Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wachstum fördern zudem » (Allemand → Néerlandais) :

Kontinuierliche politische Dialoge mit Partnerländern sollen unter anderem nachhaltiges und integratives Wachstum fördern. Zudem sollen sie die Achtung von Menschenrechten, den Kampf gegen Korruption, organisierte Kriminalität und illegale Finanzstarkem unterstützen und die Handelsbeziehungen der Entwicklungspartner der EU stärken.

De politieke en beleidsdialogen met de partnerlanden zullen in stand worden gehouden ter ondersteuning van o.a. duurzame en inclusieve groei, de eerbiediging van de mensenrechten en de strijd tegen corruptie, georganiseerde misdaad en illegale geldstromen, alsook ter bevordering van de handelsbetrekkingen met de EU-ontwikkelingspartners.


Zudem können sie das Wachstum bei innovativen Technologien fördern, Arbeitsplätze in neu entstehenden Branchen schaffen und die Luftverschmutzung vermindern.

Hernieuwbare energiebronnen kunnen ook de groei van innovatieve technologieën stimuleren, banen scheppen in opkomende sectoren en de luchtverontreiniging helpen verminderen.


Diese Freistellung dient der Verringerung des Verwaltungsaufwands für nationale und lokale Behörden. Zudem werden die Regierungen der EU-Länder ermutigt, die Beihilfen gezielt für Tätigkeiten einzusetzen, die das wirtschaftliche Wachstum fördern, ohne dass dabei ein unlauterer Wettbewerbsvorteil für die Begünstigten entsteht.

De vrijstelling is bedoeld om de administratieve lasten voor nationale en lokale overheden te verminderen en EU-regeringen aan te moedigen steun naar economische groei te kanaliseren zonder ontvangers een oneerlijk concurrentievoordeel te geven.


Diese Freistellung dient der Verringerung des Verwaltungsaufwands für nationale und lokale Behörden. Zudem werden die Regierungen der EU-Länder ermutigt, die Beihilfen gezielt für Tätigkeiten einzusetzen, die das wirtschaftliche Wachstum fördern, ohne dass dabei ein unlauterer Wettbewerbsvorteil für die Begünstigten entsteht.

De vrijstelling is bedoeld om de administratieve lasten voor nationale en lokale overheden te verminderen en EU-regeringen aan te moedigen steun naar economische groei te kanaliseren zonder ontvangers een oneerlijk concurrentievoordeel te geven.


4. fordert die EU als größten Handelsblock der Welt nachdrücklich auf, bei den zunehmenden internationalen Diskussionen zu rein globalen Themen ein gewichtiges Wort mitzureden, unter anderem bei der VN-Weltklimakonferenz 2015 eine herausragende Rolle zu übernehmen, zudem in Übereinstimmung mit den einschlägigen Konventionen der VN ein starkes Engagement bei der Migranten- und Flüchtlingsproblematik im Rahmen der VN zu fördern und zugleich ehrgeizige, effiziente und aktive handelspolitische Maßnahmen zur Förderung des nac ...[+++]

4. dringt er bij de EU, als 's werelds grootste handelsblok, op aan om een centrale rol te spelen bij het toenemende internationale debat over louter mondiale kwesties, en onder meer om op de voorgrond te treden op de Conferentie van de VN over klimaatverandering in 2015 en een verhoogde betrokkenheid aan de dag te leggen bij de kwestie van migranten en vluchtelingen binnen het kader van de VN, alsook om ambitieuze, efficiënte en actieve handelsbeleidsmaatregelen te ontwikkelen voor de bevordering van duurzame groei, armoedebestrijding, milieubescherming en bescherming van natuurlijke hulpbronnen, overeenkomstig de desbetreffende VN-verd ...[+++]


Die spezifischen Ziele der Makrofinanzhilfe der Union sollten zudem die Effizienz, Transparenz und Rechenschaftspflicht der öffentlichen Finanzverwaltungssysteme in der Ukraine stärken und Strukturreformen mit dem Ziel der Unterstützung eines nachhaltigen, breitenwirksamen Wachstums, der Schaffung von Arbeitsplätzen und der Haushaltskonsolidierung fördern.

