Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "völkern europas sehr " (Duits → Nederlands) :

Zu einer Zeit, in der die EU strenge Sparmaßnahmen vorschreibt, um die Haushalte der Mitgliedstaaten ins Gleichgewicht zu bringen, und von diesen Staaten verlangt, die öffentlichen Ausgaben zu senken, ist es sinnlos und käme bei den Völkern Europas sehr schlecht an, wenn bei der Union die Ausgaben so leichtfertig erhöht würden.

In een periode dat de EU strikte bezuinigingsmaatregelen aan lidstaten oplegt om te komen tot een begrotingsevenwicht en deze staten oproept de overheidsuitgaven te verlagen, is het onzinnig dat de EU haar uitgaven zo lichtvaardig verhoogt.


Dies ist ein unwürdiges Vorgehen gegen das Europäische Parlament, das als einziges Gemeinschaftsorgan von den Völkern in Europa gewählt wird, und schafft einen sehr nachteiligen Präzedenzfall, vor allem weil der Vertrag von Lissabon in Kraft ist.

Het is een laatdunkend gebaar ten opzichte van het Europees Parlement, de enige EU-instelling die door de volkeren van Europa is gekozen, en dit vormt een heel slecht precedent, vooral nu het Verdrag van Lissabon in werking is getreden.


G. in Anerkennung der riesigen Anstrengungen und Opfer der Völker der Sowjetunion im Kampf und bei der Befreiung vieler Länder und ihrer Völker in Europa vom Terrorregime der Nazi, für das es in der Geschichte nichts Vergleichbares gibt, jedoch auch im Bedauern der großen Leiden und Opfer, die durch die Okkupation und durch die anschließende Annektierung und Tyrannei durch die Sowjetunion sehr oft verschiedenen Ländern und Völkern, einschließlich der baltischen Staaten, z ...[+++]

G. onder volledige erkenning van de enorme inspanningen en offers die de volkeren van de Sovjetunie zich hebben getroost in de strijd tegen het nazi-terreurregime dat in de geschiedenis zonder weerga is, en de bevrijding van vele landen en volkeren in Europa, maar tevens betreurend dat de tirannie van de Sovjetunie vaak moeilijke tijden en offers meebracht voor diverse van deze landen en volkeren, waaronder die van de Baltische staten, en hopend op volledige erkenning van deze feiten door Rusland als grondslag voor een brede verzoeni ...[+++]


G. in Anerkennung der riesigen Anstrengungen und Opfer der Völker der Sowjetunion im Kampf und bei der Befreiung vieler Länder und ihrer Völker in Europa von der Nazi-Tyrannei, jedoch auch im Bedauern der großen Leiden und Opfer, die durch die Okkupation und durch die anschließende Annektierung und Tyrannei der Sowjetunion sehr oft verschiedenen Ländern und Völkern, einschließlich der baltischen Staaten, zugefügt wurden und in der Hoffnung auf eine umfassende Anerkennung d ...[+++]

G. onder volledige erkenning van de enorme inspanningen en offers die de volkeren van de Sovjetunie zich hebben getroost in de strijd tegen het nazi-regime en de bevrijding van vele landen en volkeren in Europa, maar tevens betreurend dat de tyrannie van de Sovjetunie vaak moeilijke tijden en offers meebracht voor diverse van deze landen en volkeren, waaronder die van de Baltische staten, en hopend op volledige erkenning van deze feiten door Rusland als grondslag voor een brede verzoening tussen Rusland en alle lidstaten van de EU,


Wenn wir den Völkern Europas dieses Projekt weiterhin auf der Grundlage einer Lüge verkaufen, ist die Wahrscheinlichkeit sehr groß, dass wir bittere Ressentiments und einen extremen Nationalismus hervorrufen und schüren.

Als we doorgaan dit project op basis van leugens aan de burgers van Europa te verkopen, is het meer dan waarschijnlijk dat we het vuurtje aanwakkeren en bittere verontwaardiging en extreem nationalisme in de hand werken.


Die Zusammensetzung der Kommission ist keine rein technische Frage; sie entscheidet auch darüber, wie glaubwürdig diese Institution ist, d.h. wie nahe sie den Völkern Europas ist und wie sehr sie deren Vielfalt widerspiegelt.

De samenstelling van de Commissie is niet gewoon een technocratische kwestie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'völkern europas sehr' ->

Date index: 2022-09-17
w