Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorteil unbegrenzten kumulierung einer » (Allemand → Néerlandais) :

Er stellt auch das Interesse der zweiten klagenden Partei in Abrede, das hypothetisch sei, da die Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmungen ihr nicht auf feststehende Weise den Vorteil der unbegrenzten Kumulierung einer Pension mit Berufseinkünften sichere.

Hij betwist ook het belang van de tweede verzoekende partij, dat hypothetisch zou zijn, aangezien de vernietiging van de bestreden bepalingen haar niet op vaststaande wijze het voordeel van de onbeperkte cumulatie van een pensioen met beroepsinkomsten verzekert.


Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 5802 bemängeln einerseits, dass das Militärpersonal genauso wie die anderen Personalmitglieder des öffentlichen Dienstes 42 Laufbahnjahre aufweise müsse, um den Vorteil der unbegrenzten Kumulierung einer gesetzlichen Pension mit Berufseinkünften zu genießen, während die meisten Militärpersonen im Alter von 56 Jahren in den Ruhestand versetzt würden, d.h. in einem Alter, in dem sie diese Bedingung nicht erfüllen könnten.

De verzoekende partijen in de zaak nr. 5802 betwisten, enerzijds, dat het militaire personeel, net zoals de andere personeelsleden van het openbaar ambt, 42 loopbaanjaren moet tellen om de onbeperkte cumulatie van een wettelijk pensioen met beroepsinkomsten te genieten, terwijl de meeste militairen op rust worden gesteld op 56 jaar, leeftijd waarop zij niet aan die voorwaarde kunnen voldoen.


Was insbesondere die Regelung der unbegrenzten Kumulierung einer Pension mit Berufseinkünften nach dem Alter von 65 Jahren betrifft, wird in den Vorarbeiten zum angefochtenen Gesetz hervorgehoben, dass die Auszahlung des ersten Betrags einer Ruhestandspension das ausschlaggebende Kriterium für deren Bezug darstellt.

Wat meer in het bijzonder de regeling van de onbeperkte cumulatie van een pensioen met beroepsinkomsten na 65 jaar betreft, wordt in de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet beklemtoond dat de uitbetaling van het eerste bedrag van een rustpensioen het doorslaggevende criterium vormt om het te genieten.


Sie beanstandet ebenfalls, dass der Vorteil der unbegrenzten Kumulierung der Pension mit Berufseinkünften von der Bedingung abhängig gemacht werde, dass die erste Pension bezogen worden sei, wenn eine Laufbahn von 42 Kalenderjahren geleistet worden sei.

Zij betwist ook dat het voordeel van de onbeperkte cumulatie van het pensioen met beroepsinkomsten afhankelijk wordt gemaakt van de voorwaarde dat het eerste pensioen werd ontvangen wanneer een loopbaan van 42 kalenderjaren is gewerkt.


Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 5802 machen geltend, dass in Anbetracht dessen, dass ein Teil des Militärpersonals (unterhalb des Offiziersrangs) im Alter von 56 Jahren von Amts wegen in den Ruhestand versetzt werde, dieser Teil des Personals nicht in der Lage sei, die erforderlichen 42 Laufbahnjahre zum Zeitpunkt der Berücksichtigung der Auszahlung seiner ersten Pension zu erreichen, und somit nicht in der Lage sei, den Vorteil der unbegrenzten Kumulierung der Pension mit Berufseinkünften zu genießen.

De verzoekende partijen in de zaak nr. 5802 voeren aan dat, aangezien een deel van het militair personeel (onder de rang van officier) op 56 jaar ambtshalve op rust wordt gesteld, dat deel van het personeel in de onmogelijkheid zou verkeren om de vereiste 42 loopbaanjaren te bereiken op het ogenblik dat de uitbetaling van zijn eerste pensioen in aanmerking wordt genomen en dus in de onmogelijkheid zou verkeren om de onbeperkte cumulatie van het pensioen met beroepsinkomsten te genieten.


17. fordert die Kommission auf, die Vorteile der Anwendung einer überregionalen Ursprungskumulierung und einer vollen oder globalen Kumulierung anstelle der teilweisen regionalen Ursprungskumulierung, insbesondere mit Blick auf die am wenigsten entwickelten Länder, zu prüfen;

17. verzoekt de Commissie na te gaan wat, met name wat betreft de MOL, de positieve kanten zijn van de vervanging van gedeeltelijke regionale cumulatie van oorsprong door cross-regionale cumulatie en volledige of algemene cumulatie;


19. fordert die Kommission auf, die Vorteile der Anwendung einer interregionalen Ursprungskumulierung und einer vollen oder globalen Kumulierung anstelle der teilweisen regionalen Ursprungskumulierung, insbesondere mit Blick auf die am wenigsten entwickelten Länder, zu prüfen;

19. verzoekt de Commissie te onderzoeken wat de voordelen zijn, in het bijzonder voor minst ontwikkelde landen, van het vervangen van gedeeltelijke regionale cumulatie van oorsprong door interregionale cumulatie en volledige of globale cumulatie, en na te denken over het toepassen van minder strenge oorsprongsregels voor minst ontwikkelde landen;


15. fordert die Kommission auf, die Vorteile der Anwendung einer interregionalen Ursprungskumulierung und einer vollen oder globalen Kumulierung anstelle der teilweisen regionalen Ursprungskumulierung, insbesondere mit Blick auf die am wenigsten entwickelten Länder, zu prüfen;

15. verzoekt de Commissie na te gaan wat, met name wat betreft de MOL, de voordelen zijn van de vervanging van gedeeltelijke regionale cumulatie van oorsprong door interregionale cumulatie en volledige of algemene cumulatie;


9. fordert die Kommission auf, die Vorteile der Anwendung einer interregionalen Ursprungskumulierung und einer vollen oder globalen Kumulierung anstelle der teilweisen regionalen Ursprungskumulierung, insbesondere mit Blick auf die am wenigsten entwickelten Länder, zu prüfen;

9. verzoekt de Commissie na te gaan wat, met name wat betreft de MOL, de voordelen zijn van de vervanging van gedeeltelijke regionale cumulatie van oorsprong door interregionale cumulatie en volledige of algemene cumulatie;


13. fordert die Kommission auf, die Vorteile des Ursprungserwerbs im Rahmen einer regionalen sowie interregionalen Kumulierung zu prüfen, vor allem mit Blick auf die am wenigsten entwickelten Länder;

13. verzoekt de Commissie te onderzoeken wat de voordelen zijn, in het bijzonder voor de minst ontwikkelde landen, als het verwerven van oorsprongsrechten via regionale, maar ook via interregionale cumulatie wordt vergemakkelijkt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorteil unbegrenzten kumulierung einer' ->

Date index: 2021-08-26
w