Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BR Deutschland
BRD
Belgische Streitkräfte in Deutschland
Blaues Wachstum
Chemotherapeutikum
Deutsche Wiedervereinigung
Deutschland
Die Bundesrepublik Deutschland
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum
EU-Strategie für blaues Wachstum
EU-Wachstumsstrategie
Grünes Wachstum
Initiative für das Wachstum in Europa
Reales Wachstum
Stoffe
Strategie Blaues Wachstum
Strategie Europa 2020
Teilung Deutschlands
Umweltverträgliches Wachstum
Vereinigung Deutschlands
Wachstumsstrategie der EU
Wachstumsstrategie der Europäischen Union
Westdeutschland
Wiedervereinigung Deutschlands

Traduction de «wachstum in deutschland » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]

eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]


EU-Wachstumsstrategie [ EU-Strategie für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum | EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Initiative für das Wachstum in Europa | Strategie Europa 2020 | Wachstumsstrategie der EU | Wachstumsstrategie der Europäischen Union ]

EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]


Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]

Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]


Blaues Wachstum | EU-Strategie für blaues Wachstum | Strategie Blaues Wachstum

blauwe groei


Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland

Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland


grünes Wachstum | umweltverträgliches Wachstum

ecologisch duurzame groei | groene groei




Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


Belgische Streitkräfte in Deutschland

Belgische strijdkrachten in Duitsland


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf nationaler Ebene wurde eine proaktive und innovative Umweltpolitik entwickelt (was in Spanien und Deutschland z. B. zu einem dynamischen Wachstum der Windenergiewirtschaft geführt hat).

Proactief en innovatief milieubeleid is op nationaal niveau ingevoerd (wat bijvoorbeeld tot de dynamische groei van de windenergiesector in Spanje en Duitsland heeft geleid).


Im Zeitraum 1995/1998 ist der Biomassesektor in der EU-15 um 13,5 % gewachsen; in einzelnen Mitgliedstaaten wurde im gleichen Zeitraum sogar noch ein erheblich höheres Wachstum erzielt (57 % in Deutschland und 94 % in Italien).

In de periode 1995-1998 kende de biomassasector een stijging van 13,5% in de EU-15, hoewel in sommige lidstaten in dezelfde periode veel grotere stijgingen van 57% (DE) en 94% (IT) werden verwezenlijkt.


Das Wachstum könnte sowohl von Bioethanol (das in Schweden bereits einen Marktanteil von 4 % und in Brasilien, weltweit führend, über 20 % erreicht hat) als auch von Bio-Diesel getragen werden, der in Deutschland mit 6 % des Dieselmarktes den weltweit höchsten Anteil hat.

Hier moet de toename komen uit zowel bioethanol (die in Zweden reeds een aandeel van 4% en in Brazilië, de wereldleider, meer dan 20% in de benzinemarkt heeft bereikt) en van biodiesel (die in Duitsland, de wereldleider, reeds een aandeel van 6% van de dieselmarkt heeft bereikt).


– in Kenntnis des gemeinsamen Beitrags der Regierungen Frankreichs und Deutschlands mit dem Titel „Frankreich und Deutschland – Gemeinsam für ein gestärktes Europa der Stabilität und des Wachstums“ vom 30. Mai 2013, der zur Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates vom 27./28. Juni 2013 vorgelegt wurde,

– gezien de gezamenlijke bijdrage van de regeringen van Frankrijk en Duitsland in de aanloop naar de vergadering van de Europese Raad van 27 en 28 juni 2013, getiteld "Frankrijk en Duitsland - samen werken aan een sterker Europa van stabiliteit en groei", van 30 mei 2013,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Gruppe der größten Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets sollten die politischen Prioritäten wie folgt gesetzt werden: Stärkung der Binnennachfrage und des mittelfristigen Wachstums (Deutschland), Behebung von Engpässen für das mittelfristige Wachstum bei gleichzeitiger Fortsetzung der Strukturreformen und der Haushaltskonsolidierung (Frankreich und Italien) sowie Fortsetzung des geordneten Schuldenabbaus und des strukturellen Umbaus der Wirtschaft zur Gewährleistung nachhaltigen Wachstums sowie Bewältigung der sozialen Probleme (Spanien).

Onder de grootste lidstaten van de eurozone moeten de beleidsprioriteiten gericht zijn op: versterking van de binnenlandse vraag en groei op middellange termijn in Duitsland; het aanpakken van knelpunten voor de groei op middellange termijn en het werken aan structurele hervormingen en begrotingsconsolidatie in Frankrijk en Italië; en het voortzetten van de ordelijke deleveraging en structurele transformatie van de economie die zullen bijdragen tot duurzame groei en het aanpakken van sociale kwesties in Spanje.


Deshalb lautet der Wortlaut des mündlichen Änderungsantrags wie folgt: „in der Erwägung, dass die Durchführung von Arbeiten unter den besonderen Bedingungen der Ostsee das Wachstum von Algen erheblich begünstigen könnte, was insbesondere Gefahren für Finnland, Schweden und Deutschland sowie die Ostseeanrainerstaaten schaffen könnte,“.

Dus is de tekst van het mondelinge amendement als volgt: “overwegende dat het uitvoeren van werkzaamheden in de bijzondere omstandigheden van de Oostzee zouden kunnen leiden tot een plotselinge stijging van het aantal algen, wat met name risico’s met zich mee zou kunnen brengen voor Finland, Zweden en Duitsland, en de Baltische Staten,”.


Q. in der Erwägung, dass die Durchführung von Arbeiten unter den besonderen Bedingungen der Ostsee das Wachstum von Algen erheblich begünstigt, was insbesondere Gefahren für Finnland, Schweden und Deutschland in sich birgt,

Q. overwegende dat het uitvoeren van werkzaamheden in de bijzondere omstandigheden van de Oostzee zullen leiden tot een plotselinge stijging van het aantal algen, wat met name risico's tot gevolg heeft voor Finland, Zweden en Duitsland,


– (EN) Herr Präsident! Erwägungsgrund Q betrifft die Algenpopulation, deren Wachstum insbesondere Gefahren für Finnland, Schweden und Deutschland in sich birgt.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, overweging Q gaat over het aantal algen, waarvan een plotselinge stijging bijzondere risico’s voor Finland, Zweden en Duitsland met zich meebrengt.


R. in der Erwägung, dass die Durchführung von Arbeiten unter den besonderen Bedingungen der Ostsee das Wachstum von Algen erheblich begünstigen könnte, was insbesondere Gefahren für Finnland, Schweden und Deutschland sowie die Ostseeanrainerstaaten schaffen könnte,

R. (AMENDEMENT 17) overwegende dat het uitvoeren van werkzaamheden in de bijzondere omstandigheden van de Oostzee zouden kunnen leiden tot een plotselinge stijging van het aantal algen, wat met name risico's met zich mee zou kunnen brengen voor Finland, Zweden en Duitsland, en de Baltische Staten,


Besonders schwach war das Wachstum in Deutschland und Finnland, während die weltweite Konjunkturverlangsamung in Griechenland durch die Inlandsnachfrage vollständig ausgeglichen wurde.

De groei was bijzonder laag in Duitsland en Finland, terwijl in Griekenland de binnenlandse vraag de algemene vertraging volledig compenseerde.


w