Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorzuschlagen fordert dass bei jeder überarbeitung dieser " (Duits → Nederlands) :

17. warnt die Kommission davor, eine Überarbeitung der Richtlinie zur Arbeitszeitgestaltung im Sinne ihrer früheren Vorschläge vorzuschlagen; fordert, dass bei jeder Überarbeitung dieser Richtlinie mindestens folgende Ziele verfolgt werden:

17. waarschuwt de Commissie dat zij geen voorstellen meer moet doen voor herziening van de arbeidstijdenrichtlijn die lijken op haar eerdere voorstellen; wijst er nadrukkelijk op dat herziening van die richtlijn minimaal tot doel moet hebben om:


151. unterstützt die Ansicht, dass eine grundlegende Überarbeitung der Verordnung über technische Maßnahmen notwendig ist; fordert die Kommission dringend auf, möglichst bald eine entsprechende Verordnung vorzuschlagen; fordert die Kommission dringend auf, das Verbot von Elektrofischerei im Rahmen dieser Überarbeitung aufzu ...[+++]

151. is het eens met de noodzaak om de verordening inzake technische maatregelen grondig te herzien; dringt er bij de Commissie op aan zo spoedig mogelijk een voorstel voor een dergelijke verordening in te dienen; dringt er bij de Commissie op aan bij de herziening te overwegen het verbod op elektrisch vissen op te heffen;


3. Bei jeder Überarbeitung dieser Verordnung unterbreitet die Kommission eine überarbeitete delegierte Verordnung.

3. Wanneer deze verordening wordt herzien, dient de Commissie een herziene gedelegeerde verordening in.


19. dringt darauf, dass die Kommission bis September 2010 eine Überarbeitung des ersten Eisenbahnpakets vorschlägt; fordert die Kommission auf, bei dieser Überarbeitung die Probleme der Unabhängigkeit der Infrastrukturbetreiber und der unzureichenden Ressourcen und Befugnisse der Regulierungsstellen prioritär zu behandeln und g ...[+++]

19. verzoekt de Commissie met klem om in 2010 een herziening van het eerste spoorwegpakket voor te stellen; wenst dat de Commissie bij deze herziening voorrang geeft aan de problemen in verband met de onafhankelijkheid van de infrastructuurbeheerders, het gebrek aan bevoegdheden en middelen van de regelgevende instanties en de infrastructuurheffingen en dat zij passende beginselen voor heffingen voor toegang tot de infrastructuur voorstelt waarmee openbare en particuliere investeringen in de spoorsector worden gestimuleerd;


19. dringt darauf, dass die Kommission bis September 2010 eine Überarbeitung des ersten Eisenbahnpakets vorschlägt; fordert die Kommission auf, bei dieser Überarbeitung die Probleme der Unabhängigkeit der Infrastrukturbetreiber und der unzureichenden Ressourcen und Befugnisse der Regulierungsstellen prioritär zu behandeln und g ...[+++]

19. verzoekt de Commissie met klem om in 2010 een herziening van het eerste spoorwegpakket voor te stellen; wenst dat de Commissie bij deze herziening voorrang geeft aan de problemen in verband met de onafhankelijkheid van de infrastructuurbeheerders, het gebrek aan bevoegdheden en middelen van de regelgevende instanties en de infrastructuurheffingen en dat zij passende beginselen voor heffingen voor toegang tot de infrastructuur voorstelt waarmee openbare en particuliere investeringen in de spoorsector worden gestimuleerd;


5. FORDERT in dieser Hinsicht die Mitgliedstaaten im Einklang mit dem Rahmen der inte­grierten Überwachung der Strategie Europa 2020 und den integrierten Leitlinien AUF, in ihren Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen sowie in ihren nationalen Reformpro­gram­men ein umfassendes Konzept mit konkreten, detaillierten, ehrgeizigen und wirk­samen Maßnahmen im Hinblick auf die haushaltspolitischen, makroökonomischen und struktu­rellen Probleme unter Berücksichtigung der Ausgangslage in jedem Mitgliedstaat vorzule­gen, und RUFT die K ...[+++]

5. ROEPT in dit verband en de lidstaten OP, conform het geïntegreerde toezichtkader van de Europa 2020-strategie en de geïntegreerde richtsnoeren, om in hun stabiliteits- en convergentieprogramma's alsook in hun nationale hervormingsprogramma's concrete, gedetailleerde, ambitieuze en effectieve maatregelen voor te stellen als omvattend antwoord op de begrotingsproblemen en de uitdagingen van macro-economische structurele aard, waarin rekening wordt gehouden met de nationale vertrekposities; en MOEDIGT de Commissie AAN om op basis daarvan ambitieuze, ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van ...[+++]


Die EU ist der Auffassung, dass dies ein weiteres negatives Vorzeichen f?r die Prdsidentschaftswahlen im Oktober ist, und fordert die ukrainischen Beh?rden auf, die erforderlichen MaIAnahmen zu ergreifen, um einen in jeder Hinsicht demokratischen Ablauf dieser Wahlen zu gewdhrleisten.

De EU beschouwt dit als een verder ongelukkig signaal in de aanloop naar de presidentsverkiezingen in oktober, en roept de Oekraïense autoriteiten op, de noodzakelijke maatregelen te treffen om te waarborgen dat de presidentsverkiezingen op geheel democratische wijze worden gehouden.


Die Kommission fordert daher die Mitgliedstaaten und sämtliche Entscheidungsträger auf, dieser menschlichen, sozialen und wirtschaftlichen Bürde bei der Beurteilung des Nutzens und der Kosten einer Investition oder jeder anderen Maßnahme zugunsten der Straßenverkehrssicherheit Rechnung zu tragen.

De Commissie verzoekt derhalve de Lid-Staten en allen die bij beslissingen terzake zijn betrokken om stelselmatig rekening te houden met deze voor mens, maatschappij en economie zo zware last wanneer zij een oordeel moeten uitspreken over het nut en de prijs van een bepaalde investering of van een andere maatregel waardoor de verkeersveiligheid zal worden bevorderd.


Für den Fall, dass dies nicht möglich ist, fordert der Europäische Rat die Kommission auf, unter Einhaltung der Finanziellen Vorausschau ein spezifisches Aktionsprogramm für die Umstrukturierung der Gemeinschaftsflotte, die ihre Fischereitätigkeit im Rahmen des früheren Abkommens ausgeübt hat, vorzuschlagen und die Geltungsdauer der derzeitigen, in Anbetracht des Ruhens der Tätigkeit dieser Flotte ei ...[+++]

Indien zulks onmogelijk blijkt, verzoekt de Europese Raad de Commissie om, met inachtneming van de financiële vooruitzichten, een specifiek actieprogramma voor te stellen voor de herstructurering van de communautaire vloot die zijn visserijactiviteiten in het kader van de vorige overeenkomst heeft uitgeoefend en de huidige steunregeling voor de inactiviteit van deze vloot te verlengen.


w