Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wahl erklärt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

W. in der Erwägung, dass der Präsidentschaftskandidat der oppositionellen Partei „All Progressives Congress (APC)“, General Muhammadu Buhari, am 31. März 2015 zum Gewinner der Wahl erklärt wurde und der amtierende Präsident seine Niederlage einräumte, ohne dass es zu Gewalt kam; in der Erwägung, dass die oppositionelle APC die Mehrheit der Stimmen bei den Präsidentschaftswahlen und den Wahlen zum Senat und Repräsentantenhaus in vier der sechs geopolitischen Regionen gewonnen hat;

W. overwegende dat de presidentskandidaat van de oppositiepartij All Progressives Congress (APC), generaal Muhammadu Buhari, op 31 maart 2015 tot winnaar van de verkiezingen is uitgeroepen en de zittende president zijn nederlaag zonder protest heeft erkend; overwegende dat de oppositiepartij APC in vier van de zes geopolitieke zones de meeste stemmen in de verkiezingen voor het presidentschap en voor de senaat en het huis van afgevaardigden heeft behaald;


P. in der Erwägung, dass der Präsidentschaftskandidat der oppositionellen Partei All Progressive Congress (APC), General Muhammadu Buhari, am 31. März 2015 zum Sieger der Wahl erklärt wurde und der amtierende Präsident einvernehmlich seine Niederlage eingeräumt hat;

P. overwegende dat de presidentskandidaat van de oppositiepartij All Progressive Congress (APC), generaal Muhammadu Buhari, op 31 maart 2015 tot winnaar van de verkiezingen is uitgeroepen en de zittende president zijn nederlaag zonder protest heeft erkend;


T. in der Erwägung, dass der Präsidentschaftskandidat der oppositionellen Partei All Progressive Congress (APC), General Muhammadu Buhari, am 31. März 2015 zum Sieger der Wahl erklärt wurde und der amtierende Präsident seine Niederlage eingeräumt hat, ohne dass es zu Gewalt gekommen ist;

T. overwegende dat de presidentskandidaat van de oppositiepartij All Progressive Congress (APC), generaal Muhammadu Buhari, op 31 maart 2015 tot winnaar van de verkiezingen is uitgeroepen en de zittende president zijn nederlaag zonder protest heeft erkend;


W. in der Erwägung, dass der Präsidentschaftskandidat der oppositionellen Partei „All Progressives Congress (APC)“, General Muhammadu Buhari, am 31. März 2015 zum Gewinner der Wahl erklärt wurde und der amtierende Präsident seine Niederlage einräumte, ohne dass es zu Gewalt kam; in der Erwägung, dass die oppositionelle APC die Mehrheit der Stimmen bei den Präsidentschaftswahlen und den Wahlen zum Senat und Repräsentantenhaus in vier der sechs geopolitischen Regionen gewonnen hat;

W. overwegende dat de presidentskandidaat van de oppositiepartij All Progressives Congress (APC), generaal Muhammadu Buhari, op 31 maart 2015 tot winnaar van de verkiezingen is uitgeroepen en de zittende president zijn nederlaag zonder protest heeft erkend; overwegende dat de oppositiepartij APC in vier van de zes geopolitieke zones de meeste stemmen in de verkiezingen voor het presidentschap en voor de senaat en het huis van afgevaardigden heeft behaald;


G. in der Erwägung, dass der Präsidentschaftskandidat der Oppositionspartei All Progressive Congress (APC), General Muhammadu Buhari, am 31. März 2015 zum Sieger der Wahl erklärt wurde und seine Absicht bekundet hat, die Entwicklung des Landes zu fördern, die Armee zu reformieren und aktiv gegen Boko Haram vorzugehen, und dass der amtierende Präsident seine Niederlage eingeräumt hat, ohne dass es zu Gewalt kam;

G. overwegende dat de presidentskandidaat van de oppositiepartij APC (All Progressives Congress), generaal Muhammadu Buhari, op 31 maart 2015 tot winnaar van de verkiezingen werd uitgeroepen en verklaarde dat hij het land wil ontwikkelen, het leger wil hervormen en Boko Haram actief wil bestrijden, en dat de zittende president zijn nederlaag vreedzaam geaccepteerd heeft;


