Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waffenembargo verstoßen wobei » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat hat mehrfach betont, dass er bereit ist, gegen jede der Konfliktparteien geeignete Maßnahmen zu ergreifen, falls keine sichtbaren Fortschritte in Darfur erzielt werden, einschließlich gezielter Sanktionen. Er hat sich ferner für die Anwendung von Sanktionen gemäß der Resolution 1591 gegen diejenigen ausgesprochen, die den Friedensprozess blockieren, Menschrechtsverletzungen begehen oder gegen den vereinbarten Waffenstillstand oder das Waffenembargo verstoßen, wobei er die in der Resolution genannten Maßnahmen in vollem Umfang anwendet.

De Raad heeft herhaaldelijk onderstreept dat hij bereid is om passende maatregelen te nemen – inclusief gerichte sancties – tegen alle partijen in het conflict, mocht er geen zichtbare vooruitgang worden geboekt in Darfur. Voorts heeft de Raad zich uitgesproken voor de toepassing van sancties overeenkomstig resolutie 1591 tegen een ieder die het vredesproces blokkeert, schendingen van de mensenrechten begaat of de overeengekomen wapenstilstand of het wapenembargo schendt, waarbij de Raad de in de resolutie vermelde maatregelen volledi ...[+++]


Der Rat hat mehrfach betont, dass er bereit ist, gegen jede der Konfliktparteien geeignete Maßnahmen zu ergreifen, falls keine sichtbaren Fortschritte in Darfur erzielt werden, einschließlich gezielter Sanktionen. Er hat sich ferner für die Anwendung von Sanktionen gemäß der Resolution 1591 gegen diejenigen ausgesprochen, die den Friedensprozess blockieren, Menschrechtsverletzungen begehen oder gegen den vereinbarten Waffenstillstand oder das Waffenembargo verstoßen, wobei er die in der Resolution genannten Maßnahmen in vollem Umfang anwendet.

De Raad heeft herhaaldelijk onderstreept dat hij bereid is om passende maatregelen te nemen – inclusief gerichte sancties – tegen alle partijen in het conflict, mocht er geen zichtbare vooruitgang worden geboekt in Darfur. Voorts heeft de Raad zich uitgesproken voor de toepassing van sancties overeenkomstig resolutie 1591 tegen een ieder die het vredesproces blokkeert, schendingen van de mensenrechten begaat of de overeengekomen wapenstilstand of het wapenembargo schendt, waarbij de Raad de in de resolutie vermelde maatregelen volledi ...[+++]


5. fordert die Vereinten Nationen und die Europäische Union auf, gezielte Strafmaßnahmen zu beschließen und durchzusetzen, falls die Regierung des Sudan eine UN-Truppe nach 2006 weiterhin ablehnt, einschließlich eines Ölembargos und Sanktionen gegen Einzelpersonen, Unternehmen und Länder, die gegen das Waffenembargo verstoßen, wobei auch eine Ölblockade von Port Sudan in Erwägung zu ziehen ist;

5. verzoekt de Verenigde Naties en de Europese Unie gerichte strafmaatregelen vast te stellen en uit te voeren indien de rvS ook na 2006 een VN-vredesmacht blijft weigeren; hiervan kunnen deel uitmaken een aardolie-embargo en maatregelen tegen personen, bedrijven en landen die het wapenembargo schenden en eventueel een olieblokkade van Port Sudan,


4. fordert die Mitgliedstaaten und die assoziierten Länder auf, diejenigen strafrechtlich zu verfolgen, die derartige Vorschriften mitachten und die gegen ein Waffenembargo der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und anderer regionaler oder nationaler Instanzen verstoßen, wobei dies auch Verstöße beinhalten sollte, die nach den geänderten einschlägigen Verträgen eine Auslieferung nach sich ziehen;

4. roept de lidstaten en geassocieerde landen op overtreders van dergelijke verplichtingen te vervolgen, evenals degenen die de door de VN, de EU en andere organisaties ingestelde regionale en nationale wapenembargo's overtreden, en dergelijke schendingen in de aangepaste uitwijzingsverdragen aan te merken als vergrijpen die tot uitlevering aanleiding geven;


4. fordert die Mitgliedstaaten und die assoziierten Länder auf, diejenigen strafrechtlich zu verfolgen, die derartige Vorschriften mitachten und die gegen ein Waffenembargo der Vereinten Nationen, der EU und anderer regionaler oder nationaler Instanzen verstoßen, wobei dies auch Verstöße beinhalten sollte, die nach den geänderten einschlägigen Verträgen eine Auslieferung nach sich ziehen;

4. roept de lidstaten en geassocieerde landen op overtreders van dergelijke verplichtingen te vervolgen, evenals degenen die de door de VN, de EU en andere organisaties ingestelde regionale en nationale wapenembargo's overtreden, en dergelijke schendingen in de aangepaste uitwijzingsverdragen aan te merken als vergrijpen die tot uitlevering aanleiding geven;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waffenembargo verstoßen wobei' ->

Date index: 2022-07-13
w