Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundestagswahl
Bürgerschaftswahl
Eine Wahl mit aufgedeckten Stimmzetteln
Eine nicht geheime Wahl
Europawahl
Europäische Wahl
Freie Wahl
Kammerwahl
Landtagswahl
Parlamentswahl
Prioritäten anpassen
Russlands Wahl
Wahl
Wahl Russlands
Wahl der ITK-Lösung optimieren
Wahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments
Wahl zum Abgeordnetenhaus
Wahl zum Europäischen Parlament
Wahl zur gesetzgebenden Versammlung

Vertaling van "wahl prioritäten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Parlamentswahl [ Bundestagswahl | Bürgerschaftswahl | Kammerwahl | Landtagswahl | Wahl zum Abgeordnetenhaus | Wahl zur gesetzgebenden Versammlung ]

parlementsverkiezing [ legislatieve verkiezing | verkiezing van senatoren | wetgevende verkiezing ]


europäische Wahl [ Europawahl | Wahl zum Europäischen Parlament ]

Europese verkiezing


eine nicht geheime Wahl | eine Wahl mit aufgedeckten Stimmzetteln

een niet geheime stemming


Europawahl | Wahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Wahl zum Europäischen Parlament

Europese verkiezingen




Prioritäten anpassen

prioriteiten aanpassen | prioriteiten bijstellen


Urlaub zwecks Ausübung eines durch Wahl vergebenen politischen Mandats

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten




Wahl der ITK-Lösung optimieren

ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese im Rahmen einer gewissen Neuausrichtung der politischen Prioritäten zweifelsohne logische Wahl hätte jedoch unter Berücksichtigung der damit verbundenen notwendigen Umverteilung der Mittel zur Folge, dass die finanzielle Grundlage, die dem Bemühen um eine echte Solidarität eigen ist und von der die Einrichtung des Fonds geprägt war, in gleichem Maße verringert würde.

Hoewel dit misschien voor de hand ligt gezien een zekere verschuiving van de politieke prioriteiten, zou deze keuze, rekening houdend met de noodzakelijke herschikking van de middelen die daarmee gepaard zou gaan, de financiële basis van de oprechte poging tot solidariteit die ten grondslag lag aan de oprichting van het Vluchtelingenfonds, ernstig verzwakken.


a)Soweit nicht allen gemäß Nummer 20 Absatz 1 Buchstabe b ermittelten Bedürfnissen im Rahmen des thematischen Teilprogramms gerecht werden kann: eine Rechtfertigung der ausgewählten zu berücksichtigenden Bedürfnisse und die Wahl der Ziele, Prioritäten und Schwerpunktbereiche, basierend auf der SWOT-Analyse und der Bedürfnisermittlung.

a)Wanneer niet alle in punt 20, onder 1), b), geïdentificeerde behoeften door het thematische subprogramma kunnen worden aangepakt, een motivering van de behoeften die zijn geselecteerd om aan te pakken en van de keuze van de doelstellingen, prioriteiten en aandachtsgebieden op basis van feitenmateriaal van de SWOT-analyse en de behoeftenbeoordeling.


Soweit nicht allen gemäß Nummer 20 Absatz 1 Buchstabe b ermittelten Bedürfnissen im Rahmen des thematischen Teilprogramms gerecht werden kann: eine Rechtfertigung der ausgewählten zu berücksichtigenden Bedürfnisse und die Wahl der Ziele, Prioritäten und Schwerpunktbereiche, basierend auf der SWOT-Analyse und der Bedürfnisermittlung.

Wanneer niet alle in punt 20, onder 1), b), geïdentificeerde behoeften door het thematische subprogramma kunnen worden aangepakt, een motivering van de behoeften die zijn geselecteerd om aan te pakken en van de keuze van de doelstellingen, prioriteiten en aandachtsgebieden op basis van feitenmateriaal van de SWOT-analyse en de behoeftenbeoordeling.


1. bedauert zutiefst, dass sowohl das Verfahren, das zu der Einigung über den MFR 2014–2020 geführt hat, als auch die politische Debatte über diese Verhandlungen deutlich gemacht haben, dass es eindeutig an einer gemeinsamen Vision für den EU-Haushalt und die politischen Prioritäten mangelt, gezeigt haben, dass sich die Ansätze der EU-Organe sehr stark unterscheiden, und der im Vertrag von Lissabon festgelegten gestärkten Rolle des Parlaments und seinen Vorrechten nicht gerecht geworden sind; hält es daher für ungemein wichtig, dass in diesem Bericht die notwendigen Lehren in politischer und institutioneller Hinsicht gezogen werden, die ...[+++]

