Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Stabilitäts- und Wachstumspakt
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Korrektive Komponente
Medikament
Monopräparat
SWP
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Stabilität- und Wachstumspakt
Stabilitäts- und Wachstumspakt
Stabilitätspakt

Vertaling van "wachstumspaktes einen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stabilitäts- und Wachstumspakt | SWP [Abbr.]

stabiliteits- en groeipact | SGP [Abbr.]


Stabilitätspakt [ Stabilität- und Wachstumspakt ]

Stabiliteitspact [ stabiliteits- en groeipact ]


korrektive Komponente | korrektive Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts

correctief deel van het stabiliteits- en groeipact


Ad-hoc-Gruppe Stabilitäts- und Wachstumspakt

Ad-hocgroep Stabiliteitspact


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf






Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zu diesem Zweck erfolgen die Berichterstattung und Bewertung im Rahmen von Europa 2020 und des Stabilitäts- und Wachstumspakts gleichzeitig, um die Mittel und Ziele zusammenzubringen. Es handelt sich allerdings um zwei getrennte Instrumente und Verfahren, so dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt unberührt bleibt.

Om dit doel te bereiken worden de verslaglegging en de evaluatie in het kader van Europa 2020 en het stabiliteits- en groeipact tegelijkertijd uitgevoerd, zodat het verband tussen de middelen en de doelen duidelijk wordt. De instrumenten en de procedures blijven echter gescheiden en de integriteit van het stabiliteits- en groeipact blijft gehandhaafd.


Die Berichterstattung im Rahmen von Europa 2020 sowie des auf den Stabilitäts- und Wachstumspakt gegründeten Bewertungsverfahrens erfolgt gleichzeitig; allerdings handelt es sich um zwei getrennte Instrumente, so dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt unberührt bleibt.

De rapportage over Europa 2020 en het stabiliteits- en groeipact gebeurt tegelijkertijd, terwijl de twee instrumenten gescheiden blijven en de integriteit van het stabiliteits- en groeipact gehandhaafd blijft.


Die intelligentere Anwendung des Stabilitäts- und Wachstumspakts, die wir heute ankündigen, wird es uns ermöglichen, in allen drei Bereichen Fortschritte von entscheidender Bedeutung zu machen.“

Met de intelligentere toepassing van het stabiliteits- en groeipact die we vandaag aankondigen, zullen we op alle drie fronten daadwerkelijk meer vooruitgang kunnen boeken dan in het verleden".


Valdis Dombrovskis, Vizepräsident für den Euro und den sozialen Dialog, äußerte sich wie folgt: „Der Stabilitäts- und Wachstumspakt ist der Grundstein der wirtschaftspolitischen Steuerung im Euro-Raum.

Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter voor Euro en de Sociale Dialoog, hierover: "Het stabiliteits- en groeipact vormt de hoeksteen van de Europese economische governance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission hat heute neue Leitlinien vorgelegt, in denen sie im Einzelnen darlegt, wie sie die Regeln des Stabilitäts- und Wachstumspakts anwenden wird, um die Verknüpfung von Strukturreformen, Investitionen und haushaltspolitischer Verantwortung zur Steigerung von Beschäftigung und Wachstum zu stärken.

De Europese Commissie heeft vandaag met nieuwe gedetailleerde richtsnoeren toegelicht hoe zij de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact zal toepassen om de band tussen structurele hervormingen, investeringen en budgettaire verantwoordelijkheid te versterken met het oog op banencreatie en groei.


Dies gilt sowohl (wenn auch in unterschiedlichem Maße) für die Mitgliedstaaten, die die im Vertrag verankerte Defizitobergrenze von 3 % des BIP und die Schuldenquote von 60 % des BIP (präventive Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts) einhalten, als auch für die Mitgliedstaaten, die dies nicht tun (korrektive Komponente des Pakts), d. h. Länder, gegen die das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit eingeleitet wurde).

Dit geldt in verschillende mate zowel voor de lidstaten die de huidige in het Verdrag vastgestelde drempels van 3 % van het bbp voor het tekort en 60 % van het bbp voor de overheidsschuld nakomen (preventieve deel van het pact) als voor de lidstaten die dat niet doen (corrigerende deel van het pact, d.w.z. landen die onderworpen zijn aan een buitensporigtekortprocedure).


