Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wachstums umzusetzen aber " (Duits → Nederlands) :

Natürlich ist es einfach, so ein Modell zu Zeiten des wirtschaftlichen Aufschwungs und in Jahrzehnten des positiven Wachstums umzusetzen, aber ich denke, dass gerade in Zeiten einer Rezession die Stärke des europäischen Sozialmodells und der sozialen Marktwirtschaft zu spüren sein sollte.

Het is uiteraard makkelijk om een dergelijk model ten uitvoer te leggen in tijden van economische welvaart en in decennia van positieve groei, maar mijns inziens moet de kracht van het Europees Sociaal Model en de sociale markteconomie juist in tijden van recessie voelbaar zijn.


Um Forschungsergebnisse in praktische Innovationen in den Gesundheitssystemen umzusetzen, sollte Akteuren wie Frauen und Kindern, die besonders schutzbedürftig sind, die aber dennoch einen entscheidenden Beitrag zu sozialem und wirtschaftlichem Wachstum und Wohlstand leisten, besondere Beachtung geschenkt werden.

Om onderzoek om te zetten in echte innovatie in de gezondheidsstelsels moet bijzondere aandacht worden besteed aan kwetsbare actoren zoals vrouwen en kinderen, die niettemin een essentiële bijdrage aan de economische groei en het maatschappelijk welzijn leveren.


9. unterstreicht, dass diese Finanzinstrumente aktiviert werden müssen, um Projekte umzusetzen, die zur Erreichung der Ziele der EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum auf der Grundlage von gemeinsamen Anstrengungen und kollektiver Teilhabe für notwendig erachtet werden; fordert deshalb insbesondere die Kommission und die EIB, aber auch alle anderen direkt oder indirekt beteiligten Einrichtungen auf ...[+++]

9. herhaalt tevens dat deze financieringsinstrumenten moeten worden geactiveerd om projecten te realiseren die noodzakelijk worden geacht voor het bereiken van de strategische doelstellingen van de Europese Unie voor slimme, duurzame en inclusieve groei op basis van samenwerking en collectieve deelname; verzoekt derhalve zowel de Commissie als de EIB, maar ook alle andere direct of indirect betrokken organisaties, om veel actiever steun te verlenen aan de initiatiefnemers van deze projecten, vooral in de beginfasen, maar ook tijdens ...[+++]


Die fünf, vom Präsidenten der Kommission genannten Themen – aus der Krise herauszukommen und die Economic Governance zu verbessern, den Weg zum Wachstum durch die strukturellen Reformen der Strategie Europa 2020 neu zu entdecken, das Stockholmer Programm zur Stärkung des Raums der Freiheit, Gerechtigkeit und inneren Sicherheit umzusetzen, den Haushaltsplan der Union zu modernisieren und schließlich Europa seinen Platz auf der internationalen Bühne einnehmen zu lassen – stimmen voll und ganz mit den Prioritäten des Trios ...[+++]

De vijf thema’s die de voorzitter van de Commissie heeft genoemd – de crisis overwinnen en het economisch bestuur verbeteren; de weg naar economische groei terugvinden aan de hand van de structurele hervormingen van de Europa2020-strategie; het Stockholm-programma uitvoeren om het aspect van vrijheid, recht en binnenlandse veiligheid te versterken; de begroting van de Unie moderniseren; en tenslotte: Europa in staat stellen zijn plaats op het internationale podium in te nemen – komen volledig overeen met de prioriteiten van het trio, maar uiteraard ook met de prioriteiten van het Belgische voorzitterschap, door de minister-president ...[+++]


Meiner Ansicht nach ist es aber vielmehr von grundlegender Bedeutung, Maßnahmen umzusetzen, die Wachstum unterstützen können – angefangen mit der Ausgabe von Eurobonds.

Ik denk echter dat het strikt noodzakelijk is om maatregelen te treffen die groei kunnen ondersteunen – te beginnen met het creëren van euro-obligaties.


Diese Faktoren umfassen unter anderen die Entwicklungen des potentiellen Wachstums und der herrschenden zyklischen Bedingungen, aber auch Überlegungen im Hinblick auf die Nachhaltigkeit von Schulden und die Implementierung von Maßnahmen, die darauf abzielen die Ziele der Lissabonagenda umzusetzen.

Deze factoren zijn onder meer de ontwikkelingen van de potentiële groei en de heersende conjunctuur, alsook overwegingen met betrekking tot de houdbaarheid van de schuldpositie en de tenuitvoerlegging van beleidsmaatregelen met het oog op het bereiken van de doelstellingen van de Lissabon-agenda.


Das Programm spiegelt das Ziel der griechischen Regierung wider, die notwendigen Voraussetzungen für die Einführung des Euro ab 1. Januar 2001 zu erfüllen. Das griechische Konvergenzprogramm entspricht weitgehend den Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts, sofern die 1998 angekündigten finanz- und strukturpolitischen Maßnahmen in vollem Umfang umgesetzt werden. In dem Programm wird die Verpflichtung der griechischen Regierung wiederholt, die beim Eintritt der Drachme in den Wechselkursmechanismus (WKM) am 16. März 1998 angekündigten finanzpolitischen Maßnahmen und Strukturmaßnahmen in vollem Umfang ...[+++]

het programma staat in het teken van het streven van de regering om aan de nodige voorwaarden te voldoen om vanaf 1 januari 2001 op de euro over te stappen; het Griekse convergentieprogramma stemt in grote lijnen overeen met de vereisten van het stabiliteits- en groeipact, mits de in 1998 aangekondigde budgettaire en structurele maatregelen onverkort ten uitvoer worden gelegd; het herhaalt het vaste voornemen van de Griekse regering tot volledige implementatie van de begrotingsmaatregelen en structurele hervormingen die werden aangekondigd toen de drachme op 16 maart 1998 tot het wisselkoersmechanisme (WKM) is toegetreden; het prog ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wachstums umzusetzen aber' ->

Date index: 2024-04-11
w