Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votei favoravelmente este relatório por defender uma revisão » (Allemand → Néerlandais) :

Votei favoravelmente este relatório por defender uma revisão anual da Estratégia Europa 2020, centrada nas orientações integradas em matéria de política económica e de emprego.

− (PT) Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat ik een voorstander ben van een jaarlijkse herziening van de Europa 2020-strategie, waarbij de nadruk op de geïntegreerde richtsnoeren voor het economisch en werkgelegenheidsbeleid dient te worden gelegd.


Votei favoravelmente esta resolução por defender que o pleno respeito dos direitos humanos e do Estado de direito pela Federação Russa melhorará a sua imagem e credibilidade no mundo, em particular no âmbito das suas relações com a União Europeia.

− (PT) Ik heb voor deze ontwerpresolutie gestemd omdat ik het idee verdedig dat de volledige eerbiediging van de mensenrechten en van de rechtsstaat door de Russische Federatie haar imago en haar geloofwaardigheid in de wereld ten goede zal komen, vooral in haar betrekkingen met de Europese Unie.


Votei favoravelmente este relatório por considerar que a cláusula bilateral de salvaguarda poderá garantir que a indústria da União Europeia, que fabrica produtos similares ou directamente concorrentes, não saia prejudicada no caso da existência de uma liberalização do comércio por parte da República da Coreia.

– (PT) Ik heb voor dit verslag getemd omdat ik van mening ben dat de bilaterale vrijwaringsclausule zal kunnen garanderen dat de bedrijfstak van de Unie die het soortgelijke of rechtstreeks concurrerende product vervaardigt, geen ernstige schade zal lijden indien de Republiek Korea een liberalisering van de handel doorvoert.


Votei favoravelmente o relatório Dorette Corbey sobre o controlo e redução das emissões de gases com efeito de estufa para o transporte rodoviário e a navegação interior, pois considero que a melhoria da qualidade do ar e a redução das emissões de gases com efeito de estufa são dois aspectos cruciais para fazer face às alterações climáticas e minimizar os riscos para a saúde.

– (PT) Ik heb voor het verslag van mevrouw Corbey over het monitoren en verminderen van de uitstoot van broeikasgassen door het gebruik van brandstoffen voor het wegvervoer en de binnenvaart gestemd. Ik meen dat het verbeteren van de luchtkwaliteit en het verminderen van de broeikasgassenuitstoot twee uiterst belangrijke elementen zijn bij de aanpak van klimaatverandering en het terugdringen van gezondheidsrisico’s.


Votei favoravelmente o relatório Guido Sacconi relativo às normas sobre emissões dos automóveis novos de passageiros.

– (PT) Ik heb voor het verslag van de heer Sacconi over emissienormen voor nieuwe personenauto’s gestemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'votei favoravelmente este relatório por defender uma revisão' ->

Date index: 2023-09-27
w