischen Parlament im Jahr 2009 fanden gemäß dem Vertrag von Nizza statt, der eine Höchstzahl von 736 Sitzen vorsah.

De verkiezingen voor het Europees Parlement van 2009 werden gehouden krachtens het Verdrag van Nice, waarin het aantal zetels op 736 was gesteld.


Die Wahlen in Belarus fanden im Kontext der Repression statt.

De verkiezingen in Belarus vonden plaats in een context van repressie.


In Somalia war die Annahme einer neuen Übergangsverfassung zu begrüßen, und in Sierra Leone fanden die jüngsten Wahlen unter friedlichen Bedingungen statt.

In Somalië was de aanneming van een nieuwe voorlopige grondwet een ontwikkeling die wij verwelkomen en in Sierra Leone zijn de recente verkiezingen vreedzaam verlopen.


Die ersten vollständig demokratischen Wahlen fanden 1991 statt.

De eerste volkomen vrije verkiezingen vonden plaats in 1991.


Die letzten Wahlen fanden im Oktober 1995 statt, als Saddam Hussein 99,9% der Stimmen erhielt.

De laatste verkiezing was in oktober 1995, toen Saddam Hussein 99,9% van de stemmen kreeg.


[28] In Schweden fanden die ersten Wahlen zum Europäischen Parlament am 17. Dezember 1995 statt, in Österreich am 13. Oktober 1996 und in Finnland am 20. Oktober 1996.

[28] De eerste verkiezingen voor het Europees Parlement hebben in Zweden op 17 december 1995 plaatsgehad, in Oostenrijk op 13 oktober 1996 en in Finland op 20 oktober 1996.




D'autres ont cherché : wahlen fanden statt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahlen fanden statt' ->

Date index: 2022-11-14
w