Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen
Beziehungen zwischen Partnern
Cross-Selling nutzen
Gartechniken anwenden
Gartechniken nutzen
Hardware nutzen
IKT-Hardware nutzen
Kochtechniken nutzen
Kosten-Nutzen-Analyse
Nutzen
Nutzen dürfen
Nutzen-Risiko-Beurteilung
Nutzen-Risiko-Bewertung
Nutzen-Risiko-Einschätzung
Nutzen-Risiko-Evaluierung
Verbundverkaufstechniken nutzen
Zum Nutzen der Allgemeinheit

Traduction de «partnern nutzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nutzen-/Risikobewertung | Nutzen-Risiko-Beurteilung | Nutzen-Risiko-Bewertung | Nutzen-Risiko-Einschätzung | Nutzen-Risiko-Evaluierung

beoordeling van de baten/risicoverhouding


Verbundverkaufstechniken nutzen | Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen | Cross-Selling nutzen

cross-selling toepassen | koppelverkoop toepassen


Gartechniken nutzen | Kochtechniken nutzen | Gartechniken anwenden | Kochtechniken nutzen

gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken


Anerkennung von gleichgeschlechtlichen Partnern als „Angehörige

erkenning van partners van hetzelfde geslacht als 'naaste familie'


Beziehungen zwischen Partnern

relatie tussen de deelnemende partijen


Hardware nutzen | IKT-Hardware nutzen

ICT-hardware gebruiken








Kosten-Nutzen-Analyse (nom féminin)

kosten-batenanalyse (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission engagiert sich für die Förderung der Mobilität auf dem europäischen Arbeitsmarkt als Möglichkeit zur Verbesserung der Beschäftigungssituation und wird weiter mit ihren Partnern zusammenarbeiten, um den Europäischen Qualifikationspass auch zur Förderung anderer Branchen mit hoher Mobilität in Europa zu nutzen.

De Commissie verbindt zich ertoe steun te verlenen aan mobiliteit op de Europese arbeidsmarkt als een manier om de werkgelegenheidssituatie te verbeteren, en zal blijven samenwerken met haar partners om het Europees vaardighedenpaspoort uit te breiden ter ondersteuning van andere sectoren met sterke mobiliteit in Europa.


Wir streben gerechtere und ausgewogenere Abkommen an, die Afrika und unseren afrikanischen Partnern Nutzen bringen.

Wij streven naar eerlijke en evenwichtige overeenkomsten die Afrika en onze Afrikaanse partners begunstigen: zo en niet anders luidt ons standpunt.


Es ist deutlich erkennbar, dass Europa auch seine Rolle als Motor nutzen kann, um zu einer Industriemacht auf dem Gebiet der Entwicklungstechnologien und vor allem der alternativen Energien zu werden; hinsichtlich der Energieeinsparung kann Europa in Zusammenarbeit mit anderen Partnern und vor allem mit Ländern wie China, das beginnt, aus verschiedenen Gründen, besonders im Klimabereich, diesen Fragen wachsende Bedeutung beizumessen, seine führende Position ausbauen und daraus mehr wirtschaftlichen Nutzen ziehen.

Het is evident dat Europa ook zijn voortrekkersrol kan uitbuiten om een industriële grootmacht te worden in de ontwikkelingstechnologieën, en met name op het gebied van alternatieve energiebronnen. Als het gaat om energiebesparingen kan Europa zijn positie van koploper consolideren en er op economisch gebied meer profijt van trekken door samen te werken met partnerlanden, en met name met landen als China, dat om uiteenlopende redenen, in het bijzonder van klimatologische aard, steeds meer belangstelling krijgt voor deze problematiek.


20. empfiehlt beiden Partnern, die WTO-Verhandlungen von Doha dringend neu zu beleben, und gleichzeitig die strukturellen Probleme aufzugreifen, die die am wenigsten entwickelten Länder und viele Entwicklungsländer daran hindern, die Vorteile des Handels zu nutzen, und einen Dialog über Wachstum und Entwicklung mit allen anderen beteiligten Partnern zu führen und sich in diesem Zusammenhang im Rahmen einer gemeinsamen Aktion um schnelle und wirksame Lösungen zu bemühen, um die Armut zu bekämpfen und die wirtschaftliche Entwicklung auf ...[+++]

