Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wahl darstellen würde » (Allemand → Néerlandais) :

Ein ausführender Hersteller und der Verband der Eisen- und Stahlindustrie Chinas (China Iron and Steel Association — CISA) erhoben Einwände gegen die Wahl Kanadas und erklärten, dass Russland eine angemessene Wahl darstellen würde.

Eén producent-exporteur en de China Iron and Steel Association („CISA”) vonden Canada geen goede keuze en stelden in de plaats daarvan Rusland voor.


ein Teil der Abgabe wurde verwendet, um die Vernichtung von PCB-verseuchter Milch zu finanzieren, im Rahmen einer De-minimis-Regelung auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 1998/2006; jedoch war nicht sicher, ob die genannte Verordnung in diesem besonderen Fall eine angemessene Rechtsgrundlage für die Gewährung von De-minimis-Beihilfen darstellen könne; zudem könne durch die Wahl einer nicht angemessenen Rechtsgrundlage ein Element einer staatlichen Beihilfe entstehen ...[+++]

een deel van de heffing is gebruikt voor de financiering van de vernietiging van de melk die verontreinigd was met PCB's in het kader van een de-minimisregeling op grond van Verordening (EG) nr. 1998/2006; het stond echter nog niet vast dat die verordening in dit geval de juiste rechtsgrondslag kon vormen voor de toekenning van de-minimissteun; bovendien kon de keuze van een verkeerde rechtsgrondslag aan de basis komen te liggen van een nieuw staatssteunelement waarvan de verenigbaarheid met de interne markt nog niet was aangetoond.


Wie in B.11 dargelegt wurde, beinhaltet das Recht auf ein faires Verfahren nicht das Recht auf Beistand durch den Rechtsanwalt seiner Wahl während des gesamten Verfahrens, insbesondere für das Einreichen außerordentlicher Rechtsmittel, die keinen dritten Rechtszug darstellen.

Zoals in B.11 erop is gewezen, omvat het recht op een eerlijk proces niet het recht zich te laten bijstaan door een advocaat naar keuze gedurende de hele procedure, met name voor het instellen van buitengewone beroepen, die geen derde aanleg vormen.


14. verurteilt entschieden, dass ein rechtliches Verbot der Kommunistischen Partei veranlasst und gegen die Partei Anklage erhoben wurde und dass ihre Fraktion im Parlament aufgelöst wurde; prangert die anhaltende Gewalt gegen die politische Führung und die Mitglieder der Kommunistischen Partei an sowie die Angriffe auf deren Büros; ist insbesondere besorgt darüber, dass diese Entwicklungen im Vorfeld der Wahl stattfinden, womit der sich verschlechternde Zustand der demokratischen Freiheiten im Land sichtbar wird; übt entschieden K ...[+++]

14. veroordeelt met klem de instigatie van een wettelijk verbod op de Communistische Partij, nu de partij voor de rechter is gedaagd en haar fractie ontbonden; veroordeelt het aanhoudende geweld tegen de leiders en leden van de Communistische Partij en de aanslagen op haar kantoren; is bijzonder bezorgd over het feit dat deze ontwikkelingen plaatsvinden in de aanloop naar de verkiezingen, hetgeen de verslechterende toestand van de democratische vrijheden in het land zichtbaar maakt; uit scherpe kritiek op het feit dat de EU deze ontwikkelingen negeert, die duidelijk in strijd zijn met de verplichtingen van Oekraïne uit hoofde van de a ...[+++]


41. befürwortet die in der Resolution des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen gegebene Zusage, die malischen Übergangsbehörden bei der Umsetzung des Fahrplans zur vollständigen Wiederherstellung der verfassungsmäßigen Ordnung, der demokratischen Regierungsführung und der nationalen Einheit, zu unterstützen, da diese Elemente die Grundlage des gesamten Friedensprozesses darstellen; hält es für äußerst wichtig, dass Bedingungen geschaffen werden, die für die Durchführung freier, fairer und demokratischer Wahlen unter Einhaltung int ...[+++]

