Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Stabilitäts- und Wachstumspakt
Antragschrift hinsichtlich der Ablehnung
Korrektive Komponente
Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks
SWP
Stabilität- und Wachstumspakt
Stabilitäts- und Wachstumspakt
Stabilitätspakt

Traduction de «wachstumspakts hinsichtlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Rigger hinsichtlich der Montage der Circustakelage instruieren | Rigger hinsichtlich der Montage der Zirkustakelage instruieren

tuigers instructies geven over de montage van circustuigage


Stabilitätspakt [ Stabilität- und Wachstumspakt ]

Stabiliteitspact [ stabiliteits- en groeipact ]


korrektive Komponente | korrektive Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts

correctief deel van het stabiliteits- en groeipact


Stabilitäts- und Wachstumspakt | SWP [Abbr.]

stabiliteits- en groeipact | SGP [Abbr.]


Ad-hoc-Gruppe Stabilitäts- und Wachstumspakt

Ad-hocgroep Stabiliteitspact


Antragschrift hinsichtlich der Ablehnung

verzoekschrift tot wraking


Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks

toewijzingsregel


sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen

met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. ist der Ansicht, dass es von entscheidender Bedeutung ist, über die befristeten Maßnahmen zur Stabilisierung des Euro-Währungsgebiets hinauszugehen, und dass die Union eine wirtschaftspolitische Steuerung, unter anderem durch Maßnahmen und Instrumente zur Förderung eines nachhaltigen Wachstums in den Mitgliedstaaten aufbauen sollte; steht auf dem Standpunkt, dass die Stärkung des Stabilitäts- und Wachstumspakts, das europäische Semester, die EU-2020-Strategie und die Änderung des Artikels 136 AEUV hinsichtlich des Europäischen Sta ...[+++]

5. is van mening dat het van wezenlijk belang is om verder te gaan dan de tijdelijke maatregelen die gericht zijn op stabilisering van de eurozone, en dat de Unie haar economische governance moet opbouwen, onder meer via beleidsmaatregelen en instrumenten die specifiek zijn ontworpen om duurzame groei in de lidstaten te bevorderen; is van mening dat de versterking van het SGP, het Europese semester, de EU 2020-strategie en de wijziging van artikel 136 VWEU met betrekking tot het Europees stabiliteitsmechanisme slechts een eerste stap in die richting vormen;


8. stellt fest, dass gesunde öffentliche Finanzen kein Selbstzweck, sondern ein Mittel sind, mit dem die Mitgliedstaaten ihre öffentlichen Aufgaben erfüllen; unterstreicht die Bedeutung soliderer Haushaltslagen für qualitatives Wachstum, die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Verwirklichung der Lissabon-Strategie, stellt aber fest, dass wegen der fehlerhaften Anwendung des Stabilitäts- und Wachstumspakts ungeachtet des finanzrechtlichen Rahmens seit dem vergangenen Jahr keine signifikante Verbesserung hinsichtlich der Haushaltslagen ...[+++]

8. merkt op dat gezonde openbare financiën geen doel op zich zijn, maar een middel voor de lidstaten om hun openbare verplichtingen na te komen; beklemtoont het belang van een gezonde begrotingssituatie met het oog op kwalitatieve groei, het scheppen van banen en de verwezenlijking van de Lissabon-strategie, maar merkt op dat als gevolg van de onjuiste toepassing van het Stabiliteits- en groeipact, ondanks het begrotingskader, de begrotingssituatie in de lidstaten sinds vorig jaar niet noemenswaard is verbeterd; wijst er op dat de meeste lidstaten de middellange-termijndoelstelling van een evenwichtige betalingsbalans nog niet hebben b ...[+++]


8. stellt fest, dass gesunde öffentliche Finanzen kein Selbstzweck, sondern ein Mittel sind, mit dem die Mitgliedstaaten ihre öffentlichen Aufgaben erfüllen; unterstreicht die Bedeutung soliderer Haushaltslagen für qualitatives Wachstum, die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Verwirklichung der Lissabon-Strategie, stellt aber fest, dass wegen der fehlerhaften Anwendung des Stabilitäts- und Wachstumspakts ungeachtet des finanzrechtlichen Rahmens seit dem vergangenen Jahr keine signifikante Verbesserung hinsichtlich der Haushaltslagen ...[+++]