20. beveelt de beide partners aan, de Doha-onderhandelingsronde van de Wereldhandelsorganisatie op korte termijn nieuw leven in te blazen, en daarnaast tegelijkertijd de structurele problemen aan te pakken die het vermogen van de minst ontwikkelde landen en van veel ontwikkelingslanden aantasten om te profiteren van de voordelen van de handel, en met alle overige bij de onderhandelingen betrokken partners een dialoog op gang te brengen over groei en ontwikkeling, waarbij moet worden getracht snel significante resultaten te bereiken vi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. empfiehlt beiden Partnern, die WTO-Verhandlungen von Doha dringend neu zu beleben, und gleichzeitig die strukturellen Probleme aufzugreifen, die die am wenigsten entwickelten Länder und viele Entwicklungsländer daran hindern, die Vorteile des Handels zu nutzen, und einen Dialog über Wachstum und Entwicklung mit allen anderen beteiligten Partnern zu führen und sich in diesem Zusammenhang im Rahmen einer gemeinsamen Aktion um schnelle und wirksame Lösungen zu bemühen, um die Armut zu bekämpfen und die wirtschaftliche Entwicklung auf ...[+++]

20. beveelt de beide partners aan, de Doha-onderhandelingsronde van de Wereldhandelsorganisatie op korte termijn nieuw leven in te blazen, en daarnaast tegelijkertijd de structurele problemen aan te pakken die het vermogen van de minst ontwikkelde landen en van veel ontwikkelingslanden aantasten om te profiteren van de voordelen van de handel, en met alle overige bij de onderhandelingen betrokken partners een dialoog op gang te brengen over groei en ontwikkeling, waarbij moet worden getracht snel significante resultaten te bereiken vi ...[+++]


16. empfiehlt beiden Partnern, die WTO-Verhandlungen von Doha dringend neu zu beleben, und gleichzeitig die strukturellen Probleme aufzugreifen, die die am wenigsten entwickelten Länder und viele Entwicklungsländer daran hindern, die Vorteile des Handels zu nutzen, und einen Dialog über Wachstum und Entwicklung mit allen anderen beteiligten Partnern zu führen und sich in diesem Zusammenhang im Rahmen einer gemeinsamen Aktion um schnelle und wirksame Lösungen zu bemühen, um die Armut zu bekämpfen und die wirtschaftliche Entwicklung auf ...[+++]

16. beveelt de beide partners aan, de Doha-onderhandelingsronde van de Wereldhandelsorganisatie op korte termijn nieuw leven in te blazen, en daarnaast tegelijkertijd de structurele problemen aan te pakken die het vermogen van de minst ontwikkelde landen en van veel ontwikkelingslanden aantasten om te profiteren van de voordelen van de handel, en met alle overige bij de onderhandelingen betrokken partners een dialoog op gang te brengen over groei en ontwikkeling, waarbij moet worden getracht snel significante resultaten te bereiken vi ...[+++]


BESCHLIESST, dass die EU die Programme und Strukturen der Gemeinschaft ebenso wie die der Mitgliedstaaten in Übereinstimmung mit der Entwicklungspolitik der EU nutzen, mit Finanzinstitutionen und der Zivilgesellschaft, einschließlich des privaten Sektors, zusammenarbeiten und die Zusammenarbeit mit anderen interessierten Partnern anstreben wird;

BESLUIT dat de EU gebruik zal maken van de programma's en structuren van zowel de Gemeenschap als de lidstaten, conform het ontwikkelingsbeleid van de EU, zal samenwerken met financiële instellingen en de civiele samenleving, inclusief de particuliere sector, en zal streven naar samenwerking met andere belangstellende partners;


Diesen Rahmen könnte die EU dazu nutzen, die Kriterien zu erläutern, von denen sie erwartet, daß sie von künftigen PKA-Partnern erfüllt werden.

In het kader daarvan zou de EU de criteria kunnen toelichten waaraan PSO-partners dienen te voldoen.


Mit dem Programm wird eine neue Phase zugunsten einer besseren Integration eingeleitet; dabei werden eine Vielzahl von Partnern und partnerschaftlichen Strukturen aufgefordert, ihre Ressourcen im Bemühen um die Beseitigung der Diskriminierung von Frauen gemeinsam zu nutzen.

Het programma wil het begin zijn van een nieuwe fase van grotere integratie en doet daarom een beroep op diverse partners en partnerschapsstructuren om hun middelen te combineren in een poging om de discriminatie tegen vrouwen op te heffen.


Die EU wird mit ihren Partnern zusammenarbeiten, um diese Gelegenheit optimal zu nutzen.

De EU zal met haar partners samenwerken om deze kans optimaal te benutten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnern nutzen' ->

Date index: 2021-05-27
w