Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wachstum beschäftigung erörtert werden " (Duits → Nederlands) :

4. weist darauf hin, dass inklusives und nachhaltiges Wachstum für mehr Beschäftigung und steigenden Wohlstand wesentlich ist und dass die Strukturfonds effizienter und produktiver auf die Förderung des nachhaltigen Wachstums und der Beschäftigung ausgerichtet werden müssen; hebt die Bedeutung von Forschung und Innovation für die Stimulierung des Wachstums und die Schaffung von Arbeitsplätzen hervor; fordert die Bereitstellung angemessener Mittel für die Gewährleistung der sozialwissenschaftlichen Forschung;

4. herinnert eraan dat inclusieve en duurzame groei van cruciaal belang is voor meer werkgelegenheid en welvaart en dat de structuurfondsen op doeltreffendere en productievere wijze gericht moeten worden op de bevordering van duurzame groei en werkgelegenheid; benadrukt het belang van onderzoek en innovatie voor het bevorderen van groei en werkgelegenheid; vraagt dat wordt voorzien in toereikende financiering voor onderzoek inzake sociale wetenschappen;


Um für eine regelmäßige strategiepolitische Aussprache über den Beitrag der ESI-Fonds zur Realisierung der Strategie der Union für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum zu sorgen und die Qualität der Ausgaben und die Effektivität der Politik im Einklang mit dem Europäischen Semester zu verbessern, sollten die strategischen Berichte im Rat erörtert werden, auf deren Grundlage der Rat Beiträge zu der auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates vorgenommenen Bewertung der Rolle aller Strategien und ...[+++]

Om te zorgen voor een regelmatig debat over het strategisch beleid met betrekking tot de bijdrage van de ESI-fondsen aan de realisatie van de strategie van de Unie voor slimme, duurzame en inclusieve groei en met het oog op een verbetering van de kwaliteit van de uitgaven en de doeltreffendheid van het beleid overeenkomstig het Europees semester, moet over de strategische rapporten worden gedebatteerd in de Raad en kan de Raad op basis hiervan input verstrekken voor de beoordeling die op de voorjaarstop van de Europese Raad wordt gemaakt van de rol van alle beleidsmaatregelen en -instrumenten van de Unie met betrekking tot de totstandbre ...[+++]


- Frau Präsidentin! Beim EU-Afrika-Gipfel sollen konkrete Impulse für Wachstum und Beschäftigung erörtert werden, und das ist gut so.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, tijdens de Afrika-EU-top zullen specifieke initiatieven voor groei en werkgelegenheid nader worden besproken en dat is een goede zaak.


Da der Europäische Rat die Fortschritte bei der Umsetzung des Paktes für Wachstum und Beschäftigung zu prüfen haben wird, wird der Sozialgipfel seinen Gedankenaustausch darauf konzentrieren, wie Wachstum, Beschäftigung und soziale Inklusion gefördert werdennnen und wie die Sozialpartner eine entscheidende Rolle bei der verbesserten Steuerung durch die EU spielen können.

Aangezien de Europese Raad de vorderingen zal evalueren die worden gemaakt met de uitvoering van het Pact voor groei en banen, zal de sociale top zijn gedachtewisseling concentreren op manieren om groei, banen en sociale insluiting te stimuleren en op de vraag hoe de sociale partners een belangrijke rol kunnen spelen voor verbeterde EU-governance.


Der Rat hat den Jahreswachstumsbericht der Kommission erörtert und sich dabei auf Mittel und Wege konzentriert, mit denen zum jetzigen kritischen Zeitpunkt kurz- und mittelfristig Wachstum und Beschäftigung gefördert werdennnen, ohne die für die Wiederherstellung der Nachhaltigkeit und des Vertrauens erforderliche Haushaltskonsolidierung in Gefahr zu bringen.

De Raad heeft de jaarlijkse groeianalyse van de Commissie besproken en zich daarbij gericht op de wijze waarop in de huidige omstandigheden groei en werkgelegenheid op korte en middellange termijn kunnen worden gestimuleerd zonder afbreuk te doen aan de begrotingsconsolidatie die nodig is om de houdbaarheid en het vertrouwen te herstellen.


Der Gipfel beginnt mit einem Arbeitsessen, bei dem die globalen Perspektiven und der Rahmen für ein starkes, ausgewogenes und nachhaltiges Wachstum erörtert werden. Dieses Thema werden die Staats‑ und Regierungschefs auch bei der ersten Morgensitzung am nächsten Tag im Plenum behandeln.

De top begint met een diner waarop overleg zal plaatsvinden over de internationale vooruitzichten en het kader voor een sterke, evenwichtige en duurzame groei. De leiders van de G20 zullen verder spreken over deze thema's tijdens de eerste plenaire vergadering, die de ochtend erna wordt gehouden.


− (SL) Ich freue mich sehr, an dieser Sitzung teilnehmen zu können, in der das Europäische Parlament den Beginn der nächsten Phase der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung erörtert.

− (SL) Het verheugd me zeer dat ik deel kan nemen aan deze zitting, waarin het Europees Parlement debatteert over het begin van de volgende fase van de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid.


Die Kommission wird mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um ihre Bemühungen zur Umsetzung ihrer nationalen Reformpläne zu unterstützen und mit ihnen erörtern, wie diese Programme verbessert werden können, und um dafür zu sorgen, dass andere Gemeinschaftsinstrumente wie die Kohäsionsfonds zur wirksamen Förderung von Wachstum und Beschäftigung genutzt werden.

De Commissie zal de lidstaten helpen bij hun inspanningen om de nationale hervormingsprogramma’s uit te voeren en met hen overleggen over de wijze waarop de programma’s kunnen worden versterkt en over hoe ervoor kan worden gezorgd dat andere EU-instrumenten zoals cohesiefondsen met succes kunnen worden gebruikt om groei en werkgelegenheid te genereren.


Die Minister beschlossen, dass auf der Ebene der für diese Politiken zuständigen hohen Beamten vorrangig die Beziehung zwischen Wachstum und Beschäftigung erörtert werden soll.

Zij besloten om prioritair het verband tussen groei en werkgelegenheid te laten behandelen op het niveau van de Hoge ambtenaren met bevoegdheid voor deze beleidsgebieden.


die aus diesen Analysen abgeleiteten Empfehlungen in einer Reihe von jährlichen „Europäischen politischen Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung“ zusammenzufassen, die alljährlich auf höchster politischer Ebene, nämlich dem Europäischen Rat im Juni, erörtert werden, nachdem alle Fachräte, das Europäische Parlament und andere EU-Institutionen an den vorbereitenden Beratungen teilgenommen haben;

aanbevelingen die ontleend zijn aan deze analyses in een geheel van jaarlijkse "Europese beleidsrichtsnoeren voor groei en werkgelegenheid", waarover jaarlijks op het hoogste politieke niveau, en met name in de Europese Raad van juni beraadslaagd zal worden, in aansluiting op de terechte participatie door alle relevante raden, het Europees Parlement en andere EU-instellingen aan de voorbereidende beraadslagingen, bijeen te brengen;


w