Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «völlig verschiedene sprachen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Problem, wenn man einen künstlichen Staat schafft, in dem es mehr als eine Sprachgruppe gibt – was bei Belgien eindeutig der Fall ist –, besteht darin, dass man ihn eine gewisse Zeit zusammenhalten kann, aber egal ob Belgien, Jugoslawien oder die Europäische Union, wenn es völlig verschiedene Sprachen und Kulturen gibt, werden sie nicht zusammenhalten.

De moeilijkheid is dat wanneer je een kunstmatige staat vormt, waarbinnen verschillende taalgemeenschappen leven – wat in België duidelijk het geval is –, je die gedurende een bepaalde periode wel bij elkaar kunt houden, maar of het nu België is of Joegoslavië, of de Europese Unie, als er heel verschillende talen worden gesproken, zal die staat uiteenvallen.


Ich möchte als Sprachwissenschaftler meine völlige Opposition zu der Tatsache kundtun, dass Spanien die Präsenz des Katalanischen und des Valenzianischen in der Sprachenregelung der Union fordert, als ob dies zwei ganz verschiedene Sprachen wären.

Als taalwetenschapper ben ik pertinent tegen de eis van Spanje om het Catalaans en het Valenciaans in de talenregeling van de Unie op te nemen alsof het hier om twee heel verschillende talen zou gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'völlig verschiedene sprachen' ->

Date index: 2022-10-21
w