Wenn die Kommission beispielsweise in ihrer Stellungnahme darauf hinweist, dass ein gegebener Haushaltsentwurf nicht im Einklang mit den Bestimmungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts steht und der betreffende Mitgliedstaat keine Anstalten macht, diesbezügliche Korrekturen vorzunehmen, kann diese frühzeitige Warnung zu einem späteren Zeitpunkt, an dem es beispielsweise um die Entscheidung geht, ob dieser Mitgliedstaat einem Verfahren bei einem übermäßigen Defizit unterworfen werden soll, weil sein Defizit oder sein Schuldenstand nic ...[+++]

Als de Commissie er in haar advies bijvoorbeeld op wijst dat een ontwerpbegroting van een bepaalde lidstaat niet in overeenstemming is met zijn SGP-verplichtingen en dat die lidstaat nalaat corrigerende maatregelen te treffen, kan dit vroege signaal van de Commissie achteraf dienen als een van de stukken ter staving om te besluiten of, bijvoorbeeld, tegen die lidstaat een BTP moet worden ingeleid wanneer zijn tekort of schuld niet met de SGP-regels strookt.


Im Hinblick auf die korrektive Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts sollten Sanktionen gegen Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, in einer Verpflichtung zur Hinterlegung einer unverzinslichen Einlage in Verbindung mit einem Beschluss des Rates über das Vorliegen eines übermäßigen Defizits bestehen, wenn der betreffende Mitgliedstaat bereits im Rahmen der präventiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts zur Hinterlegung einer verzinslichen Einlage verpflichtet wurde oder wenn Fälle von besonders schwerwiegen ...[+++]

Met betrekking tot het corrigerende deel van het SGP moeten sancties voor de lidstaten die de euro als munt hebben, de vorm aannemen van een verplichte storting van een niet-rentedragend deposito ingevolge een besluit van de Raad, waarbij wordt vastgesteld dat er een buitensporig tekort bestaat, indien reeds aan de betrokken lidstaat in het kader van het preventieve deel van het SGP een rentedragend deposito is opgelegd, of in gevallen van bijzonder ernstige niet-naleving van de in het SGP vastgelegde verplichtingen inzake begrotingsbeleid, of de verplichte betaling van een boete wanneer geen gevolg wordt gegeven aan een aanbeveling van ...[+++]


Im Hinblick auf die korrektive Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts sollten Sanktionen gegen Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, in einer Verpflichtung zur Hinterlegung einer unverzinslichen Einlage in Verbindung mit einem Beschluss des Rates über das Vorliegen eines übermäßigen Defizits bestehen, wenn der betreffende Mitgliedstaat bereits im Rahmen der präventiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts zur Hinterlegung einer verzinslichen Einlage verpflichtet wurde oder wenn Fälle von besonders schwerwiegen ...[+++]

Met betrekking tot het corrigerende deel van het SGP moeten sancties voor de lidstaten die de euro als munt hebben, de vorm aannemen van een verplichte storting van een niet-rentedragend deposito ingevolge een besluit van de Raad, waarbij wordt vastgesteld dat er een buitensporig tekort bestaat, indien reeds aan de betrokken lidstaat in het kader van het preventieve deel van het SGP een rentedragend deposito is opgelegd, of in gevallen van bijzonder ernstige niet-naleving van de in het SGP vastgelegde verplichtingen inzake begrotingsbeleid, of de verplichte betaling van een boete wanneer geen gevolg wordt gegeven aan een aanbeveling van ...[+++]


In Anbetracht dieser Feststellungen und aufgrund der Debatte über den Stabilitäts- und Wachstumspakt hat die Kommission im September 2004 eine Mitteilung zur Stärkung der Economic Governance und Klärung der Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts angenommen.

Naar aanleiding van de discussie over het stabiliteits- en groeipact heeft de Commissie in september 2004 een mededeling goedgekeurd over versterking van de economische governance en verduidelijking van de tenuitvoerlegging van het stabiliteits- en groeipact, waarin een aantal verbeteringen wordt voorgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wachstumspaktes einen' ->

Date index: 2024-04-24
w