41. steunt de toezegging in de resolutie van de VN-Veiligheidsraad om de Malinese overgangsautoriteiten bijstand te verlenen bij de tenuitvoerlegging van de routekaart voor volledig herstel van de constitutionele orde, het democratisch bestuur en nationale eenheid, daar dit essentiële bouwstenen zijn voor het gehele vredesproces; acht het van essentieel belang omstandigheden te creëren die bevorderlijk zijn voor het houden van vrije, eerlijke en democratische verkiezingen, in overeenstemming met internationale normen; benadrukt dat een oplossing moet worden gevonden ...[+++]


41. befürwortet die in der Resolution des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen gegebene Zusage, die malischen Übergangsbehörden bei der Umsetzung des Fahrplans zur vollständigen Wiederherstellung der verfassungsmäßigen Ordnung, der demokratischen Regierungsführung und der nationalen Einheit, zu unterstützen, da diese Elemente die Grundlage des gesamten Friedensprozesses darstellen; hält es für äußerst wichtig, dass Bedingungen geschaffen werden, die für die Durchführung freier, fairer und demokratischer Wahlen unter Einhaltung int ...[+++]

41. steunt de toezegging in de resolutie van de VN-Veiligheidsraad om de Malinese overgangsautoriteiten bijstand te verlenen bij de tenuitvoerlegging van de routekaart voor volledig herstel van de constitutionele orde, het democratisch bestuur en nationale eenheid, daar dit essentiële bouwstenen zijn voor het gehele vredesproces; acht het van essentieel belang omstandigheden te creëren die bevorderlijk zijn voor het houden van vrije, eerlijke en democratische verkiezingen, in overeenstemming met internationale normen; benadrukt dat een oplossing moet worden gevonden ...[+++]


C. in der Erwägung, dass diese Wahlen einen weiteren Schritt im Reformprozess darstellen, der 2010 eingeleitet wurde, als die Militärjunta die Macht nach der von ihr abgehaltenen Wahl zumindest formell einem zivilen Parlament übertrug; in der Erwägung, dass die Freilassung von politischen Gefangenen, die Aufnahme des Dialogs zwischen der Regierung und der Opposition, Bemühungen um langfristige Friedensabkommen mit zahlreichen bewaffneten Gruppierungen ...[+++]

C. overwegende dat de verkiezingen in kwestie een verdere stap zijn in een hervormingsproces dat gestart is in 2010, toen de militaire junta verkiezingen organiseerde en de macht, althans technisch gesproken, overdroeg aan een burgerparlement; overwegende dat de vrijlating van politieke gevangenen, de start van de dialoog tussen de regering en de oppositie, de inspanningen om te komen tot akkoorden over een langetermijnvrede met vele etnische minderheden in de grensgebieden van het land en de eerste stappen in de richting van de instelling van persvrijheid positieve stappen zijn in de richting van de democratisering van het land;


Somit würde eine nationale Regelung, die einer Gesellschaft, die ihren Sitz in einen anderen Mitgliedstaat verlegt, die Wahl lässt zwischen einerseits der sofortigen Zahlung des Steuerbetrags, was zu einem Liquiditätsnachteil führt, die Gesellschaft aber vom späteren Verwaltungsaufwand befreit, und andererseits einer Aufschiebung der Zahlung dieses Steuerbetrags, gegebenenfalls zuzüglich Zinsen entsprechend der geltenden nationalen Regelung, was für die betreffende Gesellschaft notwendigerweise einen Verwaltungsaufwand im Zusammenhang mit der Nachverfolgu ...[+++]

In die omstandigheden zou een nationale regeling die de vennootschap die haar feitelijke bestuurszetel naar een andere lidstaat verplaatst, de keuze biedt tussen, enerzijds, de onmiddellijke betaling van het bedrag van de heffing, hetgeen tot een liquiditeitsnadeel zou leiden maar haar zou vrijstellen van latere administratieve lasten, en, anderzijds, de uitgestelde betaling van het bedrag van genoemde heffing, in voorkomend geval inclusief rente overeenkomstig de toepasselijke nationale regeling, hetgeen voor de betrokken vennootschap noodzakelijkerwijs gepaard gaat met een administratieve last in verband met de monitoring van de verpla ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahl darstellen würde' ->

Date index: 2022-12-02
w