Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Stabilitäts- und Wachstumspakt
Aufschreibungen führen
Festhalten
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Personen mit Gewalt festhalten
Prüfdaten aufzeichnen
Prüfdaten festhalten
SWP
Schriftlich festhalten
Stabilität- und Wachstumspakt
Stabilitäts- und Wachstumspakt
Stabilitätspakt
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Vermerken
Zu Hause festhalten

Traduction de «wachstumspakts festhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufschreibungen führen | festhalten | schriftlich festhalten | vermerken

inschrijven | noteren


Stabilitätspakt [ Stabilität- und Wachstumspakt ]

Stabiliteitspact [ stabiliteits- en groeipact ]


Ad-hoc-Gruppe Stabilitäts- und Wachstumspakt

Ad-hocgroep Stabiliteitspact


Stabilitäts- und Wachstumspakt | SWP [Abbr.]

stabiliteits- en groeipact | SGP [Abbr.]


Prüfdaten aufzeichnen | Prüfdaten festhalten

testgegevens registreren | testgegevens vastleggen


Personen mit Gewalt festhalten

individuen in bedwang houden | personen in bedwang houden


Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist inakzeptabel, dass wir an ideologischen Dogmen, wie der Preisstabilität und den irrationalen Kriterien des Stabilitäts- und Wachstumspakts, festhalten, die als Vorwand verwendet werden, um Privatisierungen durchzusetzen und dem Staat die Verantwortung für soziale Aufgaben abzunehmen.

Het is onaanvaardbaar dat bepaalde ideologische dogma’s, zoals prijsstabiliteit en de irrationele criteria van het Stabiliteits- en groeipact, nog steeds gebruikt worden om de privatiseringen voort te zetten en de sociale verantwoordelijkheden van de staat verder uit te hollen.


Dies gilt beispielsweise für den Fall des Festhaltens an den Bedingungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts, wenn einige Regierungen bereits signalisieren, dass sie offensichtlich nicht an einem geplanten Defizit in ihren öffentlichen Finanzen festhalten werden, und in diesem Kontext auf die Ermutigungen durch die Europäische Union verweisen.

Dit geldt bijvoorbeeld ook in het geval van de naleving van het stabiliteits- en groeipact. Sommige regeringen geven al aan dat ze zich zeker niet gaan houden aan het geplande financieringstekort en verwijzen in dit verband naar de aanmoedigingen van de Europese Unie.


Ich hoffe, dass die Vernunft siegen wird und dass wir am Stabilitäts- und Wachstumspakt festhalten werden. Sollten Veränderungen vorgenommen werden, dann lassen Sie uns diese zumindest in die richtigen Bahnen lenken.

Ik hoop dat het gezonde verstand zegeviert en dat het Stabiliteits- en Groeipact overeind blijft. Ik hoop ook dat, als het al gewijzigd wordt, de wijzigingen het pact in elk geval ten goede komen.


Angesichts des schwachen Wirtschaftswachstums sollten die Mitgliedstaaten an der Haushaltsdisziplin im Einklang mit dem Stabilitäts- und Wachstumspakt wie folgt festhalten.

In het kader van de zwakke economische groei moeten de lidstaten de begrotingsdiscipline conform het Stabiliteits- en groeipact handhaven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. unterstreicht das Festhalten des Parlaments am Stabilitäts- und Wachstumspakt als einer wichtigen Säule der WWU und unterstützt die erforderlichen Anpassungen zur Ermöglichung einer klugen und flexiblen Anwendung des Pakts in der von der Kommission vorgeschlagenen Weise, wobei unter Berücksichtigung des Bedarfs an öffentlichen Investitionen und der Qualität der Ausgaben ein höheres Augenmerk auf das Niveau der Gesamtverschuldung der einzelnen Mitgliedstaaten gelegt wird;

2. wijst met nadruk op het feit dat het het SGP ziet als een belangrijke pijler van de EMU en ondersteunt de aanpassingen die noodzakelijk zijn voor een intelligente en soepele toepassing van het pact op de door de Commissie voorgestelde wijze, waarbij, rekening houdend met de vereisten in verband met overheidsinvesteringen en de kwaliteit van de uitgaven, meer aandacht besteed moet worden aan de hoogte van de totale schuld van de afzonderlijke lidstaten;


D. in der Erwägung, dass einerseits der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister auf einer informellen Tagung am 21. September 2001 in Lüttich sein Festhalten am Stabilitäts- und Wachstumspakt bekräftigt hat, andererseits aber die Staats- und Regierungschefs der EU am gleichen Tag zu dem Schluss gelangt sind, dass Raum für automatische Stabilisatoren geschaffen wurde, ohne dass dies eingeschränkt wurde,

D. overwegende dat Ecofin op de officieuze bijeenkomst van 21 september 2001 in Luik nogmaals heeft verklaard vast te houden aan het PSG, maar dat de staatshoofden van de EU dezelfde dag tot de slotsom zijn gekomen dat er voor de automatische stabilisatoren ruimte is geschapen om in werking te treden, zonder nadere toevoegingen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wachstumspakts festhalten' ->

Date index: 2024-10-24
w