Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAD-Schnittkonstrukteurin
CAD-Schnittzeichnerin
Circustakelage vor der Vorstellung überprüfen
Computergestützter Entwurf
Entwurf
Entwurf des EG-Haushaltsplans
Entwurf des Haushaltsplans
Entwurf des Haushaltsplans
Entwurf des Programmgesetzes
Entwurf eines Kaufvertrags
Lederwaren-Schnittkonstrukteur
Lederwaren-Schnittzeichnerin
Modell
Vorstellung für Familien und Kinder
Zirkustakelage vor der Vorstellung überprüfen

Traduction de «vorstellung des entwurfs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Circustakelage vor der Vorstellung überprüfen | Zirkustakelage vor der Vorstellung überprüfen

rigging van circus controleren voor voorstelling


Entwurf des Haushaltsplans (EU) [ Entwurf des EG-Haushaltsplans ]

ontwerpbegroting (EU) [ ontwerpbegroting EG ]


Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | Lederwaren-Schnittkonstrukteur | Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsmodelleur/Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | Lederwaren-Schnittzeichnerin

patronenmaakster lederwaren | patroonmaakster lederwaren | patronenmaker lederwaren | patroontekenaar lederwaren


CAD-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | CAD-Schnittkonstrukteurin | CAD-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsmodelleur/CAD-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | CAD-Schnittzeichnerin

CAD-patroonmaakster confectie | CAD-stylist | CAD-patroontekenaar (kleding) | CAD-patroontekenaar confectie




Vorstellung für Familien und Kinder

familie- en kindervertoning








computergestützter Entwurf

ontwerpautomatisering [ computer-assisted design ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Zusammenkünfte sollten im Jahr 2015 mindestens dreimal (im Frühjahr zur Zeit der Vorstellung des Entwurfs des Haushaltsplans, im Juli vor der Lesung des Entwurfs des Haushaltsplans 2016 und im Oktober vor Beginn des Vermittlungsverfahrens) auf politischer Ebene im Beisein von Mitgliedern des Europäischen Parlaments, Ratsmit­gliedern und des Vizepräsidenten der Kommission für Haushalt und Personal statt­finden.

Deze vergaderingen moeten in 2015 ten minste drie keer plaatsvinden (in het voorjaar op het moment van indiening van de ontwerpbegroting, in juli vóór de lezing door de Raad van de ontwerpbegroting 2016 en in oktober, vóór het begin van de bemiddeling) en wel op politiek niveau in aanwezigheid van leden van het Europees Parlement en van de Raad, en van de vicevoorzitter van de Commissie voor Begroting en Personeelszaken.


Diese Zusammenkünfte sollten im Jahr 2015 mindestens dreimal (im Frühjahr zur Zeit der Vorstellung des Entwurfs des Haushaltsplans, im Juli vor der Lesung des Entwurfs des Haushaltsplans 2016 und im Oktober vor Beginn des Vermittlungsverfahrens) auf politischer Ebene im Beisein von Mitgliedern des Europäischen Parlaments, Ratsmitgliedern und des Vizepräsidenten der Kommission für Haushalt und Personal stattfinden.

Deze vergaderingen moeten in 2015 ten minste drie keer plaatsvinden (in het voorjaar op het moment van indiening van de ontwerpbegroting, in juli vóór de lezing door de Raad van de ontwerpbegroting 2016 en in oktober, vóór het begin van de bemiddeling) en wel op politiek niveau in aanwezigheid van leden van het Europees Parlement en van de Raad, en van de vicevoorzitter van de Commissie voor Begroting en Personeelszaken.


Bei seiner Vorstellung des Entwurfs der Kommission für den neuen MFR im Juni 2011 reagierte José Manuel Barroso auf diese Forderung, indem er verlangte, dass Haushaltsbeschlüsse nicht im Rahmen traditioneller Haushaltslinien, denen bürokratische und wahlkreisbezogene Überlegungen zugrunde lägen, sondern im Hinblick auf Fakten und Ziele gefasst würden, damit jeder einzelne Euro bestmöglich verwendet werden könne.