8. merkt op dat gezonde openbare financiën geen doel op zich zijn, maar een middel voor de lidstaten om hun openbare verplichtingen na te komen; beklemtoont het belang van een gezonde begrotingssituatie met het oog op kwalitatieve groei, het scheppen van banen en de verwezenlijking van de Lissabon-strategie, maar merkt op dat als gevolg van de onjuiste toepassing van het Stabiliteits- en groeipact, ondanks het begrotingskader, de begrotingssituatie in de lidstaten sinds vorig jaar niet noemenswaard is verbeterd; wijst er op dat de meeste lidstaten, zowel binnen als buiten de eurozone, de middellange-termijndoelstelling van een evenwich ...[+++]


Hierzu erlaube ich mir zu betonen, dass von allgemein gehaltenen Formulierungen und vielen Unklarheiten Abstand genommen werden muss: nicht alle Wirtschaftspolitiken sind imstande, die Ziele von Lissabon und Göteborg zu verwirklichen und gleichzeitig die Vorgaben des Stabilitäts- und Wachstumspakts hinsichtlich des öffentlichen Defizits und der Staatsverschuldung einzuhalten, nicht einmal im Falle einer von der Kommission – mit einem Kraftakt, den wir anerkennen – vorgeschlagenen flexibleren Anwendung des Pakts, vor allem in der Phase einer gleichsamen Stagnation, mit der wir uns konfrontiert sehen.

Daarom is het mijns inziens noodzakelijk af te zien van algemene formuleringen en allerlei dubbelzinnigheden: niet alle economische beleidsvormen stellen ons in staat de doelstellingen van Lissabon en Göteborg te bereiken en tegelijkertijd aan de verplichtingen van het stabiliteits- en groeipact met betrekking tot het tekort en de overheidsschuld te voldoen, zelfs niet indien, zoals de Commissie – met een lovenswaardige inspanning – heeft laten doorschemeren, de toepassing van het Pact wordt versoepeld gezien met name de fase van bijna-stagnatie waarin wij momenteel verkeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Berichterstatter ersucht Frankreich, expliziter seine Entschlossenheit zu bekunden, den Stabilitäts- und Wachstumspakt einzuhalten; er ersucht Frankreich, in Verhandlungen mit der Kommission einzutreten, um einen Kompromiss hinsichtlich der Maßnahmen und des geeignetsten und realisierbaren Fahrplans zu finden, um seine öffentlichen Finanzen zu sanieren und somit Sanktionen zu entgehen.

Uw rapporteur verzoekt de Franse regering duidelijker te laten blijken dat zij vastberaden is het stabiliteits- en groeipact in acht te nemen; hij verzoekt de Franse autoriteiten met de Commissie in onderhandeling te treden om een compromis te vinden over de treffen maatregelen en het meest haalbare en gepaste plan om deze maatregelen uit te voeren, ten einde de overheidsfinanciën weer gezond te maken en te vermijden dat sancties moeten worden opgelegd.


"Die Kommission nimmt zur Kenntnis, dass der Rat die Empfehlung der Kommission nach Artikel 104 Absatz 8 hinsichtlich Frankreichs bzw. Deutschlands abgelehnt hat, ohne die entsprechende Begründung zu geben, wie sie in der Entschließung des Europäischen Rates über den Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgesehen ist.

"De Commissie neemt er nota van dat de Raad de uit hoofde van artikel 104, lid 8, aan Frankrijk en Duitsland gerichte aanbevelingen van de Commissie heeft verworpen, zonder hiervoor een adequate motivering te geven als bepaald in de Resolutie van de Europese Raad betreffende het stabiliteits- en groeipact.


Hierzu gehören neben Maßnahmen zur Überwindung der demografischen Herausforderungen - insbesondere hinsichtlich der Altersversorgungs- und Gesundheitssysteme - eine Verbesserung der Bewertung der Solidität der öffentlichen Finanzen im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts und insbesondere eine Verbesserung der Qualität und Vergleichbarkeit langfristiger Haushaltsprojektionen".

Dit omvat niet alleen maatregelen om de demografische uitdaging aan te gaan - vooral met betrekking tot de pensioenstelsels en de stelsels voor gezondheidszorg - maar ook een grondigere evaluatie van de houdbaarheid van de overheidsfinanciën in de context van het Stabiliteits- en groeipact, en in het bijzonder een verbetering van de kwaliteit en de vergelijkbaarheid van de begrotingsprognoses voor de lange termijn".


w