1. In Absatz 1 wird im zweiten Satz die Wortfolge "die nach Ablauf der Wahl von der Urne angezeigt wird, die Anzahl für ungültig erklärter Magnetkarten, worunter diejenigen, für die die Stimmabgabe aufgrund von Artikel L4221-3 Absatz 2 und 3 für ungültig erklärt wurde, und die Anzahl nicht verwendeter Magnetkarten angegeben" durch die Wortfolge "die Anzahl anwesender Wähler und die Anzahl Stimmzettel, die aufgrund von Artikel L4221 ...[+++]

1° in de tweede zin van het eerste lid worden de woorden ", dat na de stemming wordt aangegeven door de stembus, het aantal geannuleerde magneetkaarten waaronder diegene waarvoor de stemming ongeldig werd verklaard krachtens artikel L4221-3, tweede en derde lid, alsook het aantal ongebruikte magneetkaarten" vervangen door de woorden "het aantal opgekomen kiezers en het aantal stembiljetten dat krachtens artikel L4221-5.1, § 2, werd teruggenomen";


Im Hinblick auf die Gewährleistung der Vertragsfreiheit wollte er den Versicherungsnehmern und den Versicherern die erforderliche Zeit gewähren, eine ausdrückliche Wahl in Bezug auf die in diesen Lebensversicherungsverträgen angegebenen Begünstigten der Versicherungsleistung vorzunehmen, bevor der neue Artikel 110/1 auf diese Verträge für anwendbar erklärt wurde.

Met het oog op het waarborgen van de contractuele vrijheid, heeft hij de verzekeringnemers en de verzekeraars de nodige tijd willen verlenen om een uitdrukkelijke keuze te maken met betrekking tot de in die levensverzekeringsovereenkomsten vermelde begunstigden van de verzekeringsprestatie, alvorens het nieuwe artikel 110/1 op die overeenkomsten van toepassing te verklaren.


In ihrer Erklärung zur Regionalpolitik 2009-2014 hatte die Wallonische Regierung nämlich erklärt, « das derzeitige Experiment mit der elektronischen Wahl in Wallonien beenden zu wollen, um die demokratische Kontrolle über die Organisation der Gemeinde- und Provinzialwahlen zu stärken », und anschließend angekündigt, dass sie « die traditionellen Wahlformen befürworten würde, und die Möglichkeit, mit elektronischen Alternativen zu e ...[+++]

In haar gewestelijke beleidsverklaring 2009-2014 had de Waalse Regering immers erop gewezen « een einde te willen maken aan het huidige experiment van de elektronische stemming in Wallonië teneinde het democratisch toezicht op de organisatie van de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen te versterken » en kondigde zij vervolgens aan dat zij « de traditionele stemtypes [zou aanmoedigen] en de mogelijkheid [zou onderzoeken] om te experimenteren met elektronische alternatieven die toelaten de papieren stembiljetten te behouden, teneinde in voorkomend geval over te gaan tot een manuele telling met getuigen » (Waals Gewest, Gewestelijke ...[+++]


In den Vorarbeiten zum Gesetz vom 10. April 1990 wurde die Wahl dieser vom allgemeinen Recht abweichenden Maßnahme damit erklärt, dass sie « zweifellos eine strenge Kontrolle des Unternehmens über seine Beauftragten oder seine Angestellten begünstigen wird » (Parl. Dok., Senat, 1988-1989, Nr. 775/1, S. 20).

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 10 april 1990 wordt de keuze voor die van het gemeen recht afwijkende maatregel uitgelegd door het feit dat hij « een strikte controle van de onderneming op haar lasthebbers of aangestelden in de hand [zal] werken » (Parl. St., Senaat, 1988-1989, nr. 775/1, p. 20).


Seine „Wahlwurde am 1. März 2014 vom amtierenden ukrainischen Präsidenten Oleksandr Turchynov als verfassungswidrig erklärt.

Zijn „verkiezing” is op 1 maart 2014 ongrondwettig verklaard door waarnemend Oekraïens president Oleksandr Turchynov.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahl erklärt wurde' ->

Date index: 2022-04-22
w