Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorteile dieser neuen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den Verkehrsnutzern die Vorteile dieser Bestimmung voll zukommen lassen

verzekeren dat de gebruikers van dit voorschrift volledig voordeel trekken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AE. in der Erwägung, dass eine bessere Einhaltung des bestehenden rechtlichen Rahmens zum Schutz dieser Rechte sowie Reformen unter anderem im Hinblick auf eine Vereinfachung der Lizenzverfahren in den Kulturindustrien notwendig sind, um die Vorteile dieser neuen Möglichkeiten voll auszunutzen und gleichzeitig ein ausgewogenes System zum Schutz der Rechte sicherzustellen, das sowohl die Interessen der Kulturschaffenden als auch der Konsumenten berücksichtigt,

AE. overwegende dat het bestaande wetgevingskader dat deze rechten beschermt, beter moet worden nageleefd en dat hervormingen moeten worden doorgevoerd onder meer inzake de vereenvoudiging van vergunningsprocedures in de cultuurindustrie, teneinde ten volle gebruik te maken van de nieuwe kansen die geboden worden en tegelijk te zorgen voor een evenwichtig systeem van bescherming van rechten, waarin rekening wordt gehouden met de be ...[+++]


AE. in der Erwägung, dass eine bessere Einhaltung des bestehenden rechtlichen Rahmens zum Schutz dieser Rechte sowie Reformen unter anderem im Hinblick auf eine Vereinfachung der Lizenzverfahren in den Kulturindustrien notwendig sind, um die Vorteile dieser neuen Möglichkeiten voll auszunutzen und gleichzeitig ein ausgewogenes System zum Schutz der Rechte sicherzustellen, das sowohl die Interessen der Kulturschaffenden als auch der Konsumenten berücksichtigt,

AE. overwegende dat het bestaande wetgevingskader dat deze rechten beschermt, beter moet worden nageleefd en dat hervormingen moeten worden doorgevoerd onder meer inzake de vereenvoudiging van vergunningsprocedures in de cultuurindustrie, teneinde ten volle gebruik te maken van de nieuwe kansen die geboden worden en tegelijk te zorgen voor een evenwichtig systeem van bescherming van rechten, waarin rekening wordt gehouden met de be ...[+++]


D. in der Erwägung, dass eine bessere Einhaltung des bestehenden rechtlichen Rahmens zum Schutz dieser Rechte sowie Reformen unter anderem im Hinblick auf eine Vereinfachung der Lizenzverfahren in den Kulturindustrien notwendig sind, um die Vorteile dieser neuen Möglichkeiten voll auszunutzen und gleichzeitig ein ausgewogenes System zum Schutz der Rechte sicherzustellen, das sowohl die Interessen der Kulturschaffenden als auch der Konsumenten berücksichtigt,

D. overwegende dat het bestaande wetgevingskader dat deze rechten beschermt, beter moet worden nageleefd en dat hervormingen moeten worden doorgevoerd onder meer inzake de vereenvoudiging van vergunningsprocedures in de cultuurindustrie, teneinde ten volle gebruik te maken van de nieuwe kansen die geboden worden en tegelijk te zorgen voor een evenwichtig systeem van bescherming van rechten, waarin rekening wordt gehouden met de bel ...[+++]


Die Förderung günstiger Bedingungen, damit den Bürgern und Unternehmen die Vorteile dieser neuen technischen Entwicklung bestmöglich zugute kommen, gehört zu den Maßnahmen, die in der Digitalen Agenda für Europa (siehe IP/10/581, MEMO/10/199 und MEMO/10/200) vorgesehen sind.

Het bevorderen van de voorwaarden waaronder burgers en bedrijven optimaal van deze technische ontwikkeling kunnen profiteren, is een van acties van de digitale agenda voor Europa (zie IP/10/581, MEMO/10/199 en MEMO/10/200).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Behandlungsunterschied ist nicht vernünftig gerechtfertigt, da er zur Folge hat, dem Beschwerdeführer den Vorteil von Artikel 381 des EStGB 1992 zu entziehen (Möglichkeit, neue Schriftstücke oder neue Beschwerden zu hinterlegen) (Artikel 378 Absatz 2 und Artikel 381), und dem Ständigen Ausschuss selbst, als Behörde, die über die Beschwerde geurteilt hat, die Möglichkeit zu entziehen, in der Kanzlei des Appellationshofes die Akte und die etwaigen neuen Schriftstücke einzu ...[+++]

Dat verschil in behandeling is niet redelijk verantwoord aangezien het tot gevolg heeft dat aan de indiener van het beroep het voordeel wordt ontzegd van artikel 381 van het WIB 1992 (mogelijkheid om nieuwe stukken of nieuwe grieven neer te leggen) (artikel 378, tweede lid, en artikel 381) en, daarnaast, dat aan de bestendige deputatie zelf, als overheid die uitspraak heeft gedaan over het beroep, de mogelijkheid wordt ontzegd om kennis te nemen van het dossier en van de e ...[+++]


Wenn die Verkehrsbranche beschließt, die klaren Vorteile dieser neuen Ladeeinheit zu nutzen, muss sie sich aber unbedingt an die Bestimmungen nach Anhang 1 und 2 der Richtlinie halten, da die möglichen Vorteile ohne die Einhaltung dieser Mindestanforderungen verloren gingen.