Daarnaast moeten de specifieke doelstellingen van de macrofinanciële bijstand van de Unie de efficiëntie, transparantie en toerekenbaarheid van de beheersystemen voor overheidsfinanciën in Oekraïne bevorderen, en bijdragen aan structurele hervormingen die gericht zijn op de bevordering van duurzame en inclusieve groei, het scheppen van werkgelegenheid en begrotingsconsolidatie.


9. begrüßt das verbesserte Engagement, wenn es darum geht, im Rahmen der Haushaltslinie 02 04 02 03 höhere Innovationen in KMU zu finanzieren, da es der Überzeugung ist, dass KMU mit Blick auf die Modernisierung sowie die Schaffung von Wachstum und Arbeitsplätzen eine wichtige Rolle einnehmen müssen; begrüßt zudem, dass das auf KMU ausgerichtete Instrument in das Programm „Horizont 2020“ aufgenommen wurde, was einen neuen unternehmensfokussierten und marktorientierten Ansatz darstellt, um die Innovationstätigkeiten d ...[+++]

9. is ingenomen met het feit dat er meer innovatie in kmo's zal worden gefinancierd uit begrotingslijn 02 04 02 03, daar het ervan overtuigd is dat kmo's een belangrijke rol kunnen spelen op het gebied van modernisering, groei en jobcreatie, en is tevens ingenomen met het kmo-instrument dat is opgenomen in Horizon 2020, dat een nieuwe bedrijfsgerichte en door de markt gestuurde aanpak inhoudt om innovatieactiviteiten van kmo's te steunen en dat een positieve economische impact heeft;


1. Bei der Ausarbeitung und Umsetzung der maritimen Raumordnung tragen die Mitgliedstaaten wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Aspekten Rechnung, um die nachhaltige Entwicklung und das nachhaltige Wachstum in der Meereswirtschaft zu begünstigen; zudem verfolgen sie einen ökosystembasierten Ansatz und fördern die Koexistenz einschlägiger Tätigkeiten und Nutzungsarten .

1. Bij de vaststelling en uitvoering van maritieme ruimtelijke ordening houden de lidstaten rekening met economische, sociale en ecologische aspecten om duurzame ontwikkeling en groei in de maritieme sector te steunen, waarbij zij een ecosysteembenadering hanteren, en bevorderen zij de co-existentie van relevante activiteiten en toepassingen.


21. weist darauf hin, dass in der Strategie Europa 2020 ausdrücklich die Förderung der Einbindung älterer Arbeitnehmern in den Arbeitsmarkt vorgesehen ist, damit den negativen Auswirkungen des demokratischen Wandels begegnet werden kann; ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten angehalten werden sollten, diese Leitzielvorgabe zu verwirklichen, indem sie die Verlängerung des Arbeitslebens fördern, flexiblere Arbeitsmärkte schaffen, unübliche Arbeitsverträge unterstützen und ältere Menschen auffordern, länger im Erwerbsleben zu verbleiben; ist zudem der Auffa ...[+++]

21. om de negatieve gevolgen van de demografische veranderingen tegen te gaan, bevordert de Europa 2020-strategie uitdrukkelijk de integratie van oudere werknemers op de arbeidsmarkt; de lidstaten moeten worden aangemoedigd om deze centrale doelstelling te verwezenlijken door langer blijven werken te stimuleren, flexibelere arbeidsmarkten te ontwikkelen, atypische arbeidsovereenkomsten te steunen en ouderen aan te moedigen om langer actief te blijven op de arbeidsmarkt; daarnaast zullen ook de bevordering van een leven lang leren en preventieve gezondheidzorg, alsook de ervaring en knowhow van oudere werknemers een positieve bijdrage l ...[+++]


Diese Freistellung dient der Verringerung des Verwaltungsaufwands für nationale und lokale Behörden. Zudem werden die Regierungen der EU-Länder ermutigt, die Beihilfen gezielt für Tätigkeiten einzusetzen, die das wirtschaftliche Wachstum fördern, ohne dass dabei ein unlauterer Wettbewerbsvorteil für die Begünstigten entsteht.

De vrijstelling is bedoeld om de administratieve lasten voor nationale en lokale overheden te verminderen en EU-regeringen aan te moedigen steun naar economische groei te kanaliseren zonder ontvangers een oneerlijk concurrentievoordeel te geven.


w