Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Stabilitäts- und Wachstumspakt
Korrektive Komponente
SWP
Stabilität- und Wachstumspakt
Stabilitäts- und Wachstumspakt
Stabilitätspakt

Traduction de «wachstumspakt gehabt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stabilitäts- und Wachstumspakt | SWP [Abbr.]

stabiliteits- en groeipact | SGP [Abbr.]


Stabilitätspakt [ Stabilität- und Wachstumspakt ]

Stabiliteitspact [ stabiliteits- en groeipact ]


korrektive Komponente | korrektive Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts

correctief deel van het stabiliteits- en groeipact


Ad-hoc-Gruppe Stabilitäts- und Wachstumspakt

Ad-hocgroep Stabiliteitspact
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um es einfach auszudrücken: Wenn die Vereinigten Staaten einen Stabilitäts- und Wachstumspakt gehabt hätten, wäre es womöglich nicht zu dieser Finanzkrise gekommen, denn wenn die makroökonomischen Grundlagen stimmen, haben wir eine deutlich größere Chance, solche Regulierungslücken zu überwinden.

Om het heel eenvoudig te stellen: als de Verenigde Staten een stabiliteits- en groeipact hadden gehad, zou deze financiële crisis zich niet hebben voorgedaan. Als de macro-economische basis solide is, is de kans dat je problemen ondervindt als gevolg van de mazen – de tekortkomingen – in de regelgeving veel geringer.


Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Wie gehabt, verfolgt die Kommission auch künftig eine Politik der verstärkten Liberalisierung, und das, obwohl es eigentlich eines grundlegenden Sinneswandels bei der Ausrichtung und den Zielen der Gemeinschaftspolitiken bedarf. Dazu muss der Stabilitäts- und Wachstumspakt durch einen Wachstums- und Beschäftigungspakt ersetzt werden bei gleichzeitiger umfassender Umgestaltung der Lissabon-Strategie, um der Liberalisierung und Privatisierung in der Wirtschaft und bei wesentlichen Dienstleistungen ...[+++]

Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) De richtsnoeren en doelstellingen van het communautair beleid moeten drastisch worden gewijzigd. Het Stabiliteitspact moet worden herroepen en vervangen door een Groei- en Werkgelegenheidspact. Ook de Strategie van Lissabon dient geheel anders te worden geformuleerd om zo een einde te maken aan de liberalisering en privatisering van essentiële openbare diensten. Er moet absolute prioriteit worden gegeven aan het scheppen van banen met rechten en de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting. De Commissie blijft echter aandringen op een steeds liberalere aanpak – meer van hetzelfde, dus.


Wenn Deutschland momentan sagt, es will die Wiedervereinigung herausgerechnet haben, dann ist das ein Beispiel dafür, wie unaufrichtig die Debatte geführt wird, denn Deutschland hat bis zum Beginn dieses Jahrzehnts die Stabilitäts- und Wachstumskriterien eingehalten, am Stabilitäts- und Wachstumspakt mitgewirkt und 10 Jahre lang damit kein Problem gehabt.

In dit verslag staat ook dat er meer hervormingsgezindheid en meer eerlijkheid jegens de burgers moeten komen. Duitsland wil nu dat de kosten van de hereniging van de berekening worden uitgesloten. Dit is een voorbeeld van het oneerlijke debat dat wordt gevoerd, want Duitsland heeft zich tot het begin van dit decennium gehouden aan de stabiliteits- en groeicriteria, meegewerkt aan het Stabiliteits- en Groeipact en daar tien jaar lang geen probleem mee gehad.


1. ist der Auffassung, dass die jüngste politische Aufregung im Zusammenhang mit dem Stabilitäts- und Wachstumspakt negative Auswirkungen auf das öffentliche Erscheinungsbild des Euro – vor allem in den Ländern, die noch außerhalb der Euro-Zone liegen – gehabt hat;

1. is van mening dat de politieke onrust van de afgelopen tijd over het stabiliteits- en groeipact ongunstige gevolgen heeft gehad voor de wijze waarop de burgers tegen de euro aankijken, met name in de landen die nog niet tot de eurozone behoren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. ist der Auffassung, dass die jüngste politische Aufregung im Zusammenhang mit dem Stabilitäts- und Wachstumspakt eine negative Auswirkung auf das öffentliche Erscheinungsbild des Euro – vor allem in den Ländern, die noch außerhalb der Euro-Zone liegen – gehabt hat;

1. is van mening dat de politieke onrust van de afgelopen tijd over het stabiliteits- en groeipact ongunstige gevolgen heeft gehad voor de wijze waarop de burgers tegen de euro aankijken, met name in de landen die nog niet tot de eurozone behoren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wachstumspakt gehabt' ->

Date index: 2025-08-04
w