Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besteller von Garantien
Blaues Wachstum
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum
EU-Strategie für blaues Wachstum
EU-Wachstumsstrategie
Grüne Wirtschaft
Grünes Wachstum
Initiative für das Wachstum in Europa
Langfristig tragfähiges Wachstum
Nachhaltiges Wachstum
Nachhaltiges Wirtschaftswachstum
Reales Wachstum
Sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum
Steigerung der Unternehmenstätigkeiten
Stoffe
Strategie Blaues Wachstum
Strategie Europa 2020
Strategie für eine grüne Wirtschaft
Umweltverträgliches Wachstum
Wachstum des Unternehmens
Wachstum des Unternehmens anstreben
Wachstumsstrategie der EU
Wachstumsstrategie der Europäischen Union
Ökowirtschaft
Übergang zu einer grünen Wirtschaft
ökologische Wirtschaft

Traduction de «wachstum als garantien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Wachstumsstrategie [ EU-Strategie für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum | EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Initiative für das Wachstum in Europa | Strategie Europa 2020 | Wachstumsstrategie der EU | Wachstumsstrategie der Europäischen Union ]

EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]


Blaues Wachstum | EU-Strategie für blaues Wachstum | Strategie Blaues Wachstum

blauwe groei


grünes Wachstum | umweltverträgliches Wachstum

ecologisch duurzame groei | groene groei


langfristig tragfähiges Wachstum | nachhaltiges Wachstum | nachhaltiges Wirtschaftswachstum | sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum

duurzame economische groei | duurzame groei


grüne Wirtschaft [ grünes Wachstum | ökologische Wirtschaft | Ökowirtschaft | Strategie für eine grüne Wirtschaft | Übergang zu einer grünen Wirtschaft | umweltverträgliches Wachstum ]

groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]




Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers




Steigerung der Unternehmenstätigkeiten [ Wachstum des Unternehmens ]

groei van de onderneming


Wachstum des Unternehmens anstreben

streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein ähnliches Projekt zur Förderung des Mittelstands ist der SANAD-Fonds, der Darlehen, Nachrangdarlehen, Garantien und Beteiligungsfinanzierungen für Partnerinstitutionen vor Ort anbietet, damit sie wiederum Kleinst-, kleinen und mittleren Unternehmen (KKMU) in der Region Nahost und Nordafrika Kredite gewähren und dadurch das Wachstum dieser Unternehmen unterstützen können.

Een soortgelijk project voor het midden- en kleinbedrijf is het SANAD-fonds, dat voorziet in leningen, achtergesteldeschuldfinanciering en financiering met eigen vermogen aan lokale partnerinstanties voor doorlening aan kleine, middelgrote en micro-ondernemingen.


8. begrüßt, dass in der Kohäsionspolitik verstärkt Finanzierungsinstrumente wie Darlehen und Garantien zum Einsatz kommen, um Investitionen zu fördern und zu mobilisieren und um neue Arbeitsplätze zu schaffen und so nachhaltiges Wachstum auf EU-Ebene zu generieren und die Wirksamkeit öffentlicher Gelder zu erhöhen; fordert die Mitgliedstaaten und die regionalen Behörden auf, diese zusätzlichen Finanzierungsinstrumente wie zum Beis ...[+++]

8. is ingenomen met een ruimer gebruik van financiële instrumenten in het cohesiebeleid, zoals leningen en garanties, teneinde investeringen aan te wakkeren en aan te trekken, nieuwe banen te scheppen om duurzame groei op het niveau van de Unie te bevorderen en de doelmatigheid van de openbare financiering te vergroten; moedigt de lidstaten en de regionale autoriteiten aan ten volle gebruik te maken van deze aanvullende financieringsmogelijkheden, zoals de mogelijkheid om garanties uit hoofde van het nieuwe kmo-initiatief te gebruike ...[+++]


Die Herausforderung für Unternehmen, für unsere Unternehmen, auf dem internationalen Markt besteht darin, hohe Erwartungen zu wecken und große Chancen zu bieten, aber sie tragen auch soziale Verantwortung: soziales Wachstum mit Garantien für Arbeitnehmer und öffentliche Dienste.

In die internationale, geglobaliseerde markt staan onze ondernemingen voor de uitdaging om de grote verwachtingen waar te maken die in verband met die markt bestaan en de geweldige kansen aan te grijpen die erdoor worden gecreëerd, maar daarnaast hebben zij ook een maatschappelijke verantwoordelijkheid: zorgen voor sociale groei met garanties voor werknemers en overheidsdiensten.


Besondere Bestimmungen über die Planung der Unterstützung für die gemeinsamen Instrumente für unbegrenzte Garantien und Verbriefung im Rahmen des Ziels "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung".

Specifieke bepalingen inzake de programmering van steun voor de gezamenlijke instrumenten voor onbeperkte garanties en securitisatie voor de doelstelling "investeren in groei en werkgelegenheid".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Besondere Bestimmungen über die Planung der Unterstützung für die gemeinsamen Instrumente für unbegrenzte Garantien und Verbriefung im Rahmen des Ziels "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung".

