Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorteile marktöffnung tatsächlich nutzen " (Duits → Nederlands) :

Der Mangel an wirksamem Wettbewerb und die Zersplitterung der Märkte – zum Teil durch die Unterschiede des nationalen Verbrauchervertragsrechts bedingt – müssen angegangen werden, um dafür zu sorgen, dass die Verbraucher die Vorteile der Marktöffnung tatsächlich nutzen und besser begreifen können, was der Binnenmarkt für sie bedeuten kann.

Het ontbreken van een daadwerkelijke mededinging en de versnippering van de markten, die ten dele het gevolg zijn van verschillende nationale wetgeving inzake consumentencontracten, moeten worden aangepakt zodat de consumenten daadwerkelijk de vruchten kunnen plukken van de openstelling van de markten en makkelijker begrijpen hoe de interne markt in hun voordeel kan functioneren.


Zusammen mit den anderen Feststellungen der Kommission zeigt dies, dass die Verhaltensweisen von Google den Leistungswettbewerb auf den Preisvergleichsmärkten beeinträchtigt und die europäischen Verbraucher daran gehindert haben, tatsächlich zwischen verschiedenen Dienstleistungen wählen und die Vorteile der Innovation voll nutzen zu können.

In combinatie met de andere bevindingen van de Commissie blijkt hieruit dat de praktijken van Google de concurrentie op merites op de prijsvergelijkingsmarkten heeft onderdrukt, wat ten koste gaat van de keuze voor de Europese consument, alsook van innovatie.


Mit Hilfe wesentlicher Leistungsindikatoren für das öffentliche Beschaffungswesen, die auf einer Kosten-Nutzen-Analyse basieren, sollten potenzielle Vorteile auch tatsächlich erkannt werden.

Op grond van een kosten-batenanalyse moeten belangrijke prestatie-indicatoren voor overheidsopdrachten worden samengesteld om te waarborgen dat mogelijke voordelen worden erkend.


D. in der Erwägung, dass umfassende wirtschaftliche Reformen in den Partnerländern die Voraussetzung dafür sind, dass am Markt gleiche Ausgangsbedingungen herrschen und allen Akteuren die gleichen Chancen offenstehen, die Vorteile der Marktöffnung zwischen der EU und den östlichen Partnern zu nutzen;

D. overwegende dat brede economische hervormingen in de partnerlanden van wezenlijk belang zijn met het oog op gelijke concurrentievoorwaarden en gelijke kansen voor iedereen om profijt te trekken van de openstelling van de markt tussen de EU en haar Oostelijke partners;


Um die Vorteile der Digitalisierung tatsächlich nutzen zu können, muss die analoge Übertragung schrittweise abgeschaltet werden.

Voor een optimaal gebruik van de voordelen van de digitalisering moet de analoge transmissie geleidelijk worden uitgeschakeld.


Abschluss der Verhandlungen über das Assoziationsabkommen EU-Mercosur in Wien; Beginn der Verhandlungen über Assoziationsabkommen mit der Andengemeinschaft und mit Mittelamerika; tatsächliche Anwendung des neuen Allgemeinen Präferenzsystems APS "Plus" auf beide und Optimierung der Vorteile dieses Systems bis zum Inkrafttreten der genannten Abkommen und Ausbau der bereits bestehenden Abkommen EU-Mexiko und EU-Chile, um alle darin enthaltenen Möglichkeiten zu nutzen; ...[+++]

afsluiting in Wenen van de onderhandelingen over de associatieovereenkomst tussen de EU en de Mercosur, start van onderhandelingen voor twee associatieovereenkomsten tussen de Andesgemeenschap (CAN) en Midden-Amerika, de effectieve toepassing van het nieuwe algemene preferentiestelsel (SPG+) op alle betrokken partijen met een optimale benutting van alle voordelen van dien tot bovengenoemde overeenkomsten van kracht worden, en uitdieping van de bestaande overeenkomsten tussen de EU en Mexico en de EU en Chili, teneinde alle mogelijkhed ...[+++]


Abschluss der Verhandlungen über das Assoziationsabkommen EU-Mercosur in Wien; Beginn der Verhandlungen über Assoziationsabkommen mit der Andengemeinschaft und mit Mittelamerika; tatsächliche Anwendung des neuen Allgemeinen Präferenzsystems APS "Plus" auf beide und Optimierung der Vorteile dieses Systems bis zum Inkrafttreten der genannten Abkommen und Ausbau der bereits bestehenden Abkommen EU-Mexiko und EU-Chile, um alle darin enthaltenen Möglichkeiten zu nutzen; ...[+++]

afsluiting in Wenen van de onderhandelingen over de associatieovereenkomst tussen de EU en de Mercosur, start van onderhandelingen voor twee associatieovereenkomsten tussen de Andesgemeenschap (CAN) en Midden-Amerika, de effectieve toepassing van het nieuwe algemene preferentiestelsel (SPG+) op alle betrokken partijen met een optimale benutting van alle voordelen van dien tot bovengenoemde overeenkomsten van kracht worden, en uitdieping van de bestaande overeenkomsten tussen de EU en Mexico en de EU en Chili, teneinde alle mogelijkhed ...[+++]


a) Abschluss der Verhandlungen über das Assoziationsabkommen EU-Mercosur in Wien; Beginn der Verhandlungen über Assoziationsabkommen mit der Andengemeinschaft und mit Mittelamerika; tatsächliche Anwendung des neuen Allgemeinen Präferenzsystems APS „Plus“ auf beide und Optimierung der Vorteile dieses Systems bis zum Inkrafttreten der genannten Abkommen und Ausbau der bereits bestehenden Abkommen EU-Mexiko und EU-Chile, um alle darin enthaltenen Möglichkeiten zu nutzen; ...[+++]

a) afsluiting in Wenen van de onderhandelingen over de associatieovereenkomst tussen de EU en de Mercosur, start van onderhandelingen voor twee associatieovereenkomsten tussen de Andesgemeenschap (CAN) en Midden-Amerika, de effectieve toepassing van het nieuwe algemene preferentiestelsel (SPG+) op alle betrokken partijen met een optimale benutting van alle voordelen van dien tot bovengenoemde overeenkomsten van kracht worden, en uitdieping van de bestaande overeenkomsten tussen de EU en Mexico en de EU en Chili, teneinde alle mogelijk ...[+++]


Es könnte daher, oberflächlich gesehen, den Anschein haben, als gehe dies zu Lasten der Unternehmer, der Erzeuger, der Landwirte; tatsächlich bringt dies jedoch einen Nutzen, der zu Einsparungen führen und den Erzeugern finanzielle Vorteile bringen wird.

Als men dit oppervlakkig bekijkt, zou men kunnen zeggen dat dit kosten veroorzaakt voor de ondernemers, de producenten en de landbouwers, maar in feite betekent dit winst, omdat hiermee juist gespaard wordt en de producenten economische voordelen kunnen verkrijgen.


Dies zeigt daher die Notwendigkeit, hier einen - insbesondere wettbewerbspolitischen und rechtlichen - Rahmen zu schaffen, damit der Konsument mögliche Vorteile tatsächlich nutzen kann.

Hieruit blijkt dat er vooral mededingings- en andere regelingen moeten komen, om te bereiken dat de consument ook daadwerkelijk van eventuele voordelen kan profiteren.


w