Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Stabilitäts- und Wachstumspakt
Korrektive Komponente
Ordnungsgemäß getroffene Entscheidung
SWP
Stabilität- und Wachstumspakt
Stabilitäts- und Wachstumspakt
Stabilitätspakt

Traduction de «wachstumspakts getroffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stabilitätspakt [ Stabilität- und Wachstumspakt ]

Stabiliteitspact [ stabiliteits- en groeipact ]


Stabilitäts- und Wachstumspakt | SWP [Abbr.]

stabiliteits- en groeipact | SGP [Abbr.]


korrektive Komponente | korrektive Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts

correctief deel van het stabiliteits- en groeipact


Ad-hoc-Gruppe Stabilitäts- und Wachstumspakt

Ad-hocgroep Stabiliteitspact


ordnungsgemäß getroffene Entscheidung

regelmatige beslissing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission hat auch im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts eine Reihe von Maßnahmen getroffen:

De Commissie heeft ook een aantal stappen genomen in het kader van het stabiliteits- en groeipact:


Die Kommission hat auch im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts eine Reihe von Maßnahmen getroffen.

De Commissie heeft ook een aantal stappen genomen in het kader van het stabiliteits- en groeipact.


13. stellt fest, dass im MFR ein System mehrerer Obergrenzen verankert ist, um ihm für den gesamten Programmplanungszeitraum Stabilität und Berechenbarkeit zu verleihen; bedauert einmal mehr, dass die Mitgliedstaaten ihren Beitrag zum EU-Haushalt nach wie vor als einen Parameter sehen, der als Anpassungsvariable für ihre Konsolidierungsbemühungen genutzt werden kann, was wiederum zu einer künstlichen Verringerung der im EU-Haushalt verfügbaren Mittel für Zahlungen führt; schlägt aus diesem Grund vor, dass bei der Prüfung der nationalen Haushalte gesonderte Vorkehrungen für die Ermittlung des Anteils jedes Landes an den fälligen Rechnungen getroffen werden, d ...[+++]

13. wijst erop dat het MFK is ontworpen met een stelsel van meerdere maxima, om te zorgen voor stabiliteit en voorspelbaarheid gedurende de gehele programmeringsperiode; betreurt andermaal dat de lidstaten hun bijdrage aan de EU-begroting blijven beschouwen als iets dat kan worden gebruikt als een aanpassingsvariabele voor hun consolidatie-inspanningen, wat vervolgens leidt tot een kunstmatige verlaging van het in de EU-begroting beschikbare volume aan betalingskredieten; stelt derhalve voor om bij de bespreking van de nationale begrotingen bijzondere voorzieningen te treffen om de nationale aandelen van de opvorderbare facturen te ver ...[+++]


Die WWU hat somit also nicht ganz so funktioniert, wie es eigentlich geplant war, die Grundsätze des Stabilitäts- und Wachstumspaktes wurden nicht in allen Fällen beachtet und das, was auf den ersten Blick wie leichte Verstöße aussah, entpuppte sich schließlich als etwas, was den ganzen Pakt für eine ganze Zeit schwerwiegend getroffen hat.

De EMU heeft dus niet geheel naar de bedoeling gefunctioneerd, aan de beginselen van het Groei- en Stabiliteitspact werd niet altijd vastgehouden en wat eerst nog kleine overtredingen leken, bleek mettertijd het hele pact ernstig te hebben aangetast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So resultiert die Überschreitung insbesondere aus einem schweren Wirtschaftsabschwung im Sinne des Vertrags und des Stabilitäts- und Wachstumspakts, da Bulgarien von der globalen Wirtschafts- und Finanzkrise hart getroffen wurde und das jährliche Wachstum des BIP-Volumens im Jahr 2009 auf einen Negativwert von 5 % fiel.