Specifieke bepalingen inzake de programmering van steun voor de gezamenlijke instrumenten voor onbeperkte garanties en securitisatie voor de doelstelling "investeren in groei en werkgelegenheid".


N. in der Erwägung, dass das von der Kommission vorgeschlagene neue Programm für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für KMU (COSME) Unternehmen und KMU eine Kreditgarantiefazilität zur Verfügung stellen wird, die Garantien für die Fremdfinanzierung über einfache Darlehen, nachrangige und Beteiligungsdarlehen oder Leasing anbieten wird, um die speziellen Schwierigkeiten zu verringern, denen KMU beim Zugang zu Finanzierung für ihr Wachstum gegenüber ...[+++]

N. overwegende dat het nieuwe programma dat de Commissie voorstelt voor het concurrentievermogen van ondernemingen en kmo's (COSME) voorziet in een leningsgarantiefaciliteit voor ondernemingen en kmo's, waarbij garanties worden geboden voor schuldfinanciering via gewone leningen, achtergestelde of participatieleningen, of via leasing om de specifieke problemen te verminderen waarmee kmo’s worden geconfronteerd bij het verwerven van financiering voor hun groei; overwegende dat het programma zal voorzien in securitisatie van portefeuilles voor kmo-financiering met vreemd vermogen, met het doel extra vreemd vermogen voor kmo's te mobilise ...[+++]


Wenn Europa die Entscheidungen über die Strukturreformen beschleunigen soll, um Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum als Garantien für das Erreichen unserer sozialen und ökologischen Ziele zu fördern, sollten der Rat und das Europäische Parlament dem Beispiel der Kommission folgen, die sicherstellt, dass bei den von ihr verabschiedeten Maßnahmen den Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit gebührend Rechnung getragen wird.

Om de beslissingen over structurele hervormingen ter bevordering van het concurrentievermogen en de groei sneller te kunnen uitvoeren en aldus de sociale en milieudoelstellingen te verwezenlijken, moeten de Raad en het Europees Parlement het voorbeeld van de Commissie volgen en bij het nemen van maatregelen terdege rekening houden met het concurrentievermogen.


Wenn Europa die Entscheidungen über die Strukturreformen beschleunigen soll, um Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum als Garantien für das Erreichen unserer sozialen und ökologischen Ziele zu fördern, sollten der Rat und das Europäische Parlament dem Beispiel der Kommission folgen, die sicherstellt, dass bei den von ihr verabschiedeten Maßnahmen den Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit gebührend Rechnung getragen wird.

Om de beslissingen over structurele hervormingen ter bevordering van het concurrentievermogen en de groei sneller te kunnen uitvoeren en aldus de sociale en milieudoelstellingen te verwezenlijken, moeten de Raad en het Europees Parlement het voorbeeld van de Commissie volgen en bij het nemen van maatregelen terdege rekening houden met het concurrentievermogen.


Denn Vertrauen unter den Verbrauchern und Wirtschaftsakteuren ist erforderlich, damit die Verbrauchernachfrage, die Investitionstätigkeit und die Binnennachfrage steigen, und das ist die Grundlage, die uns mit einer anhaltenden Erholung zu mehr Wachstum, mehr Beschäftigungsmöglichkeiten und dadurch zu größeren Garantien verhelfen soll, dass wir den sozialen Zusammenhalt und die Nachhaltigkeit unseres Wachstums- und Gesellschaftsmodells erhalten und weiterentwickeln können.

Het vertrouwen van de consument en de economisch actoren is noodzakelijk om de consumentenvraag te verhogen, meer investeringen aan te trekken en de interne vraag te vergroten. Op die basis moet men uiteindelijk komen tot een duurzaam herstel, tot meer groei, tot meer werkgelegenheid en daarmee ook tot meer garanties voor het behoud en de uitdieping van de sociale cohesie en de handhaving van een duurzaam groei- en maatschappijmodel.


Denn Vertrauen unter den Verbrauchern und Wirtschaftsakteuren ist erforderlich, damit die Verbrauchernachfrage, die Investitionstätigkeit und die Binnennachfrage steigen, und das ist die Grundlage, die uns mit einer anhaltenden Erholung zu mehr Wachstum, mehr Beschäftigungsmöglichkeiten und dadurch zu größeren Garantien verhelfen soll, dass wir den sozialen Zusammenhalt und die Nachhaltigkeit unseres Wachstums- und Gesellschaftsmodells erhalten und weiterentwickeln können.

Het vertrouwen van de consument en de economisch actoren is noodzakelijk om de consumentenvraag te verhogen, meer investeringen aan te trekken en de interne vraag te vergroten. Op die basis moet men uiteindelijk komen tot een duurzaam herstel, tot meer groei, tot meer werkgelegenheid en daarmee ook tot meer garanties voor het behoud en de uitdieping van de sociale cohesie en de handhaving van een duurzaam groei- en maatschappijmodel.


w