Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Grundlage von Mistela arbeiten
Auf Grundlage von Mistelle arbeiten
Basiskarte
Kartengrund
Kartenunterdruck
Kartenuntergrund
Kartenunterlage
Therapie auf der Grundlage des Glaubens
Topografische Grundlage
Topographische Grundlage
Völkerrechtlich
Völkerrechtliche Einrichtung
Völkerrechtliche Grundlage
Völkerrechtliche Verantwortlichkeit
Völkerrechtliches Instrument

Traduction de «völkerrechtliche grundlage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


auf Grundlage von Mistela arbeiten | auf Grundlage von Mistelle arbeiten

met mistella werken


Basiskarte | Kartengrund | Kartenunterdruck | Kartenuntergrund | Kartenunterlage | topografische Grundlage | topographische Grundlage

topografische basiskaart


Therapie auf der Grundlage des Glaubens | Therapie auf der Grundlage von Glauben und Gebeten(Wunderheilung)

gebedsgenezing


völkerrechtliches Instrument

internationaal rechtsinstrument


völkerrechtliche Einrichtung

volkenrechtelijke instelling




völkerrechtliche Verantwortlichkeit

internationale verantwoordelijkheid


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


Unternehmensteams auf der Grundlage von Kompetenzen bilden

organisatorische teams vormen op basis van bekwaamheden | organisatorische teams vormen op basis van competenties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Solche Maßnahmen auf völkerrechtlicher Grundlage werden die Entschlossenheit der EU zu handeln eindrucksvoll unter Beweis stellen.

De uitvoering van dergelijke operaties overeenkomstig het internationaal recht zal duidelijk tonen dat het de EU ernst is.


„internationale Organisation“ eine völkerrechtliche Organisation und ihre nachgeordneten Stellen oder jede sonstige Einrichtung, die durch eine zwischen zwei oder mehr Ländern geschlossene Übereinkunft oder auf der Grundlage einer solchen Übereinkunft geschaffen wurde.

„internationale organisatie”: een organisatie en de daaronder vallende internationaalpubliekrechtelijke organen of andere organen die zijn opgericht bij of op grond van een overeenkomst tussen twee of meer landen.


Für die Zwecke dieser Verordnung bezeichnet der Begriff „internationale Organisationen“ völkerrechtliche internationale Organisationen und nachgeordnete Einrichtungen dieser Organisationen oder sonstige Einrichtungen, die durch eine zwischen zwei oder mehr Ländern geschlossene Übereinkunft oder auf der Grundlage einer solchen Übereinkunft geschaffen wurden, sowie Interpol.

In het kader van deze verordening wordt onder internationale organisaties het volgende verstaan: internationale organisaties en de daaronder ressorterende internationaal-publiekrechtelijke organen of andere organen die zijn opgericht bij of krachtens een overeenkomst tussen twee of meer landen alsook Interpol.


Solche Maßnahmen auf völkerrechtlicher Grundlage werden die Entschlossenheit der EU zu handeln eindrucksvoll unter Beweis stellen.

De uitvoering van dergelijke operaties overeenkomstig het internationaal recht zal duidelijk tonen dat het de EU ernst is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„internationale Organisation“ eine völkerrechtliche Organisation und ihre nachgeordneten Stellen oder jede sonstige Einrichtung, die durch eine zwischen zwei oder mehr Ländern geschlossene Übereinkunft oder auf der Grundlage einer solchen Übereinkunft geschaffen wurde.

16) „internationale organisatie”: een organisatie en de daaronder vallende internationaalpubliekrechtelijke organen of andere organen die zijn opgericht bij of op grond van een overeenkomst tussen twee of meer landen.


Die EU stellt fest, dass ein umfassender Rechtsrahmen, u. a. das Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen (UNCLOS) und andere relevante völkerrechtliche Instrumente[15], für das Nordpolarmeer gilt und erachtet UNCLOS als wichtige Grundlage für die Bewirtschaftung des Nordpolarmeers.

De EU erkent dat een uitgebreid rechtskader van toepassing is op de Noordelijke IJszee inclusief het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee (hierna "het Zeerechtverdrag" genoemd) en andere internationale instrumenten[15] die op dit terrein van toepassing zijn en is van oordeel dat het Zeerechtverdrag de grondslag vormt voor het beheer van de Noordelijke IJszee.


einem Drittland, das mit der Gemeinschaft ein völkerrechtliches Abkommen geschlossen hat, nach dessen Bedingungen oder auf dessen Grundlage es einen finanziellen Beitrag zu dem Programm leistet.

een derde land dat partij is bij een internationale overeenkomst met de Gemeenschap, onder de voorwaarden waarop of op basis waarvan het een financiële bijdrage levert aan het Programma;


Ein völkerrechtlicher Vertrag könne somit durchaus auf der Grundlage von etwa Artikel 133 EG genehmigt werden, auch wenn damit in erster Linie oder als Ergänzung Umweltziele verfolgt würden.

Een internationale overeenkomst kan dus wel degelijk worden goedgekeurd op de grondslag van een artikel als artikel 133 EG, ook al streeft zij hoofdzakelijk of accessoir milieudoelstellingen na.


[5] Bei den neun Einrichtungen des CROP handelt es sich um technische Agenturen, die auf der Grundlage völkerrechtlicher Abkommen auf regionaler Ebene tätig sind.

[5] De negen agentschappen van de CROP zijn gespecialiseerde technische instanties die opereren op basis van internationale overeenkomsten tussen de landen van de Stille Oceaan.


Hinsichtlich des Argumentes bezuglich der Uberbesteuerung von aus der Flamischen Region exportierten Abfallen sei einerseits darauf hinzuweisen, dass es der faktischen Grundlage entbehre, was gewisse Behandlungsvorgange betrifft (siehe Artikel 47 2 8°, 13° und 25°), und andererseits, dass diese Uberbesteuerung aufgrund mehrerer völkerrechtlicher Vertrage gerechtfertigt sei.

Met betrekking tot het argument in verband met de overbelasting op de afvalstoffen die uit het Vlaamse Gewest worden uitgevoerd, moet worden opgemerkt, enerzijds, dat het feitelijke grondslag mist wat sommige behandelingsverrichtingen betreft (cf. artikel 47, 2, 8°, 13° en 25°) en, anderzijds, dat die overbelasting verantwoord is op grond van verschillende internationaalrechtelijke instrumenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'völkerrechtliche grundlage' ->

Date index: 2025-04-27
w