Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wachstums – nachprüfbare langfristig positive auswirkungen » (Allemand → Néerlandais) :

nachprüfbare, langfristige positive Auswirkungen auf den Haushalt haben, unter anderem durch eine Steigerung des nachhaltigen Potenzialwachstums; und

positieve en verifieerbare langdurige begrotingseffecten hebben, o.a. door de potentiële duurzame groei te verhogen.


Bei Mitgliedstaaten, die unter die präventive Komponente des Pakts fallen, wird die Kommission die Auswirkungen der Reformen (die sogenannte Strukturreformklausel) berücksichtigen, sofern es sich dabei (i) um breit angelegte Reformen handelt, (ii) die – auch durch Steigerung des potenziellen nachhaltigen Wachstums – nachprüfbare langfristig positive Auswirkungen auf den Haushalt haben und (iii) umgesetzt werden.

Voor de lidstaten in het preventieve deel van het pact zal de Commissie rekening houden met het effect van hervormingen (de zogenoemde clausule over „structurele hervormingen” op voorwaarde dat deze hervormingen (i) belangrijk zijn,(ii) verifieerbare positieve langetermijneffecten voor de begroting hebben, ook omdat zij de potentiële duurzame groei verhogen, en (iii) ten uitvoer worden gelegd.


Insbesondere ist Folgendes vorgesehen: „Bei der Festlegung des Anpassungspfads zur Erreichung des mittelfristigen Haushaltsziels für Mitgliedstaaten, die dieses Ziel noch nicht erreicht haben, und wenn Mitgliedstaaten, die es bereits erreicht haben, eine befristete Abweichung von diesem Ziel eingeräumt wird, sofern eine angemessene Sicherheitsmarge zum Defizit-Referenzwert beibehalten und erwartet wird, dass die Haushaltslage im Programmzeitraum wieder zum mittelfristigen Haushaltsziel zurückkehrt, tragen der Rat und die Kommission größeren Strukturreformen Rechnung, die – auch durch Steigerung des nachhaltigen Potenzialwachstums – direkte langfrist ...[+++]

In het bijzonder staat daarin te lezen dat: “[b]ij het bepalen van het aanpassingstraject richting middellangetermijndoelstelling voor de begroting voor de lidstaten die dit doel nog niet hebben bereikt, en bij het toestaan van een tijdelijke afwijking van deze doelstelling voor lidstaten die de doelstelling wel hebben bereikt, mits een passende veiligheidsmarge voor wat betreft de tekortreferentiewaarde is gewaarborgd en verwacht wordt dat de begrotingssituatie binnen de programmaperiode terugkeert naar de middellangetermijndoelstelling voor de begroting, houden de Raad en de Commissie rekening met de uitvoering van grote structurele hervormingen d ...[+++]


ii) Die Reformen müssen – unter anderem durch eine Steigerung des nachhaltigen Potenzialwachstums – direkte langfristige positive Auswirkungen auf den Haushalt und mithin nachprüfbare Auswirkungen auf die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen haben.

(ii) De hervormingen moeten, onder meer door een verhoging van de potentiële duurzame groei, direct langdurige positieve begrotingseffecten hebben en bijgevolg een verifieerbaar effect op de langdurige houdbaarheid van de openbare financiën.


Von nun an wird die Kommission die positiven Auswirkungen von Strukturreformen auf den Haushalt unter der präventiven Komponente des Pakts berücksichtigen, sofern die Reformen (i) umfangreich sind, (ii) nachweislich langfristige positive Auswirkungen auf den Haushalt haben – unter anderem durch eine Steigerung des nachhaltigen Potenzialwachstums, und (iii) tatsächlich umgesetzt werden.

Vanaf nu zal de Commissie in het kader van het preventieve deel van het pact rekening houden met de positieve gevolgen voor de begroting van structurele hervormingen, op voorwaarde dat deze hervormingen (i) omvangrijk zijn, (ii) aantoonbare positieve langetermijneffecten voor de begroting hebben, met name doordat zij de potentiële duurzame groei verhogen, en (iii) werkelijk ten uitvoer worden gelegd.


