Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorzulegen weist jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

7. begrüßt die Bemühungen der Kommission, messbare Daten vorzulegen; weist jedoch darauf hin, dass es sehr schwierig ist, manche Ziele, wie z. B. die Qualität und die Objektivität der Rechtsprechung, objektiv zu messen;

7. prijst de Commissie om haar inspanningen om meetbare gegevens te verstrekken, maar is van mening dat sommige doelstellingen, zoals een onpartijdige rechter, niet eenvoudig te meten zijn;


44. nimmt die Mitteilung der Kommission von 28. Oktober 2014 über die Annahme der Empfehlungen der interinstitutionellen Arbeitsgruppe zu der Abfassung und der Nutzung nationaler Erklärungen (COM(2014)0688) zur Kenntnis; weist darauf hin, dass dies auf freiwilliger Basis geschieht, und begrüßt daher, dass vier Mitgliedstaaten – Dänemark, die Niederlande, Schweden und das Vereinigte Königreich – beschlossen haben, eine solche Erklärung vorzulegen; bedauert jedoch, dass sich diese Erklärungen ...[+++]

44. neemt kennis van de mededeling van de Commissie van 28 oktober 2014 getiteld "Over de goedkeuring van de aanbevelingen van de Interinstitutionele Werkgroep voor de vaststelling en het gebruik van nationale verklaringen" (COM(2014)0688); merkt op dat de indiening van verklaringen vrijwillig en is dan ook ingenomen met het feit dat vier lidstaten, namelijk Denemarken, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk hebben besloten dergelijke verklaring in te dienen; betreurt echter dat deze verklaringen uiteenlopen wat betreft vorm, reikwijdte, omvang en verslagperiode, waardoor ze weinig nut hebben;


3. fordert die Kommission auf, so rasch wie möglich Vorschläge für eine Neufassung der Marktmissbrauch-Richtlinie und der Richtlinie über den Markt für Finanzinstrumente vorzulegen; weist jedoch darauf hin, dass die Europäische Kommission den möglichen kumulativen Effekt der von ihr vorgelegten Vorschläge und die potenziellen Auswirkungen auf die Finanzmärkte und die Realwirtschaft im Hinblick auf Wachstum und Arbeitsplätze im Auge behalten muss;

3. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk voorstellen in te dienen voor de herschikking van de richtlijn inzake marktmisbruik en de richtlijn inzake markten voor financiële instrumenten; merkt evenwel op dat de Commissie rekening moet houden met het mogelijke cumulerende effect van de voorstellen die zij indient en met het potentiële effect op de financiële markten en de reële economie, wat groei en banen betreft;


13. weist darauf hin, welche Bedeutung die Bevölkerung in Bosnien und Herzegowina der Aussicht auf eine Liberalisierung der Visaregelung beimisst; nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission beabsichtigt, im Frühjahr 2006 Vorschläge zur Vereinfachung und Beschleunigung der Visaverfahren in den örtlichen Konsulaten und zur Umsetzung von Maßnahmen zur Förderung des Austauschs von Studenten und Wissenschaftlern vorzulegen; weist jedoch nachdrücklich darauf hin, dass weitaus mehr getan werden muss, um die Visaverfahren zu vereinfachen;

13. wijst op het belang dat de bevolking van Bosnië en Herzegovina hecht aan het perspectief van een liberalisering van de visaregeling; neemt kennis van het plan van de Commissie om in het voorjaar van 2006 voorstellen in te dienen met betrekking tot een vereenvoudiging en versnelling van procedures voor de afgifte van visa in lokale consulaten alsmede uitvoeringsmaatregelen ter bevordering van de uitwisseling van studenten en onderzoekers; wijst er niettemin op dat veel meer moet worden gedaan om de procedures voor de afgifte van visa te vergemakkelij ...[+++]


Er weist jedoch darauf hin, dass es zwar den Mitgliedstaaten obliegt, möglichst präzise Vorausschätzungen zu den Strukturmaßnahmen vorzulegen, dass aber bei der Kommission die letzte Verantwortung für die Bewertung des tatsächlichen Mittelbedarfs und für die in den Haushaltsplanvorentwurf (HVE) eingesetzten Mittel liegt.

Hij merkt evenwel op dat het weliswaar aan de lidstaten is om zo accuraat mogelijke ramingen van de structurele operaties voor te leggen, maar dat uiteindelijk de Commissie verantwoordelijk is voor de beoordeling van de werkelijke behoeften en voor de in het voorontwerp van begroting (VOB) opgenomen kredieten.


2. begrüßt die Absicht der Kommission, Gespräche am Runden Tisch mit interessierten Organisationen zu führen, um die Bedürfnisse der mitarbeitenden Ehepartner zu erörtern und einen Vorschlag für eine Änderung der Richtlinie im Jahr 1997 vorzulegen, weist jedoch darauf hin, daß dies bereits vor einigen Jahren hätte geschehen müssen, wenn die Anforderungen der Richtlinie 86/613 hätten erfüllt werden sollen;

2. verheugt zich over het voornemen van de Commissie om rondetafelgesprekken te organiseren met organisaties van de betrokkenen ten einde de behoeften van medewerkende echtgenoten vast te stellen en in 1997 een voorstel voor een aanpassing van de richtlijn in te dienen, maar wijst erop dat dit al een aantal jaren geleden had moeten gebeuren om in overeenstemming te zijn met de bepalingen van richtlijn 86/613;


Der Rat ersucht die Kommission, zu dieser Frage rechtzeitig zu dem Treffen des Stabilitätspaktes einen Bericht vorzulegen; - ein Programm zur Verhinderung von Verzögerungen an den Grenzen entwickeln. u u u Die Europäische Union bekräftigt durch die Verabschiedung dieser Strategie, daß sie sich für den Beitritt der assoziierten Länder einsetzt, weist jedoch gleichzeitig auf den Umfang der Anstrengungen hin, die für die erforderlichen Anpassungen der sich entwickelnden Unionspolitiken erforderlich sind.

De Raad verzoekt de Commissie tijdig voor de bijeenkomst in het kader van het Stabiliteitspact een verslag over deze kwestie in te dienen ; - een programma ontwikkelen om vertragingen aan de grenzen op te heffen. u u u Bij de vaststelling van deze strategie legt de Europese Unie er opnieuw de nadruk op dat de Unie toetreding van de geassocieerde landen nastreeft, hoewel zij de omvang onderkent van de inspanningen die vereist zijn voor de nodige aanpassingen aan de zich ontwikkelende beleidsmaatregelen van de Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorzulegen weist jedoch' ->

Date index: 2023-04-03
w