Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach bestem Wissen und völlig frei
Nichtahndung von Straftaten
Straflosigkeit
Stupor
Ungeahndete Straftaten
Verblödung
Völlig ausgeheilte angeborene Anomalie
Völlig gebundene Beihilfe
Völlige Stumpfheit

Vertaling van "völlige straflosigkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Nichtahndung von Straftaten | Straflosigkeit | ungeahndete Straftaten

straffeloosheid




völlig ausgeheilte angeborene Anomalie

volledig genezen aangeboren aandoening


nach bestem Wissen und völlig frei

in geweten en in volle vrijheid


völlig gebundene Beihilfe

volledige binding van de hulp


Stupor | Verblödung | völlige Stumpfheit

stupor | versuffing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei völlig fehlender oder unzureichender Strafverfolgung der Inanspruchnahme solcher Dienste im Zusammenhang mit Menschenhandel kann der Tätigkeit von Menschenhändlern, die definitionsgemäß die Ausbeutung ihrer Opfer einschließt, nicht nur nicht entgegengewirkt werden, sie kann durch eine Kultur der Straflosigkeit sogar noch gefördert werden.

Wanneer de strafbaarstelling van het gebruikmaken van dergelijke diensten ten aanzien van mensenhandel volledig ontbreekt of ontoereikend is, bestaat de kans dat de bezigheden van mensenhandelaren, waar per definitie ook de uitbuiting van hun slachtoffers onder valt, niet alleen minder ontmoedigd worden, maar zelfs worden gestimuleerd, onder meer door een cultuur van straffeloosheid.


G. in der Erwägung, dass über tausende Fälle von Vergewaltigung im Osten Kongos berichtet wird, wo Vergewaltigung eine gängige Praxis der kriegführenden Parteien darstellt und eine fast völlige Straflosigkeit herrscht,

G. overwegende dat de oorlogvoerende partijen in het oosten van Congo systematisch en in een situatie van quasi‑straffeloosheid verkrachtingen plegen, en dat reeds duizenden gevallen van verkrachting zijn gemeld,


37. bekräftigt seine Forderung nach der Schaffung eines Regelungsrahmens auf Unionsebene, um bei Ver- bzw. Auslagerung von Unternehmen innerhalb und außerhalb der EU Sanktionen zu verhängen, nach Maßnahmen, die Unternehmensverlagerungen einen Riegel vorschieben, indem die Gewährung gemeinschaftlicher Beihilfen an die Erfüllung bestimmter Auflagen geknüpft wird, wie etwa den Schutz von Arbeitsplätzen und lokale Entwicklung, sowie nach Maßnahmen, die es multinationalen Unternehmen unmöglich machen, weiterhin in völliger Straflosigkeit zu agieren;

37. herhaalt zijn verzoek om op EU-niveau een regelgevingskader te creëren om sancties in te stellen voor de verplaatsing van bedrijven naar bestemmingen binnen en buiten de EU; maatregelen die een einde maken aan de verplaatsing van bedrijven, namelijk door communautaire hulp afhankelijk van het voldoen aan bepaalde verplichtingen te stellen, zoals het beschermen van banen en de plaatselijke ontwikkeling, en te voorkomen dat multinationale bedrijven geheel naar eigen goeddunken kunnen blijven opereren;


Es herrscht völlige Straflosigkeit trotz der Tatsache, dass der Sudan die Konvention über die Rechte des Kindes und ihr Fakultativprotokoll betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten unterzeichnet hat.

De straffeloosheid is totaal, ondanks het feit dat Soedan het Verdrag inzake de rechten van het kind en het Facultatief Protocol inzake de betrokkenheid van kinderen bij gewapende conflicten heeft geratificeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass verschiedene ehemalige afrikanische Diktatoren, insbesondere Charles Taylor, Mengistu Haile Mariam und Hissène Habré sowie ihre Komplizen, die schwerwiegende Verbrechen begangen haben, nun in Ruhe ihren Lebensabend verbringen und völlige Straflosigkeit genießen,

I. overwegende dat diverse voormalige Afrikaanse dictators, met name Charles Taylor, Mengistu Haile Mariam en Hissène Habré, en hun handlangers, die ernstige misdaden hebben gepleegd, thans een rustig leven leiden en volledige straffeloosheid genieten,


C. besorgt über die Berichte über massive Menschenrechtsverletzungen, sogenannte „Filtrationslager“, Misshandlungen, den Einsatz von Folter, das zwangsweise Verschwinden von Personen, weitverbreitete Plünderungen und Übergriffe und Hinrichtungen ohne Gerichtsverfahren, für die russische Truppenteile und Sondereinheiten verantwortlich sind, sowie die Tatsache, dass für solche Verbrechen fast völlige Straflosigkeit herrscht,

C. verontrust door de berichten over massale schendingen van de mensenrechten, filterkampen, slechte behandeling, het gebruik van foltering, gedwongen verdwijningen, wijdverbreide plunderingen en wandaden, alsmede standrechtelijke executies die door de Russische strijdkrachten en speciale eenheden worden begaan, evenals de bijna totale straffeloosheid waaronder zij opereren,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'völlige straflosigkeit' ->

Date index: 2024-07-17
w