Dies ermöglicht es ihnen, die kurzfristigen Kosten der Umsetzung von Strukturreformen aufzufangen, die – unter anderem durch eine Steigerung des nachhaltigen Potenzialwachstums – langfristige positive Auswirkungen auf den Haushalt haben.

Zo kunnen zij de kortetermijnkosten ondervangen voor de uitvoering van structurele hervormingen die op lange termijn positieve effecten voor de begroting zullen hebben, onder meer door een verhoging van de potentiële duurzame groei.


eine quantitative Bewertung der haushaltspolitischen und sonstigen wirtschaftspolitischen Maßnahmen, die zur Erreichung der Programmziele unternommen oder vorgeschlagen werden, darunter eine Kosten-Nutzen-Analyse für größere Strukturreformen, die — auch durch Steigerung des potentiellen nachhaltigen Wachstums — direkte langfristige positive Auswirkungen auf den Haushalt haben; “

een kwantitatieve beoordeling van de budgettaire en andere economische beleidsmaatregelen die worden genomen of voorgesteld om de doelstellingen van het programma te verwezenlijken, inclusief een kosten-batenanalyse van grote structurele hervormingen met rechtstreekse positieve gevolgen voor de begroting op de lange termijn, mede door verhoging van de duurzame potentiële groei; ”.


Bei der Festlegung des Anpassungspfads zur Erreichung des mittelfristigen Haushaltsziels für Mitgliedstaaten, die dieses Ziel noch nicht erreicht haben, und wenn Mitgliedstaaten, die es bereits erreicht haben, eine befristete Abweichung von diesem Ziel eingeräumt wird, sofern eine angemessene Sicherheitsmarge zum Defizit-Referenzwert beibehalten und erwartet wird, dass die Haushaltslage im Programmzeitraum wieder zum mittelfristigen Haushaltsziel zurückkehrt, tragen der Rat und die Kommission größeren Strukturreformen Rechnung, die — auch durch Steigerung des nachhaltigen Potenzialwachstums — direkte langfristige positive ...[+++]

Bij het bepalen van het aanpassingstraject richting de middellangetermijndoelstelling voor de begroting voor de lidstaten die dit doel nog niet hebben bereikt, en bij het toestaan van een tijdelijke afwijking van deze doelstelling voor lidstaten die de doelstelling wel hebben bereikt, mits een passende veiligheidsmarge voor wat betreft de tekortreferentiewaarde is gewaarborgd en verwacht wordt dat de begrotingsituatie binnen de programmaperiode terugkeert naar de middellangetermijndoelstelling voor de begroting, houden de Raad en de Commissie rekening met de uitvoering van grote structurele hervormingen die direct ...[+++]


B. im Baugewerbe, in Privathaushalten und im Hotel- und Gaststättengewerbe. Schätzungen lassen außerdem positive Auswirkungen der Freizügigkeit von Arbeitskräften aus Bulgarien und Rumänien auf das langfristige BIP der EU erkennen, das für die EU-27 um 0,3 % ansteigt (0,4 % für die EU-15).

Volgens ramingen heeft het vrij verkeer van Roemeense en Bulgaarse werknemers een lange-termijn BBP-groei-effect van ongeveer 0,3% voor de EU-27 (0,4% voor de EU-15).


Nur größere Reformen, die direkte langfristige Kosteneinsparungseffekte haben – auch durch Steigerung des Potenzialwachstums – und daher nachprüfbare positive Auswirkungen auf die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen haben, werden berücksichtigt.

Alleen grote hervormingen met rechtstreekse kostenbesparende effecten op lange termijn, mede door verhoging van de potentiële groei, en bijgevolg met een verifieerbare positieve invloed op de houdbaarheid van de openbare financiën op lange termijn, zullen in aanmerking worden genomen.


w