1. betreurt ten zeerste dat er zowel tijdens de procedure om tot het akkoord over het MFK 2014-2020 te komen als tijdens het politieke debat over deze onderhandelingen absoluut geen sprake was van een gemeenschappelijke visie over de EU-begroting en de beleidsprioriteiten, dat is gebleken dat de EU-instellingen een zeer verschillende benadering hanteren en dat niet werd tegemoetgekomen aan de grotere rol en prerogatieven van het Parlement die in het Verdrag van Lissabon zijn vastgesteld; acht het daarom uitermate belangrijk dat in dit verslag de nodige politieke en institutionele lessen worden getrokken, die als basis kunnen dienen voor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. erinnert daran, dass die nächste Kommission, die nach der Europawahl 2014 ihr Amt antreten wird, bis Ende 2016 eine obligatorische Überprüfung und Änderung des MFR 2014–2020 einleiten muss; unterstreicht, dass diese Klausel zur Überprüfung bzw. Änderung des MFR nach der Wahl eine der wesentlichen Forderungen des Parlaments während der MFR-Verhandlungen war, die darauf beruhte, dass die nächste Kommission und das nächste Parlament in der Lage sein müssen, die politischen Prioritäten der EU neu zu bewerten und so dem MFR eine erneu ...[+++]

25. herinnert eraan dat de volgende Commissie, die na de Europese verkiezingen van 2014 zal aantreden, uiterlijk eind 2016 met een verplichte beoordeling en herziening van het MFK 2014-2020 moet beginnen; benadrukt dat de bepaling betreffende deze postelectorale beoordeling/herziening van het MFK een van de centrale eisen van het Parlement in de MFK-onderhandelingen was, en gebaseerd is op het feit dat de volgende Commissie en het volgende Parlement de beleidsprioriteiten van de EU opnieuw moeten beoordelen en het MFK zo nieuwe democratische legitimiteit moeten geven; benadrukt dat, na de uitbraak van de economische crisis, de invester ...[+++]


In jedem Fall könnte die Unterstützung der Kommission hilfreich dabei sein, mögliche Kooperationspartner zu ermitteln, ohne die Regionen bei der Wahl ihrer Prioritäten und Kooperationen zu bevormunden.

In elk geval zou de steun van de Commissie van groot nut zijn om mogelijke samenwerkingspartners op te sporen zonder de regio's bij de keuze van hun prioriteiten en samenwerking te betuttelen.


9. ist der festen Überzeugung, dass, um die vollständige demokratische Legitimität zu gewährleisten, das künftige Europäische Parlament und die künftige Kommission, die beide ihr Mandat im Anschluss an die Wahl zum Europäischen Parlament 2014 übernehmen werden, die Möglichkeit haben sollten, die Prioritäten im Haushalt der Union erneut zu bestätigen und eine Überprüfung des MFR 2014–2020 vorzunehmen; betont daher seine Unterstützung für eine verpflichtende und umfassende Überprüfung des MFR oder gegebenenfalls für eine Verfallsklause ...[+++]

9. beklemtoont dat het komende Europees Parlement en de nieuwe Commissie, die na de Europese verkiezingen van 2014 aantreden, de begrotingsprioriteiten van de Unie moeten kunnen bekrachtigen en het MFK moeten kunnen herzien, wil een en ander volledig democratisch gelegitimeerd zijn; verklaart zich daarom voorstander van een verplichte alomvattende toetsing van het MFK, en eventueel een vervalbepaling; is van oordeel dat de toetsing wettelijk verplicht moet zijn, in de MFK-verordening moet worden opgenomen en onderhevig moet zijn aan besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid in de Raad, hetgeen mogelijk is als de „passerelleclausul ...[+++]


Hierzu sind in erster Linie die nachstehenden Prioritäten zu verfolgen, wobei die Wahl des jeweiligen politischen Instrumentariums von den jeweiligen Gegebenheiten in den Mitgliedstaaten abhängt:

Dit moet voornamelijk worden bereikt via de volgende prioriteiten, waarbij de juiste beleidsmix afhangt van de specifieke kenmerken van iedere lidstaat:


7. zeigt sich ebenso besorgt darüber, dass die ausführlichen Anhänge mit den Listen legislativer und nicht legislativer Vorschläge nicht direkt mit den drei festgelegten Prioritäten im Zusammenhang stehen; betont, dass der strategische Zweck des jährlichen Programms nur erreicht werden kann, wenn die Kommission in ihrer Wahl der Prioritäten kritischer vorgeht, damit eine klarere Auswahl von legislativen und nicht legislativen Vorschlägen getroffen werden kann;

7. is eveneens bezorgd dat de omvangrijke bijlagen bij voorstellen voor wetgeving en andere aangelegenheden geen direct verband houden met de drie afgebakende prioriteiten; beklemtoont dat de strategische doelstelling van het jaarprogramma slechts kan worden verwezenlijkt als de Commissie selectiever te werk gaat bij de keuze van haar prioriteiten, zodat er een duidelijker keuze uit voorstellen voor wetgeving en andere aangelegenheden kan worden gemaakt;


Sie werden aber auch zu den Beratungen der Ministerien bei der Festlegung der Prioritäten des Programms hinzugezogen, zu den Projekten angehört, die in die engere Wahl gezogen werden, zu den Informationstagen eingeladen und in die Kontrolle der Projekte vor Ort mit eingebunden.

Zij nemen deel aan het overleg met de ministeries voor het vaststellen van de prioriteiten van de programma’s, worden geraadpleegd over de shortlist van de projecten, uitgenodigd op voorlichtingsdagen en ingeschakeld bij de monitoring van de projecten in het veld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahl prioritäten' ->

Date index: 2024-02-19
w