Het tekort vloeit met name voort uit een ernstige economische neergang in de zin van het Verdrag en het stabiliteits- en groeipact, aangezien de Bulgaarse economie zwaar is getroffen door de wereldwijde economische en financiële crisis en het negatieve jaarlijkse bbp-groeipercentage in volume in 2009 5 % bedroeg.


Ich bin Ihnen daher außerordentlich dankbar, dass Sie klare Worte zu dieser Veränderung des Paktes gefunden haben, und bitte Sie im Interesse der jungen Generation, sich auch in Zukunft ein scharfes währungspolitisches Augenmaß im Hinblick auf alle Maßnahmen, die im Zusammenhang mit dem Stabilitäts- und Wachstumspakt getroffen werden, zu erhalten.

Ik ben u dan ook bijzonder dankbaar dat u in duidelijke bewoordingen kenbaar heeft gemaakt wat u van die wijziging vindt. Tegen de achtergrond van het noodzakelijke monetaire beleid, verzoek ik u om ook in de toekomst alle maatregelen scherp in de gaten te blijven houden die in verband met het Stabiliteits- en Groeipact worden getroffen.


Der Rat prüfte eine Mitteilung der Kommission mit einer Bewertung der Maßnahmen, die Ungarn als Reaktion auf die letzte Empfehlung des Rates getroffen hat, um sein staatliches Defizit unter 3 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) – die im Stabilitäts- und Wachstumspakt der EU festgelegte Höchstgrenze – zu senken.

De Raad heeft een mededeling van de Commissie besproken waarin wordt beoordeeld hoe Hongarije heeft gereageerd op de jongste aanbeveling van de Raad over de maatregelen die moeten worden genomen om het overheidstekort onder de maximumgrens van 3% van het bruto binnenlands product (BBP) uit het stabiliteits- en groeipact van de EU te brengen.


In mehreren Mitgliedstaaten, die mit nach wie vor hohen strukturellen Defiziten konfrontiert sind, stagnierten die Fortschritte im Hinblick auf die Erreichung eines nahezu ausgeglichenen Haushalts oder Haushaltsüberschusses oder kehrten sich in ihr Gegenteil um, so dass Maßnahmen im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts getroffen werden mussten.

In tal van lidstaten die met nog hoge structurele tekorten worden geconfronteerd, is de voortgang in de richting van begrotingssituaties die vrijwel in evenwicht zijn of een overschot vertonen, vertraagd of zelfs omgeslagen in een achteruitgang, waardoor actie diende te worden ondernomen in het kader van het stabiliteits- en groeipact.


Unter diesem Umständen hat der Verfasser der Anfrage Verständnis für die Entscheidung, die in dieser Sache auf der Ratstagung am 22. März getroffen wurde und die eine gewisse Flexibilisierung des Stabilitäts- und Wachstumspakts mit sich bringt.

In dit verband heb ik begrip voor het besluit dat op de vergadering van de Raad d.d. 22 maart is genomen met betrekking tot een zekere versoepeling van het groei- en stabiliteitspact.


6. fordert alle Mitgliedstaaten eindringlich auf, ihr Defizit, sofern nicht bereits geschehen, deutlich unter 3% des BIP zu senken, um in einer erweiterten Europäischen Union die Finanz- und Preisstabilität sicherzustellen, und in guten Zeiten ausreichende Finanzrücklagen zu bilden, damit in schlechten Zeiten konjunkturpolitische Maßnahmen getroffen werden können, ohne Gefahr zu laufen, gegen die Bestimmungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts zu verstoßen;

6. dringt er bij alle lidstaten die dit nog niet gedaan hebben op aan hun tekort tot ver beneden de 3% van het BBP te laten dalen om begrotings- en prijsstabiliteit in de uitgebreide Unie te waarborgen en in goede tijden ruimte te scheppen voor het opbouwen van voldoende financiële reserves om in slechte tijden economische maatregelen te kunnen nemen zonder de regels van het Stabiliteits- en groeipact te overtreden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wachstumspakts getroffen' ->

Date index: 2024-12-17
w