Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
African Court of Justice and Human Rights
Afrikanischer Gerichtshof
Banjul-Charta
CEP
Grüne Europa der Völker - Korsische Zukunft
Selbstbestimmung
Selbstbestimmungsrecht
Selbstbestimmungsrecht der Völker
Verts UPC

Traduction de «völker hoffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
African Court of Justice and Human Rights [ Afrikanischer Gerichtshof | Afrikanischer Gerichtshof für Menschenrechte und die Rechte der Völker ]

Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]


Grüne Europa der Völker - Korsische Zukunft | Verts UPC [Abbr.]

Groenen Europa der volkeren - Toekomst van Corsica | Verts UPC [Abbr.]


Afrikanische Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker | Banjul-Charta

Afrikaans handvest inzake de rechten van mensen en volken | Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren | Handvest van Banjul


Afrikanische Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker [ Banjul-Charta ]

Afrikaans Handvest voor de rechten van de mens en de volkeren


Selbstbestimmung [ Selbstbestimmungsrecht | Selbstbestimmungsrecht der Völker ]

zelfbeschikking


Koalition für das Europa der Völker: Eusko Alkartasuna (ÅÁ) | CEP [Abbr.]

Coalitie voor het Europa der volkeren: Eusko Alkartasuna (EA) | CEP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Völker hoffen darauf, ihre Wurzeln und ihre Identität wiederzufinden und sich gegen die Entwicklungen schützen zu können, die sie ablehnen, die man ihnen jedoch aufzwingen will: die politischen Konstrukte, die sie ihrer Freiheiten berauben, und die finanzielle Globalisierung, die sie ruiniert.

De mensen willen hun wortels en hun identiteit herontdekken en om bescherming te vinden tegen verandering verwerpen ze wat anderen hen willen opleggen: de politieke constructies die hun vrijheden wegnemen en de financiële globalisering die hen ten gronde richt.


Wir unterstützen den Dialog, mit dem – zugunsten aller, die im Kosovo leben – so bald wie möglich begonnen werden muss, und wir hoffen, dass er zur gemeinsamen europäischen Zukunft der Völker in der Region beitragen wird.

Wij ondersteunen de dialoog, die zo snel mogelijk moet beginnen ten bate van alle inwoners van Kosovo, en wij hopen dat hij bijdraagt tot de gemeenschappelijke Europese toekomst van de volkeren in deze regio.


Nun, da 26 europäische Länder bereits angekündigt haben, diesen Vertrag nicht im Wege von Referenden zu ratifizieren, bleibt zu hoffen, dass die Nationen und Völker Europas durch eine Ablehnung dieses lächerlichen Textes durch die Iren, dem einzigen Volk, das für sich selbst entscheiden darf, gerettet werden.

26 landen hebben al aangegeven dit Verdrag niet via een referendum te zullen ratificeren, laten we hopen dat de naties en volkeren van Europa gered zullen worden door een afkeuring van deze belachelijke tekst door de Ieren, de enigen die het recht krijgen zich hier over uit te spreken.


Hoffen wir, dass jetzt alle Parlamente und alle Völker dem Beispiel Ungarns folgen und den Vertrag auch rasch verabschieden werden.

Laat ons hopen dat nu alle parlementen en bevolkingen het voorbeeld van Hongarije zullen volgen en het Verdrag ook snel zullen goedkeuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen hoffen, dass der auf dem Gipfel erzielte Kompromiss nur eine Einleitung für die Konsultation der Völker Europas darstellt.

Hopelijk is het bereikte compromis van de Top een uitnodiging tot raadpleging van de burgers van Europa.




D'autres ont cherché : afrikanischer gerichtshof     banjul-charta     selbstbestimmung     verts upc     völker hoffen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'völker hoffen' ->

Date index: 2025-04-28
w