Belangrijk is dat de industrie zich, indien en wanneer zij besluit gebruik te maken van de duidelijke voordelen die dit nieuwe instrument biedt, houdt aan de in de Bijlagen 1 en 2 bij de richtlijn neergelegde eisen, daar de mogelijke voordelen zonder deze minimumeisen verloren zouden gaan.


Die Kommission wird dieser Frage weiter nachgehen, um die Vorteile der Einführung dieser neuen Technologie zu bewerten.

De Commissie zal een studie over die aangelegenheid uitvoeren om de voordelen van de invoering van die nieuwe technologie af te wegen.


Durch Nutzung dieser neuen Tech­nologien sollen Gerichtsverfahren rationalisiert und vereinfacht werden; neben dieser unterstützen­den Funktion reduzieren diese Technologien auch die Verwaltungskosten, was für Bürger, Unter­nehmen und Angehörige der Rechtsberufe sowie für die Justizverwaltung von Vorteil ist.

Het gebruik van de nieuwe technologieën strekt ertoe de gerechtelijke procedures te rationaliseren en te vereenvoudigen door deze te vergemakkelijken en de werkingskosten te verminderen, een en ander ten bate van de burgers, de ondernemingen, de rechtsbeoefenaren en de rechtsbedeling.


Herr Monti wird sechs Bereiche herausstellen, in denen im Laufe dieses Jahres Maßnahmen ergriffen wurden: 1) Vollendung des Rechtsrahmens für den Binnemarkt (z.B. Vorschläge zur Beseitigung der Personenkontrollen an den Binnengrenzen bei gleichzeitiger Wahrung hoher Sicherheitsstandards) 2) wirksamere Durchsetzung der Binnenmarktvorschriften, um gleiche Bedingungen für alle zu schaffen (z.B. mehr Transparenz bei Vertragsverletzungsverfahren; Sanktionen des Europäischen Gerichtshofs gegen Mitgliedstaaten wegen Verstöße gegen EU-Vorschriften) 3) Weiterentwicklung des Binnenmarktes, um den technologischen Wandel und neue Dimensionen der Wirtschaftstätigkeit zu berücksichtigen (z.B. Grünbücher zu verschiedenen Aspekten der Informationsgesellsc ...[+++]

De heer Monti zal zes gebieden noemen waarop hij in de loop van dit jaar initiatieven heeft genomen : 1) Voltooiing van het wettelijk kader voor de interne markt (bijvoorbeeld de voorstellen voor de afschaffing van de grenscontroles op personen met behoud van de veiligheid) 2) Effectiever toezicht op de naleving van de interne-marktregels om te zorgen voor gelijke kansen (bijvoorbeeld snellere en doorzichtige inbreukprocedures van de Commissie; sancties van het EU-Hof tegen Lid-Staten wegens schendingen van de EU-wetgeving) 3) Ontwikkeling van de interne markt om technologische veranderingen en nieuwe ...[+++]


Aufgrund dieser neuen Informationen und der Tatsache, daß die Beihilfe im Rahmen eines von der Kommission gemäß Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe c des EG-Vertrages genehmigten regionalen Förderungsprogramms gewährt wird und die geförderte Investition die Kapazität nicht erhöht, sondern zu einer Verbesserung und Diversifizierung der Arbeitsmarktregion Siegen beiträgt, vertritt die Kommission wie bereits in anderen ähnlichen Fällen die Auffassung, daß die aus der Beihilfe resultierenden regionalen Vorteile die sektoralen Wett ...[+++]

Gezien deze nieuwe informatie en aangezien de steun zal worden verleend op grond van een door de Commissie ingevolge artikel 92, lid 3, sub c) van het EG-Verdrag goedgekeurde steunregeling, waarbij de nieuwe investering niet bijdraagt tot vergroting van de capaciteit doch tot de verbetering en diversificatie van de arbeidsmarkt te Siegen, is de Commissie van mening - zoals ook in andere soortgelijke gevallen is besloten - dat de uit de steun voortvloeiende regionale voordelen groter zijn dan de ...[+++]




D'autres ont cherché : vorteile dieser neuen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorteile dieser neuen' ->

Date index: 2023-10-28
w