Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frühpension der neuen Regelung

Vertaling van "völlig neuen regelung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Frühpension der neuen Regelung

brugpensioen nieuw stelsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jede Gesetzesänderung oder jede Einführung einer völlig neuen Regelung würde unmöglich, wenn man davon ausgehen würde, dass eine neue Bestimmung aus dem bloßen Grund, dass sie die Anwendungsbedingungen der früheren Rechtsvorschriften ändert oder dass sie eine völlig neue Verbotsregelung einführt, gegen den Grundsatz der Rechtssicherheit verstoßen würde, nur weil sie eine bestimmte Berufswahl beeinträchtigen würde.

Elke wetswijziging of het uitvaardigen van een volledig nieuwe regeling zou immers onmogelijk worden, mocht worden aangenomen dat een nieuwe bepaling in strijd zou zijn met het beginsel van rechtszekerheid om de enkele reden dat zij de toepassingsvoorwaarden van de vroegere wetgeving wijzigt of dat zij een volledig nieuwe verbodsregeling invoert, en om de enige reden dat zij bepaalde beroepskeuzen in de war zou sturen.


Heute sind alle Voraussetzungen für die Vorlage einer zukunftsweisenden Regelung gegeben, die europäischen politischen Parteien und Stiftungen einen völlig neuen Rahmen vorgibt, in dem sie sich weiterentwickeln und wachsen können und der ihnen die Bewältigung der aktuellen und künftigen Herausforderungen erleichtert.

Vandaag kunnen we echter een ambitieuzer voorstel presenteren. Dit geheel nieuwe kader biedt de Europese politieke partijen en stichtingen alle ruimte om zich ontwikkelen en in te spelen op actuele en toekomstige uitdagingen.


Im vorliegenden Fall ist der angefochtene Artikel 20 in seiner Formulierung zwar identisch mit der obenerwähnten, für nichtig erklärten Bestimmung, doch dieser Artikel ist nunmehr Bestandteil einer völlig neuen Regelung, mit der die Inwertsetzung der Brevets in erheblicher Weise erweitert wird.

Te dezen is het bestreden artikel 20 in zijn bewoordingen weliswaar identiek aan de voormelde vernietigde bepaling, maar dat artikel maakt thans deel uit van een algehele nieuwe regeling, waarbij de valorisatie van de brevetten op substantiële wijze wordt uitgebreid.


Gerade am Beispiel Österreichs mit seinen gemeinsamen Grenzen zu den neuen EU-Mitgliedstaaten zeigt sich, dass die Voraussetzungen für die Regelung der Arbeitsmigration völlig andere sind als etwa für die weitab gelegenen Länder Irland und Großbritannien.

Juist uit het voorbeeld van Oostenrijk, dat de grenzen met nieuwe lidstaten van de EU deelt, blijkt dat de omstandigheden voor een regeling van de arbeidsmigratie volledig anders zijn dan bijvoorbeeld in veraf gelegen landen als Ierland en Groot-Brittannië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gerade am Beispiel Österreichs mit seinen gemeinsamen Grenzen zu den neuen EU-Mitgliedstaaten zeigt sich, dass die Voraussetzungen für die Regelung der Arbeitsmigration völlig andere sind als etwa für die weitab gelegenen Länder Irland und Großbritannien.

Juist uit het voorbeeld van Oostenrijk, dat de grenzen met nieuwe lidstaten van de EU deelt, blijkt dat de omstandigheden voor een regeling van de arbeidsmigratie volledig anders zijn dan bijvoorbeeld in veraf gelegen landen als Ierland en Groot-Brittannië.


Es liegt kein Vorschlag für eine dahingehende Änderung vor, und nach der vorgeschlagenen neuen Regelung steht der Verkauf befallener Fische völlig außer Frage.

Er is geen voorstel om hierin verandering te brengen en onder het voorgestelde nieuwe beleid is er geen sprake van de verkoop van zieke vis.


Der Schutz der Fluggäste gemäß der alten Verordnung 295/91 ist heutzutage völlig unzureichend, und es ist tatsächlich unerlässlich, eine Regelung vorzusehen, die an die neuen Gegebenheiten, wie z.B. nicht in Papierform ausgestellte Flugscheine, oder an bisher übergangene Fälle, wie z.B. Pauschalreisen oder die Flüge von Fluggesellschaften der Gemeinschaft von Flughäfen in Drittländern, angepasst ist, bei denen es keine Garantien für die Fluggäste gibt.

De manier waarop de bescherming van de passagiers wordt geregeld door de oude verordening 295/91 is absoluut voorbijgestreefd. Er is dringend behoefte aan een regeling die aangepast is aan de hedendaagse situatie, bijvoorbeeld niet op papier afgedrukte tickets of andere nog niet in regels gevatte ontwikkelingen, zoals de pakketreizen of vluchten van EU-luchtvaartmaatschappijen vanaf luchthavens in derde landen waar nog geen garanties voor passagiers bestaan.




Anderen hebben gezocht naar : frühpension der neuen regelung     völlig neuen regelung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'völlig neuen regelung' ->

Date index: 2023-05-13
w