Bij de presentatie van het voorstel van de Commissie voor het MFK in juni 2011 ging de heer Barroso daarop in met een pleidooi voor begrotingsbesluiten in termen van feiten en doelen in plaats van de traditionele begrotingsposten die gestuurd worden door druk uit de ambtenarij of de achterban, met als doel iedere uitgegeven euro zo goed mogelijk te benutten.


D. in der Erwägung, dass Präsident Barroso bei der Vorstellung des Entwurfs der Kommission für den neuen mehrjährigen Finanzrahmen im Juni 2011 gefordert hat, dass Haushaltsbeschlüsse nicht im Rahmen traditioneller Haushaltslinien, denen bürokratische Überlegungen zugrunde liegen, sondern im Hinblick auf Fakten und Ziele gefasst werden, damit jeder einzelne Euro bestmöglich verwendet werden kann;

D. overwegende dat voorzitter Barroso in juni 2011 bij de presentatie van het voorstel van de Commissie voor het nieuw meerjarig financieel kader erop aandrong dat "begrotingsbesluiten niet worden genomen via traditionele begrotingsposten die gestuurd worden door druk uit de ambtenarij, maar wel in termen van feiten en doelen [.], om iedere uitgegeven euro zo goed mogelijk te benutten";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. ist der Ansicht, dass die häufig sehr kurze Frist zwischen Vorstellung des Entwurfs der Durchführungsmaßnahmen und ihrer Annahme durch die Kommission schwer mit den Arbeitsmethoden des Parlaments in Einklang zu bringen ist;

3. is van mening dat de vaak zeer korte termijnen tussen de bekendmaking van ontwerpuitvoeringsmaatregelen en de goedkeuring ervan door de Commissie moeilijk te verzoenen zijn met de werkmethoden van het Parlement;


1° die Vorstellung des Projektautors, der mit der Erarbeitung und der Gestaltung des Entwurfs des kommunalen Programms für ländliche Entwicklung beauftragt ist;

1° de voorstelling van de ontwerper belast met de uitwerking en de vormgeving van het gemeentelijk plattelandsontwikkelingsprogramma;


Die Ergebnisse sind jeweils vor der Vorstellung des Entwurfs des allgemeinen Haushaltsplans der Europäischen Union für das Jahr 2007 bzw. 2009 vorzulegen.

De resultaten worden voorgelegd vóór de indiening van de ontwerp-begrotingen voor de jaren 2007 en 2009.


Die Ergebnisse sind jeweils vor der Vorstellung des Entwurfs des allgemeinen Haushaltsplans der Europäischen Union für das Jahr 2007 bzw. 2009 vorzulegen.

De resultaten worden voorgelegd vóór de indiening van de ontwerp-begrotingen voor de jaren 2007 en 2009.


Hauptziele der Konferenz sind: ein Forum interessierter und engagierter Beteiligter zum Informations- und Erfahrungsaustausch und zur Erörterung von Beispielen für ein gutes Umweltverhalten zu bilden; - zur Vorstellung, Erörterung und Bewertung des Entwurf des ersten Jahresberichts über umweltverträgliche Städte der Sachverständigengruppe für städtische Umwelt der Europäischen Kommission; - zur Erörterung und Verabschiedung der Europäischen Charta für umweltverträgliche Städte und zum Aufbau eines europäischen Netzes umweltverträglicher Städte.

De hoofddoelstellingen van de conferentie zijn: het bijeenbrengen van een forum van betrokkenen en belangstellenden om informatie en ervaringen uit te wisselen en voorbeelden van een milieuvriendelijke aanpak te bespreken; . de presentatie, bespreking en evaluatie van het ontwerp van het eerste jaarrapport over duurzame stadsontwikkeling van de deskundigengroep voor het stadsmilieu van de Europese Commissie; . bespreking en goedkeuring van het Europese Handvest inzake duurzame stadsontwikkeling en lancering van het Europees Netwerk voor duurzame stadsontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorstellung des entwurfs' ->

Date index: 